Розенко, сейчас Вас побьют! :happy:
|
Кирилл*Юдин
Я понимаю, мы с мужем так же учились... :pipe: Я не обижаюсь, не на что... Только и ты не заводись, мы в это же время жили.. возможно и не лучше тебя... :friends: У нас тоже всякое бывало... Слава Богу, прошло... Прорвёмся, как танки под Прохоровкой :pipe: Розенко В принципе то ты и прав... Но реально, можно ошибиться... Будут тебя потом пытать :shot: "где же у тебя альтернативный фактор" :happy: (это из личного опыта) |
"Все об этом молчат. Но,фактически, можно начинать писать сценарий и без четкого виденья второй поворотной точки.
Если есть Тема. Тогда можна надеяться, что в процессе написания, развитие Темы/Сюжета само подскажет правильную поворотную точку. Вторую " Вот я так и написала свой полный метр. От которого все вежливо отказываются под предлогом того,что это "очень авторское кино". |
Цитата:
Я вот, всегда по-разному начинаю писать. Бывает, чётко по христоматийному: идея, синопсис, поэпизодник...,. А бывает, появляется интересная сцена, а дальше думаю, куда её приткнуть, что поставаить до, а что после и т.д. |
Цитата:
|
Зелиг, успел-таки! Всё время цепляю какую-то кнопку или комбинацию и смотрю, а страница уже грузится (хуже, когда письмо отправляется). Никак не могу вычислить, куда это я попадаю пальчиками.
|
Цитата:
|
Нет, Ксения.
Она, конечно же, должна быть - эта вторая поворотная точка. Я внутренне противлюсь тому, что фабула - это Тема, а сюжет - это История, но мне показалось очень важным, что Тема может толкать историю и наоборот. Я вот по себе скажу. У меня есть несколько идей, которые мне кажутся очень классными. Но я ни зги не вижу второй поворотной токи в большинстве из них. В главной, в той над которой хочу работать, вроде бы вижу. Но. Не исключаю, что на самом деле все изменю, когда в плотную подойду к тексту/эпизоду. даже гдет-то уверен, что все иначе немного придумаю. Это как "Текст живет независимо от автора". То есть - сама логика развития Темы - может вывести на совершенно иной уровень понимания. Всего. Проблема в том, что я пока лишь много - теоретизирую. ----------------- Кстати, извините за флуд или флейм - я не знаю Я тут Писаря попробовал скачать. Ни фига не запускается. Я может чего то не пойму. Там все файлы на месте? Как вы пишете в Писаре, или как-то иначе? Подскажите |
Фу, ты черт. Наоборот. Фабула - это История, а сюжет - это Тема.
На до же. Так заплутать человека ))) |
Насчёт Писаря - чиатйте фал справки внимательно. Его можно открыть и без установки. Пишу сейчас в Софокле об этом, и как с помощбю Писаря потом делать Вордовскими фалы см здесь:
http://www.screenwriter.ru/forum/index.php?showforum=6 http://www.screenwriter.ru/forum/index.php...wtopic=594&st=0 Я считаю, что если есть путаница в хитрых терминах, то не стоит и сильно заморачиваться на них. Лично я не мучаюсь: ИДЕЮ определяю, как отправную точку, то, что можно вложить в рамки формулы: "А что, если......" (что-то вроде лог-лайна), идею потом нужно развивать. Вот развитую идею я и называю СЮЖЕТОМ (уже понятно кто, чего, кому, зачем, куда и что вышло). Просто и понятно. А ТЕМА - это та главная мысль, которая поднимает важные вопросы с точки зрения общечеловеческих ценностей (отцы и дети; супружеская измена; война и мир и т.д.). А все эти фабулы и т.п. непонятные и невыразительные слова отбрасываю. Потому что сколько учебников, столько и понятий, что это такое. Каждый автор привносит свои оттенки или вообще под этим подразумевает что-то своё. Зачем себя запутывать, если от этого ничего ровным счётом не зависит. |
Розенко
Цитата:
|
Цитата:
Тогда проще выстроить сценарий. Отдельно -сюжет. И отдельно -события (фабулу) -через которую и выражается сюжет. |
Товарищи, так правильно ли я поняла, что "Сценарий"
Сида Филда на русском языке, да еще в инете - не присутствует? А относительно: "Приключения сценариста" Уильяма Голдмана и "Герой с тысячью лиц" Джозефа Кемпбелла - их тоже нет на русском языке в инете? |
Не знаю, есть ли в электронном виде, но я купила на ОЗОНе Кэмпбелла и очень этому рада.
|
Бубу - ничем помочь не могу.
Но думаю, что у большинства тех, кто думает начать писать сценарии, есть одна большая общая ошибка. И опасность. Превратится в вечных читателей. Ведь, по-сути, даже того, что есть на этом сайте вполне достаточно для того, чтобы сесть - и писать. Мы просто боимся начать и оправдываем себя тем, что не все еще знаем. Конечно не все. Но главное уяснить основные вещи, а они даны в достаточной мере и в текстах, которые можна найти на этом сайте, и в ветках форума. Очень много дано. Все, хватит читать. Надо писать. Я думал уже сегодня начать. Пока только эпизоды схематически прорисовываю. Думал обойтись без вникания в детали форматирования. Самого изложения. Хотел грубо так - через Энтер переходить со строчки на строчку (например в диалогах), а тут прочитал, что нет - нельзя. Придется значит зависнуть еще на недельку на этих Писарях/Софоклах. А так не хотелось. У мене еще проблема в том, что я хочу писать на украинском. Точнее, - диалоги в большинстве смешанные или русские, но все остальное - по-украински. И еще одно. Тарантиновский сценарий "Чтива" (тот, что я скачал где-то) - на 136 ст. Есть диалоги и сцены, которые в фильм не вошли. "Г-н Кейн" - тоже у меня на где-то на 138 ст. Червинский советует для начинающих 90-120 ст. Меня это немного озадачивает. Раньше я думал, что фильм должен быть на час пятнадцать, на час двадцать. Тоесть где-то на 75-80 минут. Теперь, в процессе чтения разных текстов, решил ориентироваться на 120 минут. Но. Если мне удастся написать этот текст, то выйдет, что фильм по нему будет длиться - два часа. Неужели "Чтиво" идет целых два часа? Странно, я думал - меньше. |
Текущее время: 21:20. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot