Иррина удачи Вам! И процветания болгарскому кино!
|
Иррина
Это кино про выродков? Откуда взяться добрым заботливым бабушкам если они с самого малого детства вырастут на этом говне? Для них это и будет естественная норма поведения. Мы этого хотим? Бояться вечерами ходить по улицам? До дрожи панически бояться за своих близких? Пытаться уберечь своих собственных детей от этой дряни, как ув. К.Эрнст - " я запрещаю детям смотреть телевизор", что прёт и прёт с экранов грязным потоком в угоду рейтингам? А что ж вы не сеете это разумное доброе и вечное, т. Эрнст? Рейтингов не будет? Тогда не сетуйте потом, песочница у нас у всех одна. Никто не сможет от этого защитится и отсидется в стороне, прикрываясь самоуспокоительными мыслями: мои дети не такие. Они тоже это будут! ОБЯЗАТЕЛЬНО! смотреть. Это не притягательная сила искусства.Это лёгкость усвоения и притягательность всего низменного. Сеющий ветер обязательно лично тоже пожнёт бурю. А ТиБэг утверждает "Мат-это острая приправа. В меру и к месту, украсит любое блюдо. В противном случае-испортит". Я с вами согласен :friends: Только вот дело в том, что детям не дают острой пищи. Деткам нужна кашка. манная. А бифштекс с кровью это только для уже вполне сформировавшегося взрослого человека. У которго уже есть писхологический иммунитет. Если помните, у Джека Лондона есть замечательный рассказ. Это там говорит он про то, что мужчина играющий в мужские игры должен вести себя как мужчина. Что крепкое слово. сказанное вовремя и к месту... Да вы всё сами знаете. |
Мария О
Цитата:
Как жаль... Но не будем пессимистами. Иррина, желаю Вам умных, добрых и красивых фильмов для детей и подростков. |
Цитата:
|
Никита
Цитата:
супер, жесть, рулез, ахти, кульно, круто, cool, уматно, клево, стежно, угарно, угар, yo! а еще есть приставка "мега". :kid: |
Спасибо вам за добрые слова :kiss:
И за поддержку :kiss: |
Веселый Разгильдяй
Цитата:
|
2 Захарыч.
Вопрос не наивен. Существуют. Недавно набрел на материалы очень серьезных исследований по детским секретным языкам. По жаргонам диссертации защищают. Они тоже висят в инете. Подозреваю, что очень многие слова из сленга имеют совсем не то значение, которое в них вкладывает молодеж. Тут вспомнил про ругательства и их использование в фильмах (и книгах) для молодежи. В "Заводном апельсине" если мне не изменяет память, они были подменены русскими ругательствами, для англоязычной аудитории непонятными. Чем не ход? Ну, если надо? А так - мне кажется, что данный топик тесно связан с вопросом о вообще темах для современного детского кино. |
Текущее время: 00:31. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot