Клуб сценаристов (http://forum.screenwriter.ru/index.php)
-   Конкурс сценариев (http://forum.screenwriter.ru/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Грамматика и стилистика (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=9)

Кирилл Юдин 04.04.2007 09:56

А хрен его знает. :doubt: Вообще, пока не пишешь - вроде грамотный. Но как начнёшь писать, и ломаешь голову чо тута ставить, а чо тута. :doubt:
Я вот понять не могу, почему "сказал негромко" надо писать слитно, а "шел не спеша" - раздельно. И такие фишки частенько выскакивают.

О! А давайте друг другу тут помогать разбираться в таких вот вещах? Чего всё вокруг да около? КонекретнЕе надо. :pleased:

Дон ХХХуан 04.04.2007 10:28

Цитата:

Вообще, пока не пишешь - вроде грамотный. Но как начнёшь писать, и ломаешь голову чо тута ставить, а чо тута.
:friends:

Мариена Ранель 04.04.2007 11:12

Цитата:

Я вот понять не могу, почему "сказал негромко" надо писать слитно, а "шел не спеша" - раздельно.
1 этап. Разобраться, какая это часть речи.
Громко – наречие
Спеша – деепричастие (от глагола спешить)

2. Вспоминаем (или читаем) правила. :)
Не пишется слитно с существительными, прилагательными и наречиями на –о, если сочетание их с частицей не придает слову новое, противоположное значение (несчастье, неинтересный, негромко (т.е. тихо))

Не пишется раздельно при глаголах, в том числе при деепричастиях (не был, не спеша).

3. Правда, есть еще много нюансов: противопоставления, пояснительные (зависимые) слова, предикативные наречия (не образованные от прилагательных – не надо, не время) и др. – когда не пишется раздельно. :doubt:

Эгле 04.04.2007 11:19

Цитата:

Сообщение от Кирилл Юдин@4.04.2007 - 09:56
А хрен его знает. :doubt: Вообще, пока не пишешь - вроде грамотный. Но как начнёшь писать, и ломаешь голову чо тута ставить, а чо тута. :doubt:
Я вот понять не могу, почему "сказал негромко" надо писать слитно, а "шел не спеша" - раздельно. И такие фишки частенько выскакивают.

О! А давайте друг другу тут помогать разбираться в таких вот вещах? Чего всё вокруг да около? КонекретнЕе надо. :pleased:

негромко пишется слитно, потому что есть слово "громко" наречие и слово "негромко" можно заменить на "тихо". Когда можно заменить на одно слитное слово, тогда и проверяемое слово пишется слитно.

не спеша пишется раздельно, потому что нет такого слова "спеша", хоть мы и можем заменить на одно слово "медленно".

Объяснение выглядит несколько бредово и нелогично, но я его таким помню со школы :doubt:

Эгле 04.04.2007 11:23

Как видно, Мариена объясняет все совсем по-другому :doubt: Но, наверное, важен результат - и она, и я напишем правильно :pleased:

Нат Бермуд 04.04.2007 11:36

Цитата:

Сообщение от Клара@3.04.2007 - 21:09
Но вот в инете часто встречаю его раздельное написание там, где я написала бы слитно: я как бы сценарист :doubt: Так слитно или раздельно, кто-нибудь знает?
А никак не пишется... :happy:

Эгле 04.04.2007 11:46

Я бы всегда писала раздельно :yes:

Кирилл Юдин 05.04.2007 10:30

Мариена Ранель
Цитата:

Громко – наречие
Спеша – деепричастие (от глагола спешить)
Для меня это что-то невозможное (в смысле язык русский и любой).
Как по мне, так Громко - от глагола громыхать. :pleased: :doubt: (шутю)

Эгг
Цитата:

не спеша пишется раздельно, потому что нет такого слова "спеша",
А вот Мариена гворит, что такое слово есть и это деепричастие от глагола. :doubt: :pleased: :doubt:

Как же всё это трудно-то. :doubt:

Эгле 05.04.2007 10:49

Что-то я впервые сталкиваюсь со словом "спеша" :pipe: Мариена, можете привести мне пример, где бы это деепричастие употреблялось бы именно в таком виде, то есть без "не" :doubt: "Он идет спеша?" :happy:

Кирилл Юдин 05.04.2007 11:47

"Спеша", это то же, что и "торопясь".

"Спеша на поезд, он взял такси." Есть такое слово. :pipe:

Денис 05.04.2007 11:49

А есть еще и "поспешай не торопясь" :happy:

Тетя Ася 05.04.2007 12:02

По моему кроме книг по сценарному мастерству, авторам неплохо было бы иметь под рукой учебник русского языка и орфографический словарь.

Кирилл Юдин 05.04.2007 12:57

Цитата:

По моему кроме книг по сценарному мастерству, авторам неплохо было бы иметь под рукой учебник русского языка и орфографический словарь.
Да толку? В них же ещё и рабираться надо уметь. :pleased:
Иногда бывают такие ситуации, что просто не знаешь к какому разделу-то это отнести. :happy:
Очевидно, это ещё способности должны быть именно к грамматике. Я вот ещё по школе помню - темы всегда понимал быстро, но не мог заучить правила. Стоит пару дней с этим правилом не поработать - вышибает напроч.
И сейчас такая же лабуда. Пока не найду логическое обоснование чего-либо - никогда не запомню правило. Я и теоремы всегда доказывал каждый раз по новой. Не мог просто запомнить - только путём логического построения рассуждений. :cry:

Клара 05.04.2007 14:39

Цитата:

Я бы всегда писала раздельно
Чисто по наитию, в случаях, когда какбы является наречием (аналог слов "вроде", "типа"), мне хочется написать его слитно.
Цитата:

Что-то я впервые сталкиваюсь со словом "спеша" Мариена, можете привести мне пример, где бы это деепричастие употреблялось бы именно в таком виде, то есть без "не" "Он идет спеша?"
Эгг, слово-то такое есть, просто редко употребляется. Мне, во всяком случае, в литературе встречается иногда.

Лала 05.04.2007 14:56

самое главное что б комплекса неполноценности не возникло... :happy: помню мне пытались доказать, что я не должна работать редактором раз граматика у меня хромает... :doubt: я не бравюсь своей безграмотностью, но что делать, жить то дальше надо, таким, какой ты есть, другим то ты уже не станешь... :pipe:


Текущее время: 04:40. Часовой пояс GMT +3.

©2006 - 2009, screenwriter.ru
©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Powered by vBulletin; перевод: zCarot