Цитата:
|
Кирилл*Юдин, а что ответили-то...? :confuse:
|
Написали, что хотят увидеть вторую серию (по первой трудно определиться) одного сценария и попросили доработать синопсис для другого - возможно в ближайшее время понадобится. А в общем, написали, что планы по фильмам для канала будут утверждаться в конце года (что-то в этом духе).
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Кирилл, а когда ответили, и сколько прошло со времени засылки? :doubt: :confuse:
|
А я сегодня получил ответ:
"К сожалению, Первый канал не заинтересовался в постановке фильма по Вашему сценарию. Формат (концепция произведения) не соответствует предъявленным требованиям к сценариям для Первого канала для дальнейшего киновоплощения. Но мы заинтересованы в продолжительном общении, сотрудничестве с авторами и ждём от Вас новых работ." Оперативно. Почти месяц прошел. Одно мне непонятно - а что такое "требования к сценариям для 1-го канала для дальнейшего киновоплощения"? Может, кто-то мне объяснит? Я уже устал разгадывать редакторские ребусы :doubt: . |
Цитата:
Теперь вы должны поступить как редактор, и выслать аналогичный ответ в виде аналогичного ребуса его автору, а когда они вновь через месяц попросят объяснить, что именно вы имели вввввиду, Вы им напишите, каким именно образом расшифровали их послание, и попросите объяснить его. И вот тогда... надеюсь, Вам точно напишут понятно! Если помножить скорость ответов на нужное их количество, то к тому времени, как Вы получите от них последний - вменяемый ответ (примерно через 2 месяца), уверяю Вас, Вам будет абсолютно все равно, что в нем содержится! Так и стоит ради этого терять два месяца и собственные нервные клетки? |
Некоторые ответы некоторых редакторов напоминают мне такой же ребус, как некоторые речи некоторых наших политиков. Очень растекаемые, не по сути и... такое чувство, что отвечает сломанный компьютер! :tongue_ulcer:
Помню, когда учился работать в Word, я не умел копировать текст из файла в файл. И мой комп выдавал мне эт копию на тарабарском языке. "Один в один"... А что касается "ждём Ваших новых работ", то часто такое говорят. Не знаю почему, но говорят. Если только реально не поругаешься. Помню, мне сегодня один мужчина прислал письмо. Мол, Андрей, это снимать нельзя; то что написали. Это развращает и конкретно - эт грех снимать про такого Человека. Кого он имел в виду и почему грех - так и осталось пока загадкой. Я спросил, кто он такой - отправитель, и о чём вообще речь. Пока тишина, может завтра? :doubt: Причём, отправлено с личного московского мэйла... |
А мне сегодня отлуп пришел от UMG :pleased:
Жду теперь от Первого канала. :pipe: |
Ферби это значит им либо тема не подошла, либо просто сценарий не понравился по непонятно каким причинам... вот не понравился и все... но имеется в виду, что не против новых попыток... мне прислали, что экранизация моих сценариев не входит в планы 1 канала, но они занесены в перспективный фонд, что сие означает на самом деле, я тоже только догадываться могу.... предполагаю, что в папочку, и если кому нить потом в голову взбредет снимать про шпионов - то они посмотрят еще раз мой синопсис... если к тому времени не продам в другую компанию. Пыталась уточнить, а чё надо? Оказалось - мелодрамы, комедии...
|
А мне сегодня отлуп пришел от UMG :pleased:
Жду теперь от Первого канала. :pipe: Нора, за плагиат не сочтете? :happy: :happy: :biggrin: |
Лонели*Сергей :happy: красиво сказал :friends: а что такоеUMG ? :scary:
нравится мне твое "индийское кино" :heart: - только сюжет все равно выстроить нужно... и в три страницы синопсис уложить... :tongue_ulcer: |
Цитата:
Цитата:
Первый синопсис - четыре страницы. Не прошел. :pipe: Второй синопсис - девять страниц. Много :happy: (насиловал себя ужасным образом :happy: ) Третий синопсис - три страницы. Послал уже :pleased: :tongue_ulcer: (тоже уговорить себя не удалось, изнасиловал :happy: ) Мне легче сценарий переписать, чем наси... то есть синопсис выдавливать :bruise: . Да и после двух изнасилований я черствею и ... какие могут быть после этого мелодрамы (мужской взгляд)? :tongue_ulcer: :happy: :biggrin: |
Цитата:
|
Текущее время: 19:16. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot