Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
1. Фильм "Женитьба бальзаминова": "Я тебя, братец, в поминание запишу". (Гусар, которому Бальзаминов помог выкрасть невесту). 2. Фильм "Забытая мелодия для флейты": "Весенней ночью думай обо мне.... И летней ночью думай обо мне.... Осенней ночью думай обо мне... И зимней ночью"... Слова из песни хора, которой это пел лейтмотивом через весь фильм. 3. Любовная лирика, "Юнона и Авось": "Я тебя никогда не забуду, я тебя никогда не увижу".... |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Ну а что, почему не добавить плнемножку и того и другого и третьего? Пусть будет. Пикантно. ) |
Re: Курилка. Часть 182
Подорожник,
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Не трогайте Подорожника. Ее идол, отец русской демократии. Пардон, космонавтики, пардон, отчим - Рогозин уволен с поста главы Роскосмоса. Для кого же ей теперь писать стихи и искать сценарии?
Хотя, говорят, его в администрацию президента назначат. Так что стихи пригодятся, но другие. Злые языки, правда говорят, что он станет куратором ЛДНР, но это они от злости. После космических бюджетов и туда? Нет, он конечно, хотел в окоп под Славянском, но не буквально же, а как и остальные патриоты фигурально. По ТВ. Так что писать Подорожник теперь будет не о яблоках на Марсе, а.. чем там администрация президента занимается? Но на патриотический накал это не повлияет. Ничего кроме урезания бюджета повлиять на него не может. Адекватор, присоединяйтесь. Она вас любит, может поделится контактиками и заживете... Как камень под чьей-то жопой. Тепло. |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Цитата:
Роскосмос нынче опечален, Оставшись без главы совсем. Куда ж отец родной отчалил? Хотя в тюрьму так и не сел. |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
|
Re: Курилка. Часть 182
Кто смотрел один из последних выпусков Масяни? Где Петербург разбомбили китайцы?) Что скажете?
|
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Ибо ценность данного гражданина - в его связях. Заполучить себе в фирму такого кадра, как сорвать джек-пот. Так что за него сейчас такая идёт драка, что только успевай отбрехиваться. Отставка в России - это всего лишь пересадка с одного жирного кресла в другое. |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Или вариант лайт - Черномырдин. Перевод с главы правительства в послы на Украине. (Кстати, при нем отношения были более-менее, он и там справлялся). |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
А вот что ссылочку не разместил, это совершенно правильно. "Распространение", кары далее см. сам. Причем изменения в сторону усиления. Всего 2 дня назад: """""МОСКВА, 14 июл — РИА Новости. Президент России Владимир Путин подписал федеральный закон, дополняющий Уголовный кодекс статьей о публичных призывах к деятельности, направленной против безопасности страны. Документ опубликован на официальном интернет-портале правовой информации. Так, уголовная ответственность грозит лицам, выступающим с публичными призывами к деятельности, направленной против безопасности России, а также тем, кто мешает органам власти выполнять свои полномочия по обеспечению этой безопасности. Максимальное наказание предусматривает до четырех лет лишения свободы."""""" П.С. Хотя масяня 162 формально не попадает под наказание в действующем правовом поле. Автор лишь высказывает резко негативное отношение к происходящему с помощью простого приема "а если вас так" и "поставьте себя на их место". . Если и накажут, то "вне правового поля", и для этого есть "инструменты". Также это может быть расценено как антикитайская пропаганда, что 100% не понравится представителям КНР и не работает на улучшение отношений РФ/КНР. Представители КНР вполне могут высказать свое недовольство содержанием эпизода. то есть, автор выступил одновременно против двух субъектов: против реальных действий одного и против имиджа другого. Если жить на Марсе, это одно. Если в РФ, то сегодня\сейчас не надо. |
Re: Курилка. Часть 182
Цитата:
Так или иначе, дворы мести не будет, и бутылки собирать, тоже. Цитата:
|
Текущее время: 12:16. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot