В очередной раз лицезрел по ОРТ KILL BILL by Quentin Tarantino.
Полез в сеть, долго искал, но все-таки нашел. Кому нужно, PLEASE: http://lib.ru/PXESY/TARANTINO/kill_bill.txt Здесь сразу два Билла. Я так понимаю это и есть режиссерский сценарий. Или нет??? :doubt: :doubt: :doubt: |
Лала, конечно, умею наоборот. Но зачем? Переводить и предлагать свои сценарии на Запад? Думаю, не стоит, у меня с этим здесь все в порядке. Но мне доводилось переводить свои документальные фильмы (чтобы титровать их для кинофестивалей). Вроде бы получалось... Я не носитель английского языка и качество точно оценить не смогу, но люди понимали )))
|
Илья*Куликов :confuse: хорошо вам... а я - тупой и еще тупее... :confuse:
|
Это всё ерунда, Лала. Не важно о чем вы говорите: об английском языке или о сценарном мастерстве. Потихонечку. Занимайтесь. Учитесь. Пробуйте писать этюды какие-нибудь. Все придёт. Если нужно помочь с заданиями или со схемами занятий, я могу... если интересно.
|
Илья*Куликов по поводу вражьего яыка - поняла - даж на уровне свободного разговорного - это что-то запредельное для меня, а уж о том что б писать на английском... даже не мечтаю... все равно не научусь, проще профессионального переводчика найти.
|
Нет. Писать, я имел в виду не на английском (это уже извращение какое-то), писать я в смысле на русском, просто этюды сценарные.
|
Илья*Куликов что делать со сценариями я знаю, а для чего этюды пишут? :confuse: интересно... :confuse:
|
Чтобы лучше писать сценарии ))
|
Цитата:
Ну это вроде гимнастики для мозгов. Когда че нибудь серьезное стопорится - можно отвлечься. Потом из этого глядишь тож, что-то вырастет. Вот скетч например - типичный сценарный этюд, и его продать потом можно. |
:doubt: ага...
|
Особенно интересно писать "немые" или "слепые" этюды. :pleased:
|
|
Текущее время: 17:18. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot