Re: Помогите!
я достаточно ясно и с примером донес свою мысль. только упрямец может продолжать рубить дерево целую страницу.........
|
Re: Помогите!
Рубка на минуту неинтересна на экране. Или, как я написал, надо из неё выжимать драматическую ситуацию.
Я не понимаю, о чём вы. Вы хотите, чтобы рубка продолжалась минуту, но написать хотите одну строчку? Как мы поймём, что она продолжается минуту? |
Re: Помогите!
Цитата:
Все эти вопросы и примеры оттого, что кто-то не понимает своей задачи. Вы же не станете описывать сцену, например, признания в любви, как " Он признаётся ей в любви". Вы же захотите описать все нюансы этого действа. И даже если это будут глухонемые персонажи - там будет что описать. То же и с рубкой дерева. Если герой рубит оттого, что автору тупо нечего писать, то это говно сценарий. Его не то что коротко, его вообще писать не стоит. |
Re: Помогите!
Цитата:
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
ну, народ. допустим даже, что дерево падает на сергонтия. и пусть даже это и является завязкой в фильме. и причем здесь "я хочу чтобы рубка продолжалась минуту". это знаете ли зависит несколько и от режиссера, сколько захочет - столько и покажет. но даже, если бы я был таким педантичным как вы и мне все таки нужна была б рубка ровно в минуту. я бы так и написал : рубит дерево в течении минуты. ваша проблема в том, что вы отказываетесь слышать главное. преводите тему в другое русло по типу зачем вообще рубить дерево, можна обойтись и без этой сцены. а главная мысль состоит в следующем. я написал в сценарии, что чувак рубит дерево и мне по боку сколько это занимает по времени. мне нужно, чтобы он рубил. и как у любого адекватного человека - это займет строчку. мне, знаете ли, и в голову не придет, что возможно это действие займет намного больший интервал времени нежели в одну строчку. и исходя из этого я как "пунктуальный" человек просто обязан описать это действие ровно настолько насколько оно тянет секунд или минут. вот какой логикой руководствуетесь вы. желаю удачи в написании сценариев. а лично я буду продолжать писать: рубит дерево, пьет чай, чистит зубы и т.д. незадумываясь над тем сколько это должно занимать времени потому что это не моя забота, а забота тех кто занимается съемкой.
|
Re: Помогите!
Сергонтий, да пишите. Только это «рубит дерево в течение минуты» будет не сценарий. Максимум — это потянет на аутлайн, схему для вас самого. На основе которой всё равно придётся потом писать нормальный сценарий.
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
как юристы. прицепились к фразе "рубит дерево в течении минуты". это было сказано для того, чтобы было ясно о чем я. сразу бурные размышления нафига дерево рубить на экране минуту. ну это здесь причем, ребята? хватит цепляться к словам. если будет понятней, то давайте по-другому, по-вашему, по-профессиональному. написали : рубит дерево. всего два слова. это секунда. на экране тоже это будет показано секунду? нет, минуту не нужно, но секунд десять ведь будет показано. так вот я о том, что ваша страница=минута посредством в сценарии множества таких вещей не будет верна.
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
И согласно этой задачи нужные по продолжительности описания появятся сами собой. Судя по всему, Вы никогда над этим не задумывались и писали, как бог на душу положит или как я шучу - "не приходя в сознание". Отсюда и мой непонятый Вами вопрос. Цитата:
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
P.S. Никогда не сидел с секундомером, но скажу один факт: более двадцати часов экранизированных моих сценариев соответсвуют по количеству страниц в формате "американки" минута-в минуту. Погрешность в страницах не более 2%. Поэтому, мне кажется, я понимаю о чём говорю. |
Re: Помогите!
Кирилл, Вы действительно верите в то что если ваш сценарий занимает 90 страниц, то это будут ровно полтора часа фильма на экране? может это будет 1:35, а может 1:37, а вдруг 1:40?
о моих успехах. почему я должен перед вами отчитываться? видимо после премьеры глухаря в вас начинает развиваться звездная болезнь. остыньте. |
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
Так вот, то что Вы утверждаете вопрос даже не тайминга сценария. Это просто отражение непонимания Вами сути вопроса. Только и всего. Не может в сценарии быть такого описания, как "герой рубит дерево". Это всё что угодно, но не сценарий. И я не первый, кто это Вам пытался сказать. |
Re: Помогите!
о великий кинодраматург, Кирилл Юдин, обладатель оскаров и других замечательных кинопремий, а как же мне оформить рубку дерева в сценарии? я как раз пишу сценарий о дровосеках. это ведь обучающий сайт. научите, пжлст.
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
Я в принципе не против...:) еб-те мозг художникам, на их сайте ... как дерево рисовать:) |
Re: Помогите!
Сергонтий
Одна отдельная страница может оказаться и 10 секундами и 3 минутами экранного времени. Но когда таких страниц 90 и больше, то срабатывает принцип 1 стр в среднем равна 1 мин. Вот и всё. Закон больших чисел и статистика. В среднем. Понятно? То есть 90 страничный сценарий может на выходе быть фильмом в диапазоне 85-95 минут (примерно). Утверждение, что 1 страница абсолютно равно 1 минуте - это несколько примитивное толкование американского варианта записи сценарной лесенкой шрифтом Курьер12 на листе а4. |
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
:)))
И еще вопросик. Допустим человека захотели пригласить принять участие в каком-нибудь ток-шоу. Ему звонят с канала или как? Могут ли послать письмо с приглашением, если у человека нет скажем домашнего телефона? У кого есть подобный опыт прошу отозваться. |
Re: Помогите!
Посмотрите фильм "Реквием по мечте"
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
Цитата:
|
Re: Помогите!
Цитата:
|
Текущее время: 03:37. Часовой пояс GMT +3. |
|
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot