Цитата:
Что касается веры, то тот же Пётр трижды за одну ночь отрёкся от Христа и был прощен. Создатель знает, что человек грешен и ему сложно устоять перед искушениями, тем более, при угрозе тяжких испытаний и мук. Поэтому это не может быть "наглядным примером" веры. Это наглядный пример жертвы Спасителя. Не от нас требуется подобного, а напоминается нам, за что мы должны быть благодарны Спасителю. Это большая разница. Цитата:
Цитата:
Веру не надо испытвать. Ты либо благодарен за спасения своей ГРЕШНОЙ души, а значит веруешь и будешь прощён (согласно христианской доктрине) либо нет. Причём в последнем случае ты тоже можешь быть верующим (без прощения) Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
10:22 "и будете ненавидимы за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.: 10:33 "а кто отречется от Меня перед людьми, отрекусь от того и Я перед Отцем Моим Небесным". 10:38 "и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин меня" ?!? О прощении Петра доподлинно не известно. Это только принято так думать. |
Цитата:
"Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое.... и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого". |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
У Иова ещё это можно посмотреть. Там кореша Иова умничали и обломались. |
Цитата:
Все как-то у Вас просто получается. "Спасибочки-верю-согрешил-больше так не буду! Прими-и-ите в Царствие Небесное, за ради Христа!" Христианство, между прочим, совсем не мягкая религия. И прощение возможно только через отречение от всего земного - и, увы, никак по другому. Все остальное - это исключительно поповская политика. И фильм именно поэтому так снят - максимально приближенно к возможной реальности, чтобы вдруг никто не подумал, что все так просто. И язык специально арамейский взяли - как Вы думаете, почему? Чтобы не допустить никаких спорных толкований текста. |
Цитата:
Цитата:
Ну, если у Вас своя секта - там можно трактовать, как хочется. Я в принципе - не пртив. Цитата:
Думаю язцк выбран, для передачи атмосферы. В "Апокалипсисе" Гибсона почему персонажи говорят на индейскеом? Чтобы не допустить никаких спорных толкований текста? :pleased: |
Известных сценаристов не бывает.
сценарист - это тёмная лошадка, ведущая под землёй свою подрывную работу крота. Понятно ли вам, пятидесятники, свидетели Йеговы, духоборцы, молокане. старообрядцы и прочие секнтантища. |
Цитата:
|
Цитата:
Вообще, беседа интересная, Кирилл, правда у нас с Вами библейская нумерация почему-то не совпадает. Поэтому, некоторые моменты остаются спорными. Да и вопрос, по сути, все равно спорный. Ваше мнение вполне заслуживает уважения. Надеюсь, как и мое. |
Цитата:
|
Блин, объясните мне пожалуйста, лоху компьютерному - как Вы это делаете: Чтобы цитата была вырезана, потом под ней комментарий, а потом опять цитата, и опять комментарий, и.т.д. А то у меня как-то по дурацки - эти отдельные сообщения...
|
Жирный текст сразу над смайликами.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
способ второй - выделяете текст прямо в сообщении, которое цитируете и жмёте на слова-кнопочку "НАЖМИТЕ СЮДА" слева от окна ввода сообщения, прямо над смайликами. |
Текущее время: 18:07. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot