Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
А нашу экранизацию "Вина из одуванчиков" видели? Там последняя роль в кино Иннокентия Смоктуновского. Он даже озвучить роль не успел. Безруков озвучивал... |
Re: Киноповесть
У Стивена Кинга два типа текстов. Один такой сказовый, типа нашего Лескова. Его, наверное, приходится сильно адаптировать для сценариев. А другой построен по методу "ментального фильма" (термин самого С.Кинга). Это, действительно, сделано потрясающе - что-то типа 4Д. Прямо и непосредственно показано - что происходит в окружающем мире, что делает герой и одновременно - что он думает и чувствует. И все это создает полное ощущение присутствия.
Техника на самом деле непревзойденная. |
Re: Киноповесть
Македон,
Цитата:
Что это за метод? В чем его суть? Правда, очень интересно. Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
При такой установке процесс создания текста становится медитативным: автору нужно включиться в историю и просто ее записывать - как некий ментальный фильм, который сам собой разворачивается на экране сознания/подсознания. А это предполагает и последующий "просмотр" этого фильма читателем. Я лично считаю, что у Кинга такое количество экранизаций исключительно благодаря этому методу письма. Именно от этой предпосылки у него развивается и особая литературная техника (я ее для себя называю триллерной техникой). Это соединение в одном тексте (лучше сказать - сплав в единой текстовой структуре) детализированных описаний действий с изощренными методами создания эмоционального напряжения. И все это - в подробно описанной предметной обстановке, где огромную роль играют характерные детали. По существу - идеальный сценарий. Но это - в самых общих чертах, поэтому, может, не очень понятно. А так-то о триллерной технике можно диссертацию написать, и все равно будет мало. |
Re: Киноповесть
Македон, большое вам спасибо. Судя по всему, это своего рода, развитие системы Михаила Чехова. Очень напоминает в принципиальных моментах.
Цитата:
|
Re: Киноповесть
сэр Сергей, Стивена Кинга у нас издает АСТ - в виде полного собрания сочинений. Книги постоянно допечатываются, так что собрание поддерживается в полном виде. Т.е. все вещи С.Кинга можно найти почти в любом книжном магазине. Уж в интернет-магазинах точно.
Наверняка и скачать где-нибудь можно. У книги есть продолжение, там С.Кинг рассказывает об ужастиках, в основном применительно к кинематографу. Названия не помню, меня она не заинтересовала, и я ее не покупал. Особых откровений от этой вещи не ждите. Там много интересного, но написана она в качестве учебника для начинающего автора. Что касается описания метода С.Кинга, которое я привел выше - это в основном результат моего собственного анализа. Как и понятие "триллерной техники". Она, кстати, используется очень многими авторами. У Кинга просто она стала частью его индивидуального стиля. А если писатель не столь гениален, то применение им таких технических элементов еще более показательно - у Стивена Хантера, Дина Кунца, Роберта Ладлэма. Так что это действительно очень яркая тенденция в американской литературе: триллерная техника вносит в прозаическое произведение элемент кинематографичности. |
Re: Киноповесть
Цитата:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1363841/ но, к стыду своему, так и не прочитала. Могу подарить :) |
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
http://flibusta.net/b/67237 |
Re: Киноповесть
ЕжеВика,
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Владимир Ионов,
Драйвер, Цитата:
|
Re: Киноповесть
Когда-то говорили, нет человека, который прочитал всего Дюма. Теперь так же наверно можно говорить о Кинге.
|
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
Однако, далеко не все фильмы по Кингу следует считать удачными... |
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
А Кристи до Донцовой далеко? |
Re: Киноповесть
Мне кажется, Дюма и Кинг - равнозначные величины в истории массовой культуры. Хотя Дюма, конечно, уже давно классик, и успех "Трех мушкетеров" никто и ничто не перекроет.
А Кристи с Донцовой сравнивать нельзя. Не потому, что это несравнимые величины, а потому что Агата Кристи - это вершина развития "логического" детектива-загадки, а Донцова - женский роман в псевдодетективной обертке. Т.е. начинка у них разная. А разные жанры сопоставлять некорректно. |
Re: Киноповесть
Анатолий Борисов,
Цитата:
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
И до Сувестра с Алленом. Что, ИМХО, не делает их равными или дотягивающими до уровня Кристи и Сименона. |
Re: Киноповесть
Злой Злоевич,
Цитата:
Цитата:
Один из самых ярких сюжетов был посвящен "Графине де Монсоро": оказывается, эта история, действительно имела место, только с точностью до наоборот :) Диана де Меридор (замок Меридор сохранился в полной целости) полюбила мужественного графа де Монсоро и вышла за него замуж. Граф де Монсоро служил при дворе и вынужден был отбыть к месту службы. Диана же, в ожидании мужа, любила гулять в саду замка Меридор. Раз, мимо проезжал анжуйский дворянин де Бюсси. Он заметил Диану и стал к ней подгребать. Но она ему отказала. Тогда, де Бюсси подстерег ее в саду и изнасиловал. Естественно, что она рассказала об этом графу де Монсоро, когда тот вернулся из Парижа. Граф поклялся отомстить. Но, это было не так просто. У де Бюсси был могущественный покровитель - герцог Анжуйский. Но, де Монсоро выследил де Бюсси в Париже и убил его в поединке. То есть, если бы Дюма рассказал историю такой, какой она была, это была бы уже другая история :) |
Re: Киноповесть
Тупо переделать сценарий в киноповесть не получится. Событийная структура киносценария и прозаического произведения совершенно разная. В кино мы привыкли к перемещению от героя к герою, от места к месту. Если так же писать в прозе, читатель утомится и к утру остынет. То есть получается, что киноповесть, как она мне виделась, не совсем полноценное лит. произведение. Она будет писаться короткими абзацами, имитируя быструю смену сцен в кино. А читать такое крайне неудобно. Представьте только показ трех разных мест с разными героями на одной странице.
Можно конечно объединять сцены и делать развернутое описание как в прозе. Тогда другая проблема. Если небходимо показывать несколько событий одновременно, то придется перемещаться при помощи разных слов типа "а в это время". То есть по любому получается сценарий, только в русском формате. В "Калине красной" задача решена легче, поскольку там все крутится вокруг одного героя. Куда он, туда и взгляд писателя, туда и камера. В классической прозе часто повествование об отдельном герое - отдельная глава. То есть открываем главу, например у Дюма, там куда-то скачет Шико. В следующей главе - что делает Анри. Либо главы повествуют о связанных друг с другом событиях, происходящих примерно в одно время. Выходит так, что в киноповести не может быть глав. Там просто бессмыссленно деление по главам. Текст - один сплошной блок. Разбитый на абзацы тройным ударом клавиши Enter. Каждый абзац соответствует эпизоду в кино. |
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Цитата:
Цитата:
Подумал, что если даже озаглавить это не киноповестью, а литературным сценарием, ничего не изменится. Но есть два условия: стиль и история. Нет, пожалуй, еще одно - интересные герои. Тогда можно писать хоть в стиле Вишневского, по строчке на эпизод. :) |
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
Очень бы хотелось, чтобы эта форма записи не умерла. |
Re: Киноповесть
Цитата:
В данный момент я начинаю, дохожу до 6-7 страниц и бросаю. Это похоже на чтение книг. Берешь с полки, пробежал глазами несколько листов, поставил обратно. Я пока занимаюсь отбраковкой тем. Если не интересно мне, кому это может быть тогда интересно? |
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
Это необычно. Это вызывает интерес к вашему творчеству. |
Re: Киноповесть
Цитата:
Мне говорили здесь, научись сначала писать сценарии. Я и не утверждал, что я умею. А кто знает, как это - правильно? То, что сняли по моим сценариям - далеко уже не мое, не то что я хотел сказать. Мне же потом это и ставили в упрек. В литературе возможно более полное воплощение собственного "я". Поэтому она никогда не исчезнет, являясь творчеством не коллективным. Я думаю книга ближе к живописной картине. Имеет право на жизнь и наивная литература. У нее будет свой читатель. Кому-то картина покажется будто с бодуна намалевали, кто-то увидит скрытые образы. Лет пять назад по наивности я посещал литературные форумы, а там принято выкладывать собственные опусы. Был нещадно бит, критика принимала порой издевательские формы. Было неприятно, хотелось вымыть руки и лицо. Хорошо, что я вовремя свалил оттуда. Анонимность - лучшее средство остаться правым. И анонимность творчества - лучшее средство сохранить лицо. С годами пребывания в интернете я понял то, что меру собственного таланта может знать только сам автор. Свои горизонты видишь только ты, потому что кто-то на голову выше, а кто-то еще не взобрался на соседний холм. Надо любить и ценить себя. Однажды я увидел хромую женщину, которая стояла у книжного магазина и продавала самодельные книги. Я разговорился с ней, и она услышав о том, что я выкладываю стихи в интернет, начала ругать меня. Не разбазаривайте себя, сказала она, уважайте свой труд, немедленно уберите все оттуда. И отвернулась, продолжая гордо брать деньги за свои вирши. Она ничего не отдала даром. |
Re: Киноповесть
Драйвер, я вас понимаю...
Человек, особенно, в наше время, постоянно вынужден доказывать кому-то, что он не верблюд. А где мера "неверблюдности"? И все ли, как бэ, доказавшие что не верблюды, на самом деле таковы? Кто знает? С другой стороны, говоря о вас, я не совсем о раскрытии секретов... Вы, как бы это сказать... Говорите о своих исканиях, о внутреннем процессе. А об этом, как правило, не говорят. Выносят только результат. В этом смысле - вы отважный человек. Цитата:
Но, сначала, я бы снял ваш проход по длинным, пустым проходным дворам. |
Re: Киноповесть
Я не совсем понимаю, в чем проблема. Почему главы в киноповести должны быть такими маленькими? Берете обычную сцену из сценария и расписываете ее в более "прозаическом" ключе.
Если добавить немного описаний и немного внутреннего мира героя - даже на самом элементарном уровне, то получится минимум в два раза больше, чем в натуральном сценарии. В результате 80-страничный мувик превращается в 160-страничную повесть. Все, мне кажется, вполне реально. |
Re: Киноповесть
Цитата:
Но это все технические дела. Проблема в другом. Сюжеты, которые некогда ложились в прокрустово ложе сценариев, и имеющие уважительную причину быть экранизированными, при обращении в прозаическую форму вдруг оказались мелкими и незаслуживающими стать книгой. Выявилась проблема. Я самонадеянно полагал, что не ставшие фильмом истории можно безотходно переработать в прозу. Наверно и можно! Но это уровень серийной литературы. Ничего плохого не хочу сказать о различных сериях типа "Спецназ" и прочие, но это стоит писать только для заработка. В общем, у меня сейчас идет процесс утилизации. Я отправляю в корзину все то, что уже было отбраковано, и кстати теперь прекрасно понимаю редакторов, не удостоивших внимания эти сюжеты. Моя попытка начать киноповесть принесла неожиданный результат. Она показывает истинную ценность того материала, который я выдумывал для телемуви. Во многих историях не оказалось глубины, философии, и в форме прозы стали видны недостатки, буквально сразу, с первой же главы. Видимо, задумка потребует новых идей. Потому что киноповесть это в принципе и есть повесть, без особых отличий, скидок нет, должен быть стиль, должен быть крепкий сюжет, а написать ее можно в любой форме. Не моя забота, как это будут экранизировать, если до этого вообще дойдет. Я просто вспомнил как я писал свою первую книгу, которую кстати закончил но так и не издал (даже не набрал, так как писал от руки). Это было счастливое время. Я садился за письменный стол с таким же аппетитом, как и за обеденный. :) Так что думы о киноповести подводят меня к мысли, что надо просто писать прозу. Некоторый опыт написания сценариев поможет сделать ее более кинематографичной. Стандартная повесть легче разобьется на эпизоды и сцены, чем мучиться пытаясь перенести кинодейство на бумагу. |
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Re: Киноповесть
Драйвер,
Цитата:
Кстати, о сложившихся ансамблях :) |
Re: Киноповесть
Цитата:
Вот теперь не хватает мужества это все набрать на компе. Сижу над этой стопкой бумаги и думаю, вот, мля, раньше писали... :) |
Re: Киноповесть
Цитата:
|
Текущее время: 01:45. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot