Re: Прибытие
капитан Немо,
Цитата:
Отсюда сложности перевода, вечная коллизия дословности и перевода смыслов. Цитата:
Сначала была способность к коммуникации, потом, возник язык. Способность к коммуникации - великая штука. Из всех мелких кошачьих мы приручили только Нубийскую кошку, благодаря чрезвычайно развитой коммуникативной способности ее. Цитата:
|
Re: Прибытие
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Прибытие
капитан Немо,
Цитата:
Однако, язык у них не возник. Потому что кошка - высокоспециализированный хищник и в ее моске очень мало места которым можно думать. Человек же, кроме коммуникативной способности обладал, еще и развитыми лобными долями... А язык, это не просто и это не только средство для обмена и сохранения информации. Пример я, уже, приводил: Широкая грудь. По-русски - "Грудь колесом", по-английски "Грудь как стрингер", как бэ, смысл один - "Широкая грудь", но восприятие мира и понятийные системы разные - Грудь, как главная деталь средства передвижения по суше и грудь как элемент набора корпуса корабля. А вы говорите - просто... не более... Воть вам одно из доказательств. Коих множество. Кроме того, язык это средство коммуникации. А коммуникация возможна и без особой информации. Цитата:
Цитата:
А, если возникает коммуникация? Тогда вы понимаете, что вам наждо как-то донести смысл хреновины до людей, которые неморяки, да и с професионалами надо как-то общаться, на этот раз, уже не объясняя смысл хреновины, а сразу отсылая их к оной. Так что... Не все так просто... Для англичан мир - корабль в океане, для русских мир - дорога на равнине. Цитата:
|
Re: Прибытие
Цитата:
Вот только непонятно причём тут язык. |
Re: Прибытие
Вячеслав Киреев,
Цитата:
Цитата:
Так сказать, с индивидуальными особенностями. Но общая, если можно так выразится архитипическая картина мира формируется языком. |
Re: Прибытие
История создания "Прибытия"
История твоей жизни: Как появился фильм «Прибытие» Фильм Дени Вильнёва по повести Теда Чана «История твоей жизни» был снят благодаря фантастическому стечению обстоятельств. https://www.kinopoisk.ru/article/2841147/ |
Re: Прибытие
Интервью с исполнителями главных ролей
Фильм «Прибытие», Эми Адамс и Джереми Реннер ответили на вопросы HauteCulture http://hautecultureuk.com/cinema/fil...-hauteculture/ |
Re: Прибытие
Цитата:
Можно углубиться в арабский язык. Там абсолютно похожая картина |
Re: Прибытие
Вячеслав Киреев,
Цитата:
Но тем не менее сформировлась единая культура, в рамках которой, в рамках некой национальной Парадигмы китайцы и воспринимают мир. Диалекты формируют, в основном, субэтнические отличия. |
Re: Прибытие
Цитата:
|
Re: Прибытие
Вячеслав Киреев,
Цитата:
|
Re: Прибытие
Цитата:
|
Re: Прибытие
Смысл фильма «Прибытие»
Автор считает, что он все объяснил... Оговорюсь, что лично я с некоторыми выводами автора в корне не согласен... Однако, кое в чем мы совпали... https://mnogo-smysla.ru/smysl-filma/pribytie/ |
Re: Прибытие
Интересно, что статья написана до выхода "Прибытия" на экраны у нас.
Можно сравнить впечатления свои и человека, видевшего фильм до его выхода... «Прибытие»: фильм, меняющий мышление Александр Гагинский 10.11.2016 https://www.mirf.ru/kino/pribytie-film-2016 |
Re: Прибытие
Что говорят, так сказать, люди и ютьюб-гуру...
Цитата:
|
Текущее время: 13:26. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot