Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Показалась интересной идея этого клипа :) Ну и финал неплохой ;)
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
:confuse::confuse::confuse: Девки, я стыдаюся...припинить вже мене кохати до нестями (перестаньте меня любить до ...:heart:) А можно порцию вашей любви обычными подарками: черная икра, джемик, новая рогатка? Цитата:
Из классики (ранне енотское): "Я убил тебя тортами Ты хотела подпевать Я подумал, лушче маме Новый твой фогот отдать." |
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
(подозреваю, что это что-то очень аутентичное))) |
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А в Творческом разделе возможность ставить свое "Спасибо" появляется у пользователей только когда их "стаж" на форуме, т.е. количество сообщений в профиле, перевалит за сотню. ))) Вам нужно "наболтать" еще 57 сообщений, причем именно в Творческом разделе, потому как сообщения в Свободном не считаются. Такие дела. ))) |
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
Цитата:
(джемик само собой, это святое ))) Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Приспасибо приспасибное) Это Вам! |
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
... еще одна в своем роде освобождающая вещь. :) бес разницы, сэр Сереженька, тост за Свободу? ;) в чем бы для кого бы она ни выражалась... :drunk: )) |
Re: Что слушаешь? Часть 3
бес разницы,
Цитата:
Цитата:
А в "Несвободном" под сообщениями есть кнопки "Цитата", "Мультицитирование", "Быстрый ответ", "Благодарность" и "Фу" Но вы на форуме недавно. У вас всего 45 зачетных сообщений и, возможно. у вас этой кнопки, пока нет. Пока вы не наберете сотню зачетных сообщений (сообщения в Свободном форуме не зачетные) |
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Что слушаешь? Часть 3
Цитата:
|
Текущее время: 15:38. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot