Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Обмен опытом (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Диалоги - это искусство (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=631)

несс 01.11.2009 17:12

Цитата:

А вы злая
Вы мне об этом уже докладывали.

владик 01.11.2009 17:31

сэр Сергей
Цитата:

А, Марокко начинает писать, на этом этапе человекам нравятся только свои сценарии. Может, так и надо.


Это психология, всего лишь психология. Не стоит к этому так жестко относиться
Конечно, и "хорошая" психология. Об этом и речь. Человек начинает писать и прокладывает свою тропку, а чтобы не подражать про себя всех пос. на хр. Да и вообще, Марокко умница.
сэр Сергей
Цитата:

А вы злая!
Не хотел, а скажу в последний раз. Она не злая, а принципиальная эгожопистка, похоже, поставила целью жизни доказать, что Владик не достоин волосинки на ее п...нке, а рот разеват. Извиняюсь, дико перед всеми. Перед ней (Несс) вчера извинялся - без толку. Также все носится со своей задницей, как д...ра с писаной торбой.

Мария О 01.11.2009 17:33

Цитата:

"ну", "же" - это все "блохи" (мелочи), а сюжет и исполнение вполне
Сценарий не читала, но мнение имею. :) Мы что, когда говорим, "ну" и "же" не употребляем? Почему же наши персонажи этого не могут делать? Слова-паразиты и прочие
Цитата:

"блохи" (мелочи)
- по-моему, неотъемлемая часть нормального диалога.

несс 01.11.2009 17:36

Цитата:

Не хотел, а скажу в последний раз. Она не злая, а принципиальная эгожопистка
Ка-ак я люблю идиотов :umora: Без них наша жизнь была бы скучной :missyou:

Марокко 01.11.2009 17:58

Цитата:

Сообщение от владик@1.11.2009 - 16:24
А, Марокко начинает писать, на этом этапе человекам нравятся только свои сценарии. Может, так и надо... :happy:
Ага-ага. Обратите внимание, что подобных "блох" я заметила у себя. А у Кирилла - сделала вывод, что это ошибка не только у меня. Что может говорить о ее типичности.

Кроме того, завести эту тему меня подтолкнула проблема того, что у меня вызывают сложности диалоги именно в своем собственном сценарии. Причем не складывание слов во фразы, а именно качественность диалога. Т.е. мне именно кое-что не понравилось и натолкнуло меня на мысль - подтянуться по этому вопросу.

Читайте внимательней и вдумывайтесь. Это, кстати, тоже про психологию.
В смысле того, что просто так человек ничего не делает, это обязательно его касается как-то лично.

В разрезе данной ветки - либо поучить либо поучиться.

владик 01.11.2009 18:01

несс
Цитата:

Ка-ак я люблю идиотов
Наконец-то, слава Тебе Господи слово "любовь" прозвучало... За него все отдам, согласен даже на идиота. Есть предложение, точнее просьба :kiss: разок чмокну и на этом все что было плохого на фиг...
Мария О
Цитата:

Сценарий не читала, но мнение имею. Мы что, когда говорим, "ну" и "же" не употребляем? Почему же наши персонажи этого не могут делать? Слова-паразиты и прочие
Цитата
"блохи" (мелочи)

- по-моему, неотъемлемая часть нормального диалога.
Стопудово так, но междометя лучше все-таки предполагать в тексте, их легко актер выдаст - это им нравится. А вот слова-паразиты как привычка Г сильно украшают. Даже проходные роли с ними запоминаются больше, чем ГГ. Вот не помню ни фильма не названия, ни имя актера (проходая роль), а его реплики следователю и сам он запомнился. каждую реплику он начинал со слов: Ну, как сказать...

Марокко 01.11.2009 18:03

Цитата:

Сообщение от Мария О@1.11.2009 - 17:33
Сценарий не читала, но мнение имею. :) Мы что, когда говорим, "ну" и "же" не употребляем? Почему же наши персонажи этого не могут делать? Слова-паразиты и прочие - по-моему, неотъемлемая часть нормального диалога.
Если мы посмотрим приведенные здесь два примера "Папаш" - одного Кирилла, другого Чехова, то увидим, что эти слова используются и там и там. Но разница - огромная!
Почитайте! Это ведь интересно.

Мне кажется, разговорность речи делается не только за счет слов-паразитов и даже не сколько за счет них...

Просто делать изначально неразговорную конструкцию, а потом ее припудривать разговорными частицами, так все равно - дама не первой свежести, девочкой не станет.

владик 01.11.2009 18:06

Отр.

Марокко 01.11.2009 18:10

И еще, мне это кажется или это действительно так?

Например, два приведенных здесь диалога, из Брата и Криминального чтива - читать интересно даже сами по себе.
Т.е. они такое "произведение в произведении", а не только служебное средство в фильме.

сэр Сергей 01.11.2009 18:12

Марокко !
Цитата:

Мне кажется, разговорность речи делается не только за счет слов-паразитов и даже не сколько за счет них...
Разумеется. Ведь речь человека, конкретного, с конкретной личной историей, особенностями и т.д. может быть окрашена тысячей разных красочек. Помнится на одной постановке мы долго выясняли какого еврея имел в виду автор - питерского или южно-русского - это было необходимо актеру для того, чтобы правильно построить в частности и речь персонажа.

сэр Сергей 01.11.2009 18:13

несс !
Цитата:

Вы мне об этом уже докладывали.
Проблема в том, что я не захотел докладывать подробности.

сэр Сергей 01.11.2009 18:17

владик!
Цитата:

стопудово так, но междометя лучше все-таки предполагать в тексте, их легко актер выдаст - это им нравится.
Главное, по моему, чтобы актеру и режиссеру было понятно то, что речь говорит о персонаже. Особенности речи, акцент, например, могут быть указаны и в ремарке. В общем-то актер вполне может и сам все выстроить.
Цитата:

Даже проходные роли с ними запоминаются больше, чем ГГ. Вот не помню ни фильма не названия, ни имя актера (проходая роль), а его реплики следователю и сам он запомнился. каждую реплику он начинал со слов: Ну, как сказать...
Ну, это от многого зависит. И, не в последнюю очередь от мастерства самого актера. В былые времена были блестящие актеры-эпизодники.

Марокко 01.11.2009 18:18

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей@1.11.2009 - 18:12
Помнится на одной постановке мы долго выясняли какого еврея имел в виду автор - питерского или южно-русского - это было необходимо актеру для того, чтобы правильно построить в частности и речь персонажа.
А что, особенность речи не "считывалась" из написанного?

Или это была импровизация просто на заданную тему?

сэр Сергей 01.11.2009 18:21

Марокко !
Цитата:

А что, особенность речи не "считывалась" из написанного?
Совершенно не считывалась. Ни одной ремарки. Но, из уважения к автору, я настоял на том, что еврей питерский, поэтому у него правильная, чистая русская речь.

несс 01.11.2009 18:21

Цитата:

Проблема в том, что я не захотел докладывать подробности
Выкладывайте.

владик 01.11.2009 18:25

сэр Сергей
Цитата:

В общем-то актер вполне может и сам все выстроить.
Поэтому я сторонник максимальной свободы для актера... Как начинающий так думаю, может, ошибаюсь.

Марокко 01.11.2009 18:25

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей@1.11.2009 - 18:21
Марокко !
Совершенно не считывалась. Ни одной ремарки. Но, из уважения к автору, я настоял на том, что еврей питерский, поэтому у него правильная, чистая русская речь.

Т.е. я так поняла, что разница у евреев питерского и .... - в интонациях, звучании речи, т.е. именно то ,что "на слух", а не в построении оной, в смысле лексическом, правильно?

сэр Сергей 01.11.2009 18:26

несс !
Цитата:

Выкладывайте.
Э нет! все не так просто. С вами что-то случилось. В последнее время вы перестали быть собой и говорите чужим языком - это пугает! :scary:

Кирилл Юдин 01.11.2009 18:26

Цитата:

Если мы посмотрим приведенные здесь два примера "Папаш" - одного Кирилла, другого Чехова, то увидим, что эти слова используются и там и там. Но разница - огромная!
Фиг с ней, с разницей, зато дожился, что сравнивают с Чеховым!!! :doubt: Это по любому - круто. :happy:

Марокко 01.11.2009 18:28

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@1.11.2009 - 18:26
Фиг с ней, с разницей, зато дожился, что сравнивают с Чеховым!!! :doubt: Это по любому - круто. :happy:
Кирилл, гордыня - смертный грех :happy:

Не сравниваем, а противопоставляем.

Понимаете?......

несс 01.11.2009 18:28

Цитата:

Э нет! все не так просто. С вами что-то случилось. В последнее время вы перестали быть собой и говорите чужим языком - это пугает!
Откуда вы знаете, когда я разговариваю своим языком, а когда - чужим? :)

несс 01.11.2009 18:29

Цитата:

Кирилл, гордыня - смертный грех
Вы православная? Нет в Православии понятия "смертный грех", это к католикам.

сэр Сергей 01.11.2009 18:29

владик !
Цитата:

Поэтому я сторонник максимальной свободы для актера... Как начинающий так думаю, может, ошибаюсь.
Актер - это профессия. И, то. чтовы называете свободой - в общем-то вы правы, это уважение к актеру, как к профессионалу. Главное на что обращает внимание актер - так это не столько на особенности речи - это в конце концов нарабатывается.

сэр Сергей 01.11.2009 18:31

несс!
Цитата:

Откуда вы знаете, когда я разговариваю своим языком, а когда - чужим?
Обороты и особенности речи героев нашего форума я изучил довольно хорошо. Так что не составляет труда узнать, чьим языком вы говорите. А хочется слушать вас. Именно вас!

несс 01.11.2009 18:32

Цитата:

Так что не составляет труда узнать, чьим языком вы говорите
Чьим?! :umora:

Кирилл Юдин 01.11.2009 18:33

Цитата:

Не сравниваем, а противопоставляем.
Один фиг. Вы же не противопоставляете щи с мерседосом.
Цитата:

Кирилл, гордыня - смертный грех
А какое это имеет отношение ко мне? Я с Вами вот разговариваю, не худею даже. ;)

сэр Сергей 01.11.2009 18:34

Марокко!
Цитата:

Т.е. я так поняла, что разница у евреев питерского и .... - в интонациях, звучании речи, т.е. именно то ,что "на слух", а не в построении оной, в смысле лексическом, правильно?
Я думаю, что если с вами, например, поговорить на жестком одесском диалекте, вы мало что поймете, хотя сказанно будет вроде по русски. Южный еврей гоорит так, что за версту видно. а питерские говорят по русски часто лучше чем русские.

сэр Сергей 01.11.2009 18:35

несс !
Цитата:

Чьим?!
В данном случае - это язык Афигена

несс 01.11.2009 18:36

Цитата:

В данном случае - это язык Афигена
Гранмерси за комплиман!!! :lips:
Я еще по-ТиБэговски могу, и это будет жесть, но меня за такое тут точно забанят :confuse:

Марокко 01.11.2009 18:36

Цитата:

Сообщение от несс@1.11.2009 - 18:29
Вы православная? Нет в Православии понятия "смертный грех", это к католикам.
Я в общем не так, чтобы догматична, дабы рассматривать в данном контексте отличие католицизма от православия.
Достаточно того, что смысл гордыни и почему это плохо - мне, в общем, понятен. Я могу сама для себя понимать "смертный грех", как то, что не очень "для жизни" :))) или, например - мешает жить, или, например, "убивает человека в человеке"....

Кирилл Юдин 01.11.2009 18:37

Цитата:

Кирилл, гордыня - смертный грех
Марокко, кстати, зависть - плохое чувство. :happy:

Марокко 01.11.2009 18:38

Цитата:

Сообщение от сэр Сергей@1.11.2009 - 18:34
Марокко!
Я думаю, что если с вами, например, поговорить на жестком одесском диалекте, вы мало что поймете, хотя сказанно будет вроде по русски. Южный еврей гоорит так, что за версту видно. а питерские говорят по русски часто лучше чем русские.

Ясненько. Спасибо за пояснение - очень интересно :friends:

Только еще вопрос, а как мы отличим питерского еврея от питерского русского? Ну если он говорит по-русски без всяких там?...

Марокко 01.11.2009 18:41

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@1.11.2009 - 18:37
Марокко, кстати, зависть - плохое чувство. :happy:
Где вы увидели зависть? С чего вам вдруг такое показалось?

Все та же гордыня?....

Кирилл Юдин 01.11.2009 18:43

Цитата:

Где вы увидели зависть? С чего вам вдруг такое показалось?
Все та же гордыня?....
Там же, где Вы увидели гордыню, только правее чуток. :pipe:

сэр Сергей 01.11.2009 18:52

Марокко !
Цитата:

Только еще вопрос, а как мы отличим питерского еврея от питерского русского? Ну если он говорит по-русски без всяких там?...
но есть же еще антропология.

сэр Сергей 01.11.2009 18:53

несс !
Цитата:

Гранмерси за комплиман!!! lips.gif
Я еще по-ТиБэговски могу, и это будет жесть, но меня за такое тут точно забанят

а можно просто по - несски?

несс 01.11.2009 18:54

Цитата:

а можно просто по - несски?
А меня нету. Я вам просто снюсь. Сейчас я вас поцелую, и все у вас будет хорошо... ©

Веселый Разгильдяй 01.11.2009 19:01

владик
Цитата:

"Папаша" сделан мастером, и диалоги Отл.
Цитата:

Я о другом папаше happy.gif
http://www.scriptmaking.ru/node/155
ну вы даете батенька!
на место модеров и админов я бы вас навеки забанил за такое.
если уж лизать - то у всех!
а почему вы забыли про достопочтеннейших Сашко и Вячеслава Киреева? а про Таинственного и Ужасного Screenwriter.ru??!
учитесь у классика, любезный:

- Поэтому родители могут судить детей; дети же
родителей - никогда. Обязанность детей - чтить, а не судить...
...Ни оправлять, ни обвинять - вообще судить не могу. Вы -
мать, вам одним известно, как с нами, вашими детьми, поступать. Заслужили мы
- вы наградите нас, провинились - накажите. Наше дело - повиноваться, а не
критиковать. Если б вам пришлось даже и переступить, в минуту родительского
гнева, меру справедливости - и тут мы не смеем роптать, потому что пути
провидения скрыты от нас. Кто знает? Может быть, это и нужно так!

вот как надо!

Нора 01.11.2009 19:02

Цитата:

Я думаю, что если с вами, например, поговорить на жестком одесском диалекте, вы мало что поймете, хотя сказанно будет вроде по русски. Южный еврей гоорит так, что за версту видно. а питерские говорят по русски часто лучше чем русские.
Марокко, вот вам примерчик из моего нового романчика :pleased: , так скать, для тренировки.

Определите, что за еврейки (питерские или южные) ведут диалог.

Спала я беспокойно, меня разбудили причитания и крики тети Сони за окном. Она гоняла гусей соседки Фаи.
– Я вам покажу гуськину мать. Фая, высунь свое бесстыжее лицо в окно.
Послышался сладкий голос соседки:
– Сонечка – солнышко, шо случилось?
– Шо случилось?! Это я тебя хочу спросить, шо случилось.Ти решила подарить мне своих гусок? Я быстро найду им применение.
– Каких гусок? – встревожилась тетя Фая.
– А вот этих вот, тощих. Ти их специально натравила на мои плодородные плантасии?
– Ой, шо я вижу, они травку щиплят, деточки мои. Соня, тебе травки жалко?

Марокко 01.11.2009 19:09

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@1.11.2009 - 18:43
Там же, где Вы увидели гордыню, только правее чуток. :pipe:
Ну да, неуловимый, потому что никто не ловит.


Текущее время: 19:49. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot