автор
Это ж какие вы грибы в начале лета собираете? Не те ли, с которыми и соточка уже не нужна... :scary: Хотя есть всякие строчки-сморчки. Но я их не собирал никогда. |
А, понял, вы их из баночки достаете. Замаринованные... Вкусненькие. :pipe: Эх, неплохо бы.
|
Цитата:
|
Граф Д
Цитата:
А товарищ ДМТ - ты не прав, нет! В парнике - только помидорчики, или огурчики. Маленькие такие, зелёненькие. Все пупырчатые - в бородавочках таких твёрденьких. Сладенькие, хрумтящие. Залезешь в холодильник в морозилку. Достанешь. На ней, тут же ледок тонкой плёночкой. Порежешь пополам огурчик, а лучше два, осолишь немного. Нальёшь её, густую с мороза, тягучую. А рюмочка то стародавняя, гранёная на соточку - мерная. Тут же потеет, искрится зазывисто. Наколешь грибочек на вилочку, покрутишь его перед глазами разборчиво - и рюмочку в путь! Ах, как идёт, душевная! И грибочек душистый! А во след паровозиком - огурчик: хрум-хрум-хрум... |
У Афигена оппонента нету,
Скорее дайте Афигену оппонента! А Граф кричит: "Карету мне! Карету! На ней я за грибами еду!" А ваш повествователь Дельта Бета В глазури весь, не быть бы диабету... |
Отбросим кареты, грибы. Граф - вот вам фраза от архетипа, который вы презираете. Воиспрожу по-памяти, то, лингвисты поправьте меня. Сарынь на кичку. В том смысле, что бурлаки на низ, не мешайте грабить. Что выберете вы, Граф? Хватит ли в вас мужества быть бездарно зарезанным, или, всё-таки, приобщитесь к архетипу, приобщитесь к бурлачеству? :doubt:
|
Алхимик, вы бредите?
|
Цитата:
|
Алхимик
Я предпочитаю принимать рапорты и подсчитывать свою долю. Я тот сукин сын, который в финале остается целым и непойманным :pipe: Я тот, кто обеспечивает сиквел, я тот кого зритель знает лучше положительного героя. Я тот, кто снится юным девушкам в эротических снах... На этих словах Граф поправил шляпу и отплыл в туман.. |
Цитата:
Раппортуй. Захочу-поймаю. И если не выпьешь с горла, успокоюсь. Если со стаканчика-буду нервным, если по пятьдессят, нервы. Бухай, ижисть будет проще. |
Один раз за 33 года был нетрезв - перебрал сухого вина на шашлыках. Было неприятно. Больше не повторял.
|
Граф Д
Цитата:
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ Сначалы мы с кумом выпили немного пива. Потом подумали - всё равно уже запах есть и решили попить немного вина. Попили. Кум сказал, что мало и раз семь бед - один ответ - он пошёл за водкой. После этого к нам пришёл сосед и за час помог нам её допить. Сказал, что не любит оставаться в долгу, сходил домой и принёс початую немного трёхлитровую банку дедова самогона на карбиде. Гадость редкостная и после него у нас стала немного побаливать голова. Кум сказал, что он читал, что врачи рекомендуют лечиться тем, от чего заболел. Сосед согласился, что самогон был не свежий ( храниля у его жены с прошлого года в чулане) и он исправит свою оплошоность хорошим свежим французским коньяком, подаренным его тестю на пятидесятилетноий юбилей коллегами по работе. Коньяк дейсвительно был свежий, но к нему сосед притащил ещё коробку французского печенья, которым мы все и отравились, поэтому я вчера не смог выйти на работу. Врач скорой помощи, вызванный неизвестным доброжелателем, больничного не дал, но сказал, что жить будем. Прошу считать пропущенный рабочий день - пропущенным по уважительной причине. |
Шашлык был неплохой, но в большой компании малознакомых субъектов, я начинаю сразу тосковать...
|
Я тоже, потому давно не хожу в большие компании. А с малознакомыми - тем более. Как правило, ничего хорошего из этого не выходит.
|
автор
Ну там вроде как все свои... и в то же время малознакомые... Потому как общался с ними раньше только по инету, а тут собрались, посидели в лесу и все такое... Но кайфа не было. Для меня. Не компанейский я вообще человек. Поэтому когда все разбились на кучки и принялись рассказывать армейские байки и бородатые анекдоты, я побродил между кучками, зашел к пруду покормил уток, потом увидел коробку с вином, присосался к ней и в результате в целой компании один я оказался пьян... Потому что водки поделенной на всех оказалось мало, а коробка вина одному - это много. |
Текущее время: 06:16. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot