Re: Сорок третий номер
Цитата:
апд: Не "машина", ест-но, а портал. На горящем острове. |
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
"Мыло" - это жанр, в котором я ничего не понимаю технически и он мне не интересен, как зрителю - что я могу о нём сказать при таком раскладе? |
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Я что-то пропустил? Почему соскочили с темы диалогов? Просто мне актуально... Я посмотрел первую серию, и по поводу диалогов есть большие сомнения. Как выражается мой редактор редактор - люди так не говорят. Действительно режет слух многое. Ревнивый опер такую истерику героине устроил - я просто диву дался, все его слова спокойно можно в уста женщины вложить. И еще цепанула фраза "Я не сомневаюсь, что ее нет дома" - так сказал мужик, который потом из окна вылетел.
А на самом деле, благодаря этому сериалу, я вдруг достаточно критично посмотрел на свои диалоги. Кто-то ут правильно сказал - есть пища, чтобы поучиться на чужих ошибках. Жаль соскочили с темы диалогов, это ж мастер-класс просто был для начинающих... |
Re: Сорок третий номер
Сценарий по роману - продукт двойной очистки. сначала Диалоги полирует автор книги и литредакторы. Затем автор сценария и киноредактор. Если же диалоги режут слух, это просто халтурка, скажем уважительно мягко.
|
Re: Сорок третий номер
Матроскин, плохой у тебя редактор, раз требует, чтобы как в жизни... Все-таки, нужно, чтобы, как в кино... Так нас учат.
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
Я не читал романа, по которому снят фильм, но есть ощущение, что литературные диалоги перетекли в него с минимум исправлений. А если не так обстоит дело, то не подверглись критическому анализу на уровне редактора. PS Судя по амбициям автора, он вообще вряд ли кому давал редактировать свой сценарий. |
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
|
Re: Сорок третий номер
Цитата:
Или я загоняюсь и все нормально? Раз уж все смотрят этот сериал, то в качестве мастер-класса оцените кто-нибудь эту составляющую. |
Re: Сорок третий номер
О диалогах. Ладно с длинной, истерикой. Меня удивило, я за две серии ни единой фразы повторить не захотел. Что-то там про большевистское было. А остальное без изобретательности. Две шутки на две серии насчитал. И не скажу, что смешных.
Да, согласен, все говорят, если и не полностью одинаково, то весьма похоже. Даже элементарного слова-паразита ни у кого не заметил. На такое количество героев - странно. |
Текущее время: 11:01. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot