Цитата:
|
Енотик с наганом! :scary:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Веселый Разгильдяй! У меня проблема с переводом :doubt:
Описание героини: она принадлежала к "hot moms".? Выяснила, что "hot moms" - течение в американской культуре! Замужние женщины, родившие детей. Возраст от 35 до 50. Отстаивающие свое право нравится мужчинам ( сексуально). НЕ желающие, что бы посторонние мужчины смотрели на них, как на отработанный женский материал. :horror: "hot moms" - идиома в американском английском. Вопрос? Как перевести на русский? :horror: :rage: Я перевела: мамочки, хоть куда. Другие варианты( от мужчин) :pleased: : мамочка - всем давалочка. хоть мамочка, а давалочка хоть маман, а сразу на диван хоть мать, а могу дать Как переводить? Народ! Кто может что предложить? Вроде у нас такого течения в общественной жизни не наблюдается? Или я отстала от жизни? :confuse: |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Это понятно русскому читателю? Хотя.... она слыла мамочкой, хоть куда.... не более понятно :happy: |
Люсяндра, а можно поподробнее про это течение? Никогда не слышала. Как интересно-то! Они с феминистками, наверно, стенка на стенку :horror:
|
Люсяндра, а как насчет бабы, которая "ягодка опять"? По-моему, близко, хотя, конечно, не совсем то.
|
Цитата:
Спасает Википедия. Там есть инфа. Какая-то чисто американская заморочка. Может в Америке женщинам клеймо на лоб ставят? Сколько лет замужем, сколько детей? Борьба против нового вида сегрегации :horror: |
Цитата:
Если в глубокой деревне, образца осьмнадцатого века, тогда да. Непонятно. Однако, я не спорю. Перевод, это дело такое...тонкое. |
Цитата:
Мне снится сон, ужасный сон, Мой приговор произнесен, И у позорного столба Меня поставила судьба. И град камней летит в меня Толпа ревет:Огня! Огня! А я с поникшей головой Стою над бешеной толпой. |
Цитата:
|
Люсяндра
Цитата:
:doubt: Если вспомню, скажу русский сленговый аналог. Кстати, понятие чисто французское. Просто это американский вариант. |
Цитата:
|
Текущее время: 15:16. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot