Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Насчет мечты, так я сам решу, о чем мне мечтать, а о чем нет. Без тебя и прочих "помощников". Слава богу, ни ты, никто другой запретить мечтать не могут. О моих доходах не беспокойся - я ж сюда не занимать денег пришёл. Вообще, деструктивный ты какой то... "У тебя папа-мама был? Почему злой, как собака?" )) |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Операторы честная профессия и их никто не нагибает и не заставляет по пять раз переснимать сцены. Ну разве дубли и то по неумелостти актеров переснимают. |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Искренне желаю вам приятного времяпровождения. )) |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Шалтай Болтаев,
Цитата:
|
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Не парься, я не жалуюсь). Насчет несбыточности - жизнь преподносит удивительнейшие сюрпризы. Терпение и труд всё перетрут - раз. Без труда не вынешь рыбку из пруда - два. Работа не волк... не, это не то))). Короче, расслабься, чувак. Ты взъелся, будто я тебе на мозоль наступил). Иди своим путём, а я пойду своим. |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Впрочем, и в книге тоже. Особенности человеческого восприятия... |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Шалтай Болтаев,
Цитата:
1. Образы всегда многозначны, в отличие от символов и знаков. 2. Творчество всегда имеет интуитивную, эмоционально-подсознательную составляющую (как и восприятие) 3. Искусство вообще и кино в частности - отражение реальности в прошлом, настоящем и предполагаемом будущем. Следовательно, известный штамп критиков "Автор сказал больше, чем хотел" это совершенная правда. Так и есть. То, что автор хочет на сознательном уровне, нередко, а у людей с развитым творческим воображением часто эмоционально-подсознательная сфера выбрасывает нечто, что автор не сознает. Кроме того любой образ и произведение его содержащее существует в неких контекстах... Поэтому не стоит путать СПГС (Синдром Поиска Глубинных Смыслов) и герменевтический анализ :) З.Ы. Воть на счет литературы судить не берусь... Не силен в теории... З.З.Ы. Хотя герменевтика - дисциплина изучающая принципы толкования и интерпретации и понимания родилась именно при анализе текстов, сначала библейских (отец герменевтики Святой Августин Аврелий, автор первого труда по герменевтике), потом герменевтика стала применятся при анализе литературных текстов в литературоведении, а позднее и при анализе исторических текстов... То есть... Родина герменевтики это литература, в кино герменевтика пришла много позднее.. |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Знакомо. Бывали случаи, когда мне, как автору, писали читатели: мол, вот тут такой вот намёк... а вот тут прям скрытый смысл... хотя я никаких смыслов и намеков не закладывал))) а если и закладывал, то не туда)).
Люди вообще склонны видеть то, что хотят видеть. К чему лежит душа. Или по настроению. Именно поэтому отзывы на любую книгу или фильм всегда неоднозначны. |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Шалтай Болтаев,
Цитата:
Но... Воть, с культурными кодами несколько сложнее... Под час незнание чужих культурных кодов не позволяет в полной мере понять стмволику... Ну, мой любимый пример - эмблема Организации Билла из "Убить Билла" Квентина Тарантино. Для большинства наших зрителей это просто некая вычурная фича в тарантиновском стиле и не более. А для американов это эмблеме SLA - Симбионстской Освободительной Армии - леворадикальной геваристской террористической организации с которой пришлось всерьез воевать ФБР. То есть если вспомнить все отсылки к новейшей истории США в "Убить Билла"то становится ясно, что это не просто кинокомикс и, что Тарантино (который любит русскую литературу и в том числе Салтыкова-Щедрина) не так прост, как может показаться :) |
Re: Мультипликация. Помощь и советы
Цитата:
Цитата:
|
Текущее время: 18:51. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot