Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Что такое "автокемпинг"? (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=118)

Борис Гуц 29.11.2006 10:57

Денис
Вечерком позвоню коллеге, уточню выходные данные двух качественных словарей. Если - действительно - нужно... Все-таки в 90-х годах словарей слэнга, молодежного жаргона очень много появилось....и много всякой шелухи.

А словарь иностранных слова можно любой, только год выпуска смотрите...посвежее надо. Словарь синонимов в идеале - 4-хтомник....это вполне достаточно.

Кирилл*Юдин
у меня такой подозрение, что там просто какая-то ошибка произошла...

Денис 29.11.2006 11:34

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@29.11.2006 - 10:49
Кемпинг - это не жилая комната, не отдельный гостиничный номер, а целый комплекс, лагерь. Как его в машину запихнуть? :doubt:
Кирилл, не я же язык загадил. :pleased: :shot: Так говорят. Есть вполне реально существующий транспорт, название которому я и хочу найти. В народе это называют автокемпингом, по крайне мере там, где к этому транспорту имеют отношение (продажа авто, да и люди, имеющие такие "корчи").
Вот как такой транспорт назвать "цивилизованным" языком? :doubt:

Денис 29.11.2006 11:39

Цитата:

Сообщение от Борис Гуц@29.11.2006 - 10:57
Денис
Вечерком позвоню коллеге, уточню выходные данные двух качественных словарей. Если - действительно - нужно... Все-таки в 90-х годах словарей слэнга, молодежного жаргона очень много появилось....и много всякой шелухи.

А словарь иностранных слова можно любой, только год выпуска смотрите...посвежее надо. Словарь синонимов в идеале - 4-хтомник....это вполне достаточно.

Свежие слэнговые слова это вообще проблема. :doubt:
Узнайте, Борис, если не трудно. :friends: Если что, потом можно будет все это в е-магазине приобрести.

Кирилл Юдин 29.11.2006 12:02

Цитата:

Вот как такой транспорт назвать "цивилизованным" языком?
Какая разница, как, если "там, где к этому транспорту имеют отношение" используют такое вот забавное название? Если это всем понятно и так говорят, то так и пришите (без дефиса).

В иных случаях, я уже говорил - дайте описание "внутренностей" автобуса и всё. Ну что-то типа: "Вася заходит в салон своего микроавтобуса, оборудованный для жизни на колёсах. Разжигает газовую плиту, ставит на неё чайник и присаживается на кровать, прикрученную у противоположного борта автомобиля. Включает телевизор, открывает холодильник...".

Я же не зря упомянул "если это важно для сюжета". Если никто внутрь за весь сценарий не заходит, никакого намёка на это не даёт, то зачем писать то, чего зритель никогда не увидит? Я ж и пошутил: "пусть на велосипеде ездиит", в том смысле, если герою просто надо на чём-то передвигаться. Если он богат - пусть ездит на богатом велосипеде. :pleased:
В общем, Вы меня поняли. :pipe:

Денис 29.11.2006 12:50

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@29.11.2006 - 12:02
[b]
Цитата:

Вот как такой транспорт назвать "цивилизованным" языком?
Какая разница, как, если "там, где к этому транспорту имеют отношение" используют такое вот забавное название? Если это всем понятно и так говорят, то так и пришите (без дефиса).

В иных случаях, я уже говорил - дайте описание "внутренностей" автобуса и всё. Ну что-то типа: "Вася заходит в салон своего микроавтобуса, оборудованный для жизни на колёсах. Разжигает газовую плиту, ставит на неё чайник и присаживается на кровать, прикрученную у противоположного борта автомобиля. Включает телевизор, открывает холодильник...".
Кирилл, да понятно это все :pipe:
Просто все имеет свое название, и без крайней необходимости не хочется прибегать к такому описанию.

Мы же не пишем:

Цитата:

Вася садится на двухколесную машину для езды, приводимую в движение ножными педалями.
Мы пишем просто:

Цитата:

Вася садится на велосипед

Кирилл Юдин 29.11.2006 13:14

Цитата:

Кирилл, да понятно это все
Как же понятно, если Вы пишете:
Цитата:

Мы же не пишем:
Цитата
Вася садится на двухколесную машину для езды, приводимую в движение ножными педалями.
Мы пишем просто:
Цитата
Вася садится на велосипед
В том-то и дело, что не так. Вы описываете в первом случае ненужные поробности и разумнго предлагаете заменить на общее понятие. Но Ваш изначальный вопрос звучал как раз, как конкретизировать предмет. Значит это для чго-то нужно в сценарии?
В случае с велосипедом, если важно что велосипед трёхколёсный или с моторчиком, то это надо-таки указать. Важно определиться, почему предмет именно такой, с такими особенностями. Как определитесь,Ю то и вопроса не будет, как его назвать - автобус, он всегда автобус, какаябы у него начинка не стояла внутри. А если это в диалоге, то и пишите так, как принято в данном кургу называть этот транспорт. Персонажу многое дозволено.

Вячеслав Киреев 29.11.2006 15:27

Читаем, как это называется за границей:


Webster's New World Dictionary (EN-EN)

trailer
n.
1. a person, animal, or thing that trails another
2. a cart, wagon, or large van, designed to be pulled by an automobile, truck, or TRAC*** (sense 2), for hauling freight, animals, a boat, etc.
3. a closed vehicle designed to be pulled by an automobile or truck and equipped as a place to live or work in, as one with beds, cooking facilities, etc.: see also MOBILE HOME 4. Film
a) so called because originally attached to the end of a reel of film an advertisement for a feature film, typically consisting of brief portions of scenes from that film
b) a blank length of film at the end of a reel
vt.
to pull or tow (a boat, car, etc.) by using a TRAILER (n. 2)
vi.
to travel by using a TRAILER (n. 3)



trailer park
n.
an area, usually with piped water, electricity, etc., designed to provide rental space for trailers, esp. mobile homes to be parked for a long or short time

Если коротко, то это трейлер.
Кемпинг - по американски это просто лагерь, для бойскаутов, для военных для туристов и т.п.

Денис 29.11.2006 15:56

Вячеслав, спасибо :friends:

Хм, как понял из своего скудного английского, это прицеп. :doubt:
У меня речь идет о микроавтобусе, оборудованном для жилья, а не прицепе. Причем оборудованном профессионально, т.е. выпущенном в таком виде на заводе, а не кустарным способом для себя. Тут должно быть какое-то официйное определение, так сказать. Но где его искать, вот в чем вопрос :doubt:

Кирилл Юдин 29.11.2006 17:18

Чо искать-то, сказано же: MOBILE HOME :pleased:

Вячеслав Киреев 29.11.2006 17:35

Блин, как все сложно.
Вот ссылка:

http://www.pro-men.ru/main/auto/king/axohlsm0

Денис 29.11.2006 18:03

Что ж, выходит, что это Автомобильный кемпер-трейлер. Из Еремы да в Фому :bruise:
В любом случае спасибо всем за помощь. :friends:

Кирилл Юдин 29.11.2006 18:03

Денис, короче, пересаживай кореша на лисапет. :pleased:

Денис 29.11.2006 18:11

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@29.11.2006 - 18:03
Денис, короче, пересаживай кореша на лисапет. :pleased:
Да уж придется :happy:


Текущее время: 10:22. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot