Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Конкурс сценариев (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=5)
-   -   ? по "Формату" от Ольги Смирновой (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2863)

Вячеслав Киреев 16.02.2011 00:14

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 321096)
А вот вы с линейкой проверьте. Я больше часа копалась, сличала. В итоге мужа припахала.

Во-первых голливудская страница отличается от отечественной по размерам.
Во-вторых, насколько я помню, Ольга провела достаточно обширное исследование голливудского формата, нашла разночтения и вывела нечто среднее. Этот усредненный формат мы и имеем в Клерке.
В-третьих, "голливудский формат" все же приспособлен для полного метра. У сериалов все немного другое, поэтому некая разница в количестве страниц имеет место быть.

Мария О 16.02.2011 11:49

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Американская страница letter шире, чем наш формат A4. Значит, там отступы в 3 дюйма слева и в 2 дюйма справа от физического края листа дадут еще большую ширину диалоговой строки.
ОК. Ну, в общем, я предупредила.

Кирилл Юдин 16.02.2011 22:59

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 321098)
Да, там голливудский стандарт, и строка диалога шире, чем "местная".

Да и фиг сним - не в этом суть формата и прелесть "Софокла" :) А "ФД" мне сразу не понравился - понту много, дела мало.

Мария О 16.02.2011 23:15

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин (Сообщение 321218)
А "ФД" мне сразу не понравился - понту много, дела мало.

Ой, да ладно. :) Хорошая программа.

Годемиан 16.02.2011 23:32

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Мария О (Сообщение 321149)
Американская страница letter шире, чем наш формат A4. Значит, там отступы в 3 дюйма слева и в 2 дюйма справа от физического края листа дадут еще большую ширину диалоговой строки.

Вообще-то, 1 дюйм = 2,54 см. Ширина леттера - 21,6 см. Путем нехитрых вычислений, получаем рабочую область 21,6-(5*2,54)=8,9 см!
В нашем А4 - 21 см по ширине, отнимаем 2*3,75, получаем 13,5 см, т.е. в полтора раза шире, чем letter. Вы не ошиблись?

Имидж 18.02.2011 20:34

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Что-то сидит в памяти, что разметка как-то связана с языком. Средняя длина одной и той же фразы в разных языках должна быть разная. Но вроде в Клерке примерно страница=минута в среднем и получается (я пробовал неоднократно хронометрировать). Лучше всего пояснила бы Ольга Смирнова, конечно.

Директо 18.02.2011 23:54

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Насколько я помню, Уорнер не является единственным стандартом в США. Да и первые попавшиеся ссылки на формат сценария "как в Голливуде" приводят к разным цифрам:
http://www.scriptfrenzy.org/howtoformatascreenplay
http://en.wikibooks.org/wiki/Movie_M...eenplay_Format

Совершенно точно было сказано в теме, что самый правильный формат - некое усредненное значение. Либо формат должна задавать студия. Механически рассчитывать на 1 страница=1 минута и думать, что "именно ЭТОТ, а не другой формат идеален" не стоит, ибо ошибетесь.

Ночной бродяга 20.05.2011 17:19

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Вопрос по поводу форматирования сценария.

Можно ли прислатъ на конкурс сценарий, отформатированный в соответствии с образцом (http://screenwriter.ru/info/format/) за одним исключением:

все "пустые строки" созданы не клавишей enter, а соответствующим форматированием абзацев (параметры "Интервал перед" и "Интервал после") в Word'е (то есть пустых строк на самом деле нет, но между различными блоками и вообще абзацами визуально соблюдено правильное расстояние).

В Word'e такой текст выглядит так же, как и созданный программой "Писарь".

Будет ли он также корректно выглядеть на html-sстранице?

В общем, можно или нет?

Манна 08.07.2011 02:29

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Простите - Я со своим вопросом, не знаю занимаю может чью-то тему но не знаю как новую открыть... Но вопрос не в этом.

Я пользуюсь программой Final Draft но писала до этого исключительно на английском. Сейчас хочу на русском но как ни верчу ни кручу не могу определить как на Файнал Драфт можно русский найти. Вроде в инете нашла что эта программа русский не распознает. А тут по комментам вижу что распознает очень даже, да?

Кирилл Юдин 08.07.2011 15:29

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Манна, вот тут посмотрите: http://forum.screenwriter.ru/showpos...6&postcount=26
Можете полистать всю тему: http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2024

Манна 08.07.2011 18:30

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Спасибо большое Кирилл, к сожалению у меня все еще не распознает. Я работаю на Маке, может из-за этого.
Я всю тему тоже посмотрю, может найду что-то...

Манна 11.07.2011 20:27

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Еще раз извиняюсь - подумаете что мне лень смотреть, но просто не знаю где и роюсь роюсь безрезультатно...

Вопрос такой - какой эквивалент английскому VOICE OVER в ходу? Скажем для повествования рассказчика (отлично от ЗС)? Я вроде нашла "за кадром" (из короткометражки фонда на сайте) но не уверенна что это правильный формат.

Сашко 11.07.2011 20:35

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Манна (Сообщение 346865)
какой эквивалент английскому VOICE OVER в ходу?

За кадром (ЗК)

Манна 11.07.2011 21:18

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Спасибо большое!
Правда я все таки хочу уточнить:
Тогда получается За Кадром годится и на то и на другое? Voice Over (повествование нарратора) и Off Stage (человек вне сцены, но он присутствует, просто его не видно в данный момент) - все это идет За Кадром, верно?

Сашко 11.07.2011 21:20

Re: ? по "Формату" от Ольги Смирновой
 
Цитата:

Сообщение от Манна (Сообщение 346871)
Off Stage (человек вне сцены, но он присутствует, просто его не видно в данный момент)

Это будет Вне поля зрения - (ВПЗ)


Текущее время: 00:27. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot