Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Я потому и спросил, ибо ввело в сомнение:
"1. ЗК (за кадром). Персонажа нет в сцене, есть только его голос." и подумал, а если персонаж есть в кадре.... либо же, если персонаж вообще никак презентуется изначально зрителю, но есть его голос ) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Как пример, что я имел в виду:
1. НАТ. ДВОР - ДЕНЬ Дворник метет улицу. Вася курит на пороге, наблюдает за дворником. ВАСЯ (ЗК) Во метет, сволочь. === либо же так: 2. НАТ. ДВОР - ДЕНЬ Дворник метет улицу. ВАСЯ (ЗК) Во метет, сволочь. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
фао, Да. вы правы, именно так и обстоит.
Только, в первом вашем примере Вася есть в кадре, но он молчит. Кго голос за кадром - это его мысли. Во втором случае персонаж не проэкспонирован (не заявлен в кадре), поэтому, если снимать по вашему второму варианту, то в кадре, скорее всего, будет только дворнк. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
сэр Сергей, а вот кстати взял из той методички, что на этом сайте.
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
фао, так, есть несколько вариантов, можно ремаркой, можно в скобках у имени героя. Ни то, ни другое не является нарушением формата.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Здесь просто господа плохо отзывались про "ГОЛОС".
Например: ЖЕНСКИЙ ГОЛОС Опять жрал всю ночь? === Я конкретно про ГОЛОС ИЗ ПРИМЫКАЮЩЕЙ КОМНАТЫ |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
фао, наверное, потому, что он, так сказать, при таком оформлении, не связан с конкретным героем.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Возможно. Лично я ничего ужасного или неверного в "ГОЛОСЕ" не вижу, но вот могут потом из-за него :hit:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
фао, Есть, еще, вариант оформления
МАША (только голос) Вася! Ты куда пропал? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Но если в кадре появится, то придется и дальше именовать его ГОЛОС 29, ибо имена не меняются. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Вася говорит по телефону: ВАСЯ (в телефон) Алло! ЖЕНСКИЙ ГОЛОС Слушаю.... === У Стругацких, Кемерона так и было. А про ЗК мы уже выше разобрались, сэр Сергей подсказал )) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
фао,
Цитата:
Например, Вася звонит в справочную узнать когда ближайшая электричка до станции Петушки. Какая разница кто ему отвечает? Ну, голос и голос. А, воть, если он звонит Маше, с которой у него намечено романтическое свидание, тут надо четко писать кто говорит. Потому что, минут чере пять ему позвонит Лера, которую он трахнул позавчера вечером, а через час Света - положившая на него глаз сотрудница. И, если, все это будут только "ЖЕНСКИЕ ГОЛОСА", кой черт разберет кто ему звонил? А это важно. Потому что и Маша, и Лера, и Света - персонажи, драматические характеры и т.д. и т.п. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Всем добрый вечер. Подскажите параметры оформления сценария - американка. Работодатель требует. Знаю только международный, а тут такой подвох.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
тристан,
Цитата:
Право, вы же ... Я, даже, удивился... "Американка" - профессиональный жаргонизм, означающий все тот же, хорошо вам известный Голливудский формат, он же "голливудка" :) |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
тристан, не верите? :) Воть вам Александр Молчанов, рассказывающий про Голливудский формат, использующий жаргонизм "американка"
https://snob.ru/profile/29671/print/98563?v=1460796406 |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
тристан, Цитирую Молчанова:
Теперь о нюансах. Американская запись, или «американка», — твердый, неизменный, устоявшийся формат. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
тристан, Воть вам, еще, про "американку" :) Найдите 10 отличий от того, что тут написано про Голливудский формат...http://blog.treefilmproductions.com/.../scenarii.html
Вы, совершенно напрасно испугались этого жаргонизма :) Право, все про формат вы и так знаете - 100% |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Всё о формате так же здесь, не отходя от кассы http://www.screenwriter.ru/info/format/ Там же подробное пособие с примерами. В писарь или кит-сценарист уже забита вся разметка, вручную ничего делать не надо, окромя как собственно писать. А международный формат - это какой?..
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Добрый день, уважаемые форумчане. Возник вот какой вопрос, простой вроде бы, но хотелось бы уточнить у профессионалов. Сразу извиняюсь, если он уже где рассматривался.
Так вот. Вид через оптический прицел (бинокль и т.д.). Зритель видит то, что видит в нем герой. Так вот будет ли его речь оформляться, как за кадром? И подойдет ли здесь оформление в виде: С ТЗ ГЕРОЯ. Заранее благодарен. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Пристав Алекс,
Цитата:
Поэтому, Вид через оптический прицел: далее описание того, что видит герой в оптический прибор. Далее, в зависимости от того, как вы видите сцену. Если вам принципиально, чтобы голос звучал за кадром, комментируя вид через прибор, оформите реплику, как закадровую. Но, лично я думаю, что это не принципиально, потому что режиссер может решить сцену не совсем так, как видите ее вы. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
З.К. - это когда рассказчик отсутствует в месте действия, которое показывается в данный момент на экране. Цитата:
В данном же случае, из контекста совершенно понятно, что, коль уж мы видим глазами героя, то и его голос мы можем лишь слышать, а не видеть его самого. Он не вышел из кадра, не стоит позади камеры и мы не знали о его присутствии в данном месте пока он не заговорил, не говорит из соседней комнаты и его голос не доносится из-за закрытой двери. Непонимания откуда исходит реплика в данном случае не произойдёт. Поэтому лишние условные обозначения будут лишь мешать сбивать ритм при чтении, отвлекать на себя, снижая вовлечённость в историю. Именно по этой причине, скорее не стоит ничего дополнительно указывать. В общем, это право автора. И если он описывает всё понятно и так, что картинка легко представляется на экране, то в принципе неважно, как он этого добивается. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Благодарю Вас за развернутые ответы.
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Турбополис,
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Я даже не догадываюсь что такое "онлайн сценарии".
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Турбополис,
Цитата:
З.Ы. Кстати, сколько я знаю, американы делают его по-своему... Или, все-таки, не его? |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
На самом деле ведь дело в содержании, а не в обертке, правильно? don't judge a book by its cover P.S Я все форматы, грамматику в своих американских скриптах соблюдаю безукоризненно чтобы не дразнить своих "патронов"...и так мой скрипт стал "shooting" всего лишь на втором драфте. Режиссер сказал ок будем снимать по этому .. https://en.wikipedia.org/wiki/Shooting_script |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Турбополис,
Цитата:
Но, простите, что я вас донимаю, но следует, еще, один вопрос: Если подобные вольности в Shooting script допускаются и, как я понял с ваших слов, считаются нормальными ("на законо наплевантэ" ), то в этом, наверное, есть какой-то смысл. Я так думаю, потому что, немного знаю американов, а они в профессии народ практичный и прагматичный. И, если, они подобное допускают, то для чего? Какой в этом практический смысл? З.Ы. Простите, что расспрашиваю... Но, мне интересно. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Вот и весь секрет. И, в принципе, я считаю это правильным. Если каждый инженер будет по своим правилам чертежи рисовать, то... Безусловно определённые допустимости могут иметь место, но общий принципе и правила лучше соблюдать. Хотя бы из уважения к читающему. |
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
|
Re: Вопросы оформления сценария. Часть 4
Цитата:
Смысла никакого. Делают как получится. В случае моих "патронов" режиссер просто переписал сценарий другого сценариста по своему. Формат не формат - его это мало волновало. Когда я читал я думал --ничего себе! Какие вольности он себе позволяет! . Также иногда сценарии пишутся по блату людьми которые не особенно разбрираются в форматах и допускают множество ошибок. Но лучше всегда делать свое дело как следует, если только ваш дедушка не Стивен Спилбергович...;) |
Текущее время: 08:10. Часовой пояс GMT +3. |
©2006 - 2009, screenwriter.ru
Powered by vBulletin; перевод: zCarot