Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Конкурс сценариев (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Цензура на конкурсе? (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=3128)

Никитин 17.02.2011 19:27

Re: Цензура на конкурсе?
 
Не хотелось бы заранее "светить". Можно отправить вам отрывок в ЛС?

----------добавлено позднее--

Хотя, смысла от отрывка никакого. Вы же наверное проверяете сценарии приходящие на конкурс. Тогда потом, когда буду принимать участие и забракуете или пропустите.

Благосветлов 07.05.2011 15:32

Re: Цензура на конкурсе?
 
"Полный метр про "плохих дядек". Чикаго, затрагивается почти век жизни гангстера, с рождения 1908 и до чуть ли не 1980х."?

Скажите, что про Чикаго вы пошутили. По вашему у нас таких "плохих дядек" нет? И обязательно переносить место действия именно в Чикаго для того, чтобы рассказать о том как (снова вас цитирую) "Меняется все, жизнь вокруг, поведение (подросток), взгляды, мировоззрение, манеры поведения (в частности и по возрасту и зависимости наркотиков, денег и прочего) как у гг так и его друзей и прочего, любовь и ненависть. Смерть сопровождающая по пятам героя в его нелегкой "профессии".
Зачем так далеко тащиться? Чтобы картинка была более зрелищной?
Тогда может быть сразу перенести действие на Марс, или в Альфа Центавра? Будет кино не про "плохих дядек", а про плохих зеленых человечков.

Никитин 10.05.2011 18:20

Re: Цензура на конкурсе?
 
Помните анекдот "Чукча не читатель.. Чукча писатель"?
Вопрос риторический само собой.

Кодо 15.05.2011 12:53

Re: Цензура на конкурсе?
 
Цитата:

Сообщение от Никитин (Сообщение 321293)
Слова ... используются для предания правдоподобности в нужный момент и в нужное время.

Посмотрел на днях фильм "Neds" ("Шпана") - о нелегкой судьбе простых ирландских (или шотландских?) парубков старшего школьного возраста. Дубляж был обогащен ненормативной лексикой - что лишь добавило аутентичности восприятию.
Мат зашкаливал, но не коробило ничуть. Напротив, слушая терки этих гопников, как-то уже и не верилось, что вот именно они, именно в своем кругу, в принципе могут разговаривать по-другому.
Хотя, наверняка ведь есть и другая версия дубляжа - отрихтованная. Менее достоверная.:)

Это я так, к слову. Не по теме.:)


Текущее время: 12:09. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot