Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Свободный форум (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Мат (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2102)

сэр Сергей 23.10.2009 21:17

В любом случае без мата вполне можно обойтись. В особых случаях одно-два матерных слова должны быть строго оправданы, как например в фильме Любовник, когда герой Олега Янковского зная что его покойная жена всю жизнь любила другого, интересуется словами обозначающими гулящую женщину. Проскакивает слово б-дь, потом ему неожиданно отдается его сотрудница, расставшись с ней он снова произносит это слово.

Алхимик 24.10.2009 01:58

Ну, не знаю. Как можно быть настолько изворотливыми борцами за мораль, когда "сука", не только собака женского пола, но и тварь...божья, конечно. А "блядь", в наше время, скорее комплимент, чем оскорбление, ведь она бескорыстна, как правило. :pipe:

Дельта Бета 24.10.2009 02:15

Пауль Чернов
Цитата:

Во-вторых, реалистичность (не мнимая чернушная) и честность в творчестве - это хороший тон.
:doubt: Это вы про творчество на стенах?

Хмурый 24.10.2009 09:26

Цитата:

"Когда происходит полный пиздец, словарь синонимов - это последнее, что вам нужно".
Слово пи... легко заменяется на слово - триндец.
Не знаю, может я ханжа, но когда слышу мат в кино или встречаю в книжке, например у того же Пелевина, думаю: "Ну зачем?" Коробит, будто меня обругали. И в жизни использую только слово "херня", да и то в редких случаях.

сэр Сергей 24.10.2009 09:29

Алхимик!
Цитата:

А "блядь", в наше время, скорее комплимент, чем оскорбление, ведь она бескорыстна, как правило.
Чисто по человечески я с вами абсолютно согласен :friends:

Пауль Чернов 24.10.2009 10:15

Дельта Бета
Цитата:

Это вы про творчество на стенах?
Нет, это я как раз про бааальшую Литературу. И, соответственно, кино. А, да - и про тексты песен тоже.
Хмурый
Цитата:

Слово пи... легко заменяется на слово - триндец.
О, да - это так аутентичненько :happy:

сэр Сергей 24.10.2009 10:17

Дельта Бета !
Цитата:

Это вы про творчество на стенах?
Интересно, что использование ругательств в большинстве европейских языков, даже в разговорной речи, тем более в искусстве - моветон. Например, в Великобритании отношение к бранным словам примерно такое же как и у нас. Традиция использовать бранные слова в искусстве идет от американов. Хотя традиция с американовой точки зрения оправдана - если матерятся зрители, то они ни черта не поверят героям, которые не будут вести себя так же. Это явление имело причины: в 60-е - 70-е годы прошлого века штурм и дранг против официальной чопорно-пуританской Голливудщины воспринимался как протест, как проявление истинно народного реалистического искусства. Подобное движение охватило и Европу, вот, только с матом там не все так было просто - традиции все же не те. Но, в те годы не только мат с экрана считался протестом, протестом считалась и порнография. В этот период снимаются игровые фильмы с элементами порнографии, например "Каллигула" или "Я любопытна". Но, со временем, когда штурм и дранг схлынули, мат с американова экрана стал нормальным явлением. Но, стоит ли нам перенимать американову традицию? Наверное нет. У нас свои традиции...

сэр Сергей 24.10.2009 10:25

Хмурый !
Цитата:

Слово пи... легко заменяется на слово - триндец.
Не знаю, может я ханжа, но когда слышу мат в кино или встречаю в книжке, например у того же Пелевина, думаю: "Ну зачем?" Коробит, будто меня обругали. И в жизни использую только слово "херня", да и то в редких случаях.
Да ну, право же, какой же вы ханжа? Это ваше мнение на которое вы имеете право. Добавлю только, что литература это все таки точечное оружие. Книгу, даже в электронном виде можно читать только индивидуально(в эпоху всеобщей грамотности я имею в виду. Чтение сказок малышам тоже не в счет). Поэтому, на мой взгляд, использование мата в литературе может иметь место. Другое дело - кино. Кино - искусство массового поражения. Поэтому, даже сто раз оправданное использование мата в кинематографе должно быть хирургически точным. В данном случае без права на ошибку и на бездумный эпатаж.

Кстати, я предпочитаю заменять слово п...ц толстой северной лисицей :happy:

сэр Сергей 24.10.2009 10:28

Пауль Чернов!
Цитата:

Нет, это я как раз про бааальшую Литературу. И, соответственно, кино. А, да - и про тексты песен тоже.
Уже говорил, что литература - оружие точеное - индивидуального поражения. Использование мата в текстах песен, во всяком случае тех что знаю я в общем оправдано. Ну, право, не написаны же они целиком матом как небезызвестная "Х....я книга"

Драйвер 24.10.2009 12:21

Слова-сабституты:
грёбанный, пипец, трындец, твою медь, бляха-муха, выёживаться, все мозги выел, зашибись, педагог, он же пионер, идти на хутор, звизда и т.д.
Только вот многие заменители звучат намного пошлее и противнее оригинала.

сэр Сергей 24.10.2009 13:04

Драйвер !
Цитата:

Только вот многие заменители звучат намного пошлее и противнее оригинала.
Вот именно. Хотя они в известной степени позволяют обходится без мата, но, иногда суть того или иного явления или ситуации, как ни странно, наиболее точно и лаконично выражают именно матерные слова. Вот в чем парадокс :doubt:

Драйвер 24.10.2009 16:53

Я за применение, когда это необходимо, следующих слов, давно уже ставших литературными. Это сука, б..дь, мудак, гов.., обос.аться (причем как с "р" так и с "с" на месте точки), а еще можно и пид.р применять в различных вариантах.
Очень странно слышать речь отрицательных героев, прошедших зону, убийц и прочих, выражающихся высокопарным языком. Прямо уроки вежливости какие-то. Иной раз ворюга или бандюган в фильме говорит так будто закончил филфак МГУ. Обороты применяет различные, цитирует классиков. а еще часто играют на инструментах! Последнее меня очень всегда радует, так как сам занимаюсь музыкой и знаю, что если ежедневно не играть хотя бы по часу, ту же "Мурку" с ходу не сыграешь на пианино. Частенько у бандитов, отсидевших полжизни, еще есть хобби. Коллекционирование бабочек, к примеру. Это когда люди успевали?
Я это к чему. Язык требует тоже ежедневных занятий, чтения, письма, говорить складно и уметь выражать мысли - для этого нужна тренировка. Попробуйте месяц общаться только с бомжами.

Пауль Чернов 24.10.2009 17:25

Драйвер
Цитата:

Очень странно слышать речь отрицательных героев, прошедших зону, убийц и прочих, выражающихся высокопарным языком. Прямо уроки вежливости какие-то
Это-то как раз бывает. Те, кто достаточно долго сидел вполне себе обходятся без мата, привыкли. Они вообще следят за языком достаточно тщательно.
Цитата:

Прямо уроки вежливости какие-то
И извиняются на каждом шагу. Традиции...
Цитата:

Частенько у бандитов, отсидевших полжизни, еще есть хобби. Коллекционирование бабочек, к примеру. Это когда люди успевали?
Как вы думаете, чем они там занимаются в свободное время? :happy: Некоторые, например, читают. Некоторые учатся. Я однажде ехал в автобусе с одним таким товарищем, синим от наколок, разговорились - у него ШЕСТЬ дипломов по рабочим специальностям! Книги читает. И общается совершенно без мата, хоть и темы для беседы выбирал... хммм... как раз такие, в которых мат был бы уместен.

Беллуна 24.10.2009 17:47

А я считаю, что сценаристам надо найти такой эквивалент мата, чтобы он напрочь вытеснил из жизни ныне существующий.

У нас на судне был старпом, который страшно не любил мат.
А моряки торгового флота матом не только разговаривают, но и, по выражению Алекса Ишмейкина, думают. Так вот, этот старпом был человком жестким, лишал премии и увольнений в загранпортах всех, кто объяснялся непечатно. И тогда моряки изобрели варианты культурного мата, который прижился.
Их я держу для своего сценария.
И предлагаю сценаристам поупражняться в изобретении культурной ругани.
Типа забытых: пошел ты нах...художника учиться. Или пошел ты нах... хотя постой, березкой полюбуемся.

Драйвер 24.10.2009 22:12

А вы думаете, я общаюсь только с академиками? Мат, или попросту экспрессивная фразеология, это часть языка, часть культуры народа, это выражение определенных качеств души и лакмусовая бумажка настроения. Сколько ни выдумывай заменители, они отомрут. А х.. останется.
Как было при Пушкине, мать ети, так и осталось. А маты-мокроступы ушли в небытие.


Текущее время: 23:50. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot