PDA

Просмотр полной версии : «Беглец» (с Х. Фордом) / «Побег» (с Е. Мироновым) и другие римейки / «римейки»


Карамазов
20.03.2011, 15:33
Редкую возможность посмотреть оба фильма друг за другом предоставили вчера ТВ Центр и НТВ.

«Беглеца» смотрел впервые. К «Побегу», зная, что это типа римейк, до вчерашнего момента относился скептически. Но теперь могу сказать, что субъективно он мне все-таки нравится больше. Наш фильм проще и легче смотрится. Показалось, что в американском прообразе все герои (за исключением ГГ!) какие-то неживые. В нашем, напротив, более объемные сюжетные линии, мотивация героев ясная – по крайней мере, в итоге.
В американском – одна сюжетная линия, и какой-то очень сухой полицейский детектив получился. Какова эмоциональная вовлеченность героя Томми Ли Джонса, кроме того, что это его работа – не понятно? Сидят, перекладывают бумажки, бегают туда-сюда по американским трущобам (сразу вспоминается Балабанов: «там были красивые дома...»), а почему-зачем... Какая-то куча тягостных подробностей, от которых голова будто тяжелыми болтами и гайками наполняется. Образно говоря наш фильм оставляет впечатление «одинокого человека в лодке», американский – человека, продирающегося через сливной канализационный канал – в темноте, цепляясь за трубы и крышки люков... Что это, особенность американского кино или признак времени (наш фильм уже практически в другую эпоху был снят)?
Если бы не великолепный Х. Форд в главной роли и вторичность «Побега»...

Где-то уже на форуме эти фильмы чуть сравнивали – не могу найти. Но там это было к слову. Хотелось бы узнать ваше мнение.
По этим фильмам.
И по вопросу, имеет ли право вторичная история (фильм) быть лучше (снят качественнее) прообраза?:)

Сашко
20.03.2011, 16:31
И по вопросу, имеет ли право вторичная история (фильм) быть лучше (снят качественнее) прообраза?

Считаете, римейки надо снимать хуже?

Карамазов
20.03.2011, 16:39
Может ли лучшее качество римейка компенсировать вторичность истории?

Вячеслав Киреев
20.03.2011, 18:25
имеет ли право вторичная история (фильм) быть лучше (снят качественнее) прообраза?
Конечно имеет. Американцы постоянно делают римейки заметных фильмов неанглоязычных стран. Иногда получается намного лучше, иногда - намного хуже.

Денни
20.03.2011, 19:15
Может ли лучшее качество римейка компенсировать вторичность истории?Дык, можно сказать - "вторичность истории", а можно - "классический сюжет". :pipe: Всё по вашему мироощущению. "Анну Каренину" экранизировали 26 раз - около того. Не думаю, что самая первая экранизация была лучше всех последующих, хотя - в принципе - возможно и такое.

Амер. фильм Two Much (1995) с Бандерасом мне показался логичней, стройней, чем Близнец (1984) с П.Ришаром, снятый по той же самой книге. Даже при том, что Ришар и в Африке - Ришар. :)

А наш "Идеальный муж" (1980) нравится больше английского с Р.Эвереттом - 90-х годов, хотя подозреваю, что тот ближе к уайльдовскому оригиналу, чем наш.

Годемиан
20.03.2011, 20:36
Первый "Звонок", который американский римейк, мне понравился больше японского оригинала.
Правда, если не ошибаюсь, бюджет был раз в 40 больше.

Карамазов
21.03.2011, 12:46
В Википедии написано, что авторы нашего «Побега» всячески открещиваются от сходств с «Беглецом» и настаивают на том, что это оригинальная история. Так все-таки римейк это или не римейк? Где вообще грань и по каким критериям судить?

Кирилл Юдин
21.03.2011, 22:32
Так все-таки римейк это или не римейк? Где вообще грань и по каким критериям судить? По-моему, это НЕ римейк. Вот "День-Д" и "Командос", "Открой глаза" и "Ванильное небо" - это римейки. Чем отличаются - посмотрите, там всё понятно.

Мария О
22.03.2011, 00:16
Римейк - это когда права куплены, и делайте что хотите, хоть задом наперед историю рассказывайте. Продюсеры "Побега" не смогли договориться с продюсерами "Беглеца", права не купили (хотя честно долго пытались), но не захотели отказаться от идеи рассказать по-своему такую же историю. Поскольку у них прав нет - вот и открещиваются, мало ли что.
А уж какая из версий нравится больше - дело личного вкуса и уровня.

Кирилл Юдин
22.03.2011, 11:35
Продюсеры "Побега" не смогли договориться с продюсерами "Беглеца" А вообще договаривались? Егор Кончаловский, помню, словно даже не ожидал такого сравнения. Странной была бы такая реакция, если бы изначально они даже права на римейк хотели приобрести.
А вообще, там похожа только идея. Так и "Рокки" можно назвать римейком "Первой перчатки". Фабула - один в один.:doubt:

Илья Куликов
22.03.2011, 15:03
Вот в тему римейков:

http://www.youtube.com/watch?v=OBbg8oP7_Q0&feature=player_embedded

Реймонд/Воронины

Мария О
22.03.2011, 15:17
А вообще договаривались? Егор Кончаловский, помню, словно даже не ожидал такого сравнения. Странной была бы такая реакция, если бы изначально они даже права на римейк хотели приобрести.
Договаривались, и долго - но безрезультатно.
А вообще, там похожа только идея.Возможно, сценарий был максимально переделан после того, как с правообладателями не удалось договориться.

Но в принципе, формально, римейк - это официально оформленная стирка старых портянок. А плагиат (заимствование, кража, случайное попадание) - не официально оформленная стирка старых портянок. :)

Кирилл Юдин
22.03.2011, 19:31
Договаривались, и долго - но безрезультатно. А откуда информация?

Мария О
22.03.2011, 22:54
А откуда информация?
Я когда-то, года 3-4 назад зарегилась на форуме журнала "Кинобизнес", там вяло тусовались продюсеры и иже с ними. Как раз разгорелся эль-скандаль на эту тему - на несколько страниц (что для того форума - происшествие из ряда вон). От сыпавшихся упреков там отбивался человек, который был глубоко в теме, и это было видно. Он подробно объяснял, как студия пыталась связаться с американцами, а те никак не могли понять, чего русские от них хотят - какую идею-то купить? Пытались продать им сам сценарий, потом визуально-режиссерские решения какие-то, потом чуть ли не монтажные листы. И это все очень долго тянулось. В итоге русские плюнули и стали снимать, что захотели. Но судя по тому, что сейчас они делают такие голубые глаза и не хотят признаваться в том, что переговоры таки были - значит, чего-то опасаются и заранее объявляют, что не при делах, мол, и не докапывайетсь.

PS. Сейчас зашла на кинобизнес.com - там, похоже, вообще удалили форум, я его не нашла.

Мария О
22.03.2011, 23:08
К вопросу о "Побеге". Посмотрела, кто сценаристы - популярный актер Сергей Астахов ("Побег" - его единственный сценарий) и некий Дмитрий Котов, у которого, кроме "Побега" заявлено еще соавторство в сериале "Казус Кукоцкого", вместе с Улицкой и Грымовым.
Ну вот прям я так и поверила, что актер Астахов с никим Котовым с нуля создали свой единственный сценарий и на голубом глазу продали его в ЦПШ, и ни студия, ни Кончаловский, конечно, даже не знали о существовашем ранее популярном фильме. :happy:
Имхо - авторы работали конкретно на адаптации, вместе с Кончаловским. :pipe:

Карамазов
23.03.2011, 20:40
По-моему, это НЕ римейк. Вот "День-Д" и "Командос", "Открой глаза" и "Ванильное небо" - это римейки. Чем отличаются - посмотрите, там всё понятно.

Чем отличаются фильмы внутри пар или эти пары от пары "Беглец"/"Побег"?

А уж какая из версий нравится больше - дело личного вкуса и уровня.
Мария О, какого уровня? Уровня развития субъекта?:happy:
Я вообще соглашусь - мне ближе, что попроще, помелодраматичней (в данном случае - "Побег"):) а вы что имели в виду - чем, на ваш взгляд, различаются "уровни" этих фильмов?

Мария О
23.03.2011, 21:23
Карамазов, может, вам в киноведы пойти?

Карамазов
23.03.2011, 21:44
А сценарии кто будет писать?:happy:
...по моим сюжетам:happy::happy:

Кирилл Юдин
23.03.2011, 21:44
Чем отличаются фильмы внутри пар или эти пары от пары "Беглец"/"Побег"? Я полагал, что эти фильмы видели все и путаницы не будет. )

Карамазов
23.03.2011, 21:45
Я вообще много чего не видел:)

Кирилл Юдин
23.03.2011, 21:48
"День-Д" от "Командос" отличается лишь актёрами, именами и местом действия. По-сути - руссифицированный Командос, но эпизод в эпизод практически, персонаж в персонаж, один в один.
В "Открой глаза" и "Ванильне Небо" даже актриса, играющая роль главной героини, одна и та же (повезло - даже слова учить не надо новые :) ). Совершенно одинаковая история, только пересказанная американцами.

"Побег" от "Беглеца" отличается по всем параметрам. Только идея похожа. Как "Джентельмены удачи" от "Места встречи изменить нельзя".

Карамазов
23.03.2011, 22:12
"Побег" от "Беглеца" отличается по всем параметрам. Только идея похожа. Как "Джентельмены удачи" от "Места встречи изменить нельзя".

т.е. при таких отличиях, по вашему мнению, уже не надо никаких покупок прав?

Кирилл Юдин
23.03.2011, 22:34
Да. По-моему, не надо.

Свен
23.03.2011, 22:50
Теоретики, почитайте:

http://www.gfxworld.ws/index.php?/news/comments/film_remakes_by_constantine_verevis/

Может, пригодится.

Кирилл Юдин
23.03.2011, 23:12
Рисанулся?:doubt:

сэр Сергей
23.03.2011, 23:56
Особенно умиляет эпизод освобождения ГГ. Охрана вагон-зака положила с прибором на устав. Забавно.

Андрей Бам
24.03.2011, 12:57
По-моему, фильм один к одному. Рерайтеры даже не потрудились сменить пол ГГ. Пусть бы обвинили женщину, бизнес-вумен. Хоть какое-то отличие.

Кирилл Юдин
24.03.2011, 13:11
Охрана вагон-зака положила с прибором на устав. Забавно. А на устав ведь никогда не "ложат". Да? :)
Другое дело, что "сталыпин" - вагон для перевозки зэков не так устроен совершенно. Но это же кино.

Рерайтеры даже не потрудились сменить пол ГГ. Пусть бы обвинили женщину, бизнес-вумен. :happy:Ну да, мужик-тётка - это серьёзная переделка.


По-моему, фильм один к одному. Нуда. Я же говорю - чтоно так же, как "Место встречи изменить нельзя" и "Джентельмены удчаи" - и там и там МУЖИКА засылают в банду. :)

Ого
24.03.2011, 13:14
Ну как это один к одному?! Есть много общего. Главный герой имеет ту же цель и почти ту же биографию. Это да. Но насколько все отличается в целях других персонажей. Схожая завязка еще не означает одинаковость фильма.

Возьмите всех героев и напишите напротив каждого, что он хочет и почему. И тогда Вы увидите насколько разнятся фильмы.

Ярослав Косинов
24.03.2011, 13:37
т.е. при таких отличиях, по вашему мнению, уже не надо никаких покупок прав?

В IT-индустрии, например, действует такое правило - если код был модифицирован на 30% (т.е. не тупо поменялись названия, а была изменена структура, подход и проч.), то такой код можно уже смело выдавать за свой. Не уверен, но думается, здесь должна действовать та же логика - об чём собственно уже и сказали Ого и Кирилл Юдин.

Мария О
24.03.2011, 13:47
Не уверен, но думается, здесь должна действовать та же логика
Логика в отношении ремейков одна - либо права были куплены и фильм снимается хоть по отдаленным мотивам, хоть кадр в кадр, но с официальной ссылкой на первоисточник; если ссылки на первоисточник нет, но налицо слишком узнаваемые ходы - значит, имеет место грубое/мягкое заимствование идеи/сюжета.

Ярослав Косинов
24.03.2011, 13:52
Логика в отношении ремейков одна - либо права были куплены и фильм снимается хоть по отдаленным мотивам, хоть кадр в кадр, но с официальной ссылкой на первоисточник; если ссылки на первоисточник нет, но налицо слишком узнаваемые ходы - значит, имеет место грубое/мягкое заимствование идеи/сюжета.

Это очевидно. Я всего лишь хотел подчеркнуть, что скорее всего (судя по комментариям Кирилла Юдина и Ого) в данном случае имело место мягкое заимствование, следовательно, могу предположить, что структура-мотивировки-второй план-персонажи могли быть изменены как минимум на 30% по сравнению с первоисточником.

Андрей Бам
24.03.2011, 15:01
Ну да, мужик-тётка - это серьёзная переделка
Хотя бы, чтобы скрыть следы подделки. А можно просто и профессию ГГ сменить.

Хорошо. Ок. Пишем сценарий, где в завязке Доктора обвиняют в убийстве жены. Приговаривают к сроку. По пути конвоирования, ему удается сбежать. Сейчас его цель - найти настоящего убийцу. А вот дальше... Да что угодно! Уже не интересно.
P.S. Хотя нет, вот если Доктор действительно окажется убийцей.... Хм...

Граф Д
24.03.2011, 15:48
Хотя бы, чтобы скрыть следы подделки. А можно просто и профессию ГГ сменить.
Доктора Ватсона приговаривают к тюремному заключению за убийство жены. По дороге в тюрьму он выпрыгивает из кэба и скрывается. Ищет убийцу, которым оказывается Шерлок Холмс...

Зрители будут обсуждать то, как вы поступили с классическими героями и на заимствования в сюжете никто не обратит внимания. Ловкий ход! (с)

Кирилл Юдин
24.03.2011, 16:00
но налицо слишком узнаваемые ходы - значит, имеет место грубое/мягкое заимствование идеи/сюжета. Я уже говрил не раз, но повторюсь:
А как быть с героическими фильмами - "Храброе сердце" - "Жанна Д'Арк" - "Спатрак" и т.п.? Ну ведь один в один же!
Или вот "Челюсти" - "Смерть среди айсбергов"? Или ужастики типа "Анаконда" - "Крокодил" и т.п.?
Или фильмы про суперменов не приквелы и сиквелы, а первыечсасти взять - практически олин в один.
Список можно бесконечно продолжать. Но никто не называет римейками ни то, ни другое, ни третье. И заимствованием никто не называет.
Я вот другое заметил в "Глухаре в кино" и в "Побеге" "киллер" пытающийся убить главного героя и спецназовец-сцщик (их мотивы) - даже актёр один :). Вот тут уместно было бы сказать о заимствовании, хотя и цели у них разные немного. ИМХО.

Хотя бы, чтобы скрыть следы подделки. Это либо слишком грубо, либо смешно даже.
А можно просто и профессию ГГ сменить. В "Побеге" профессия более мотивирована дальнейшим сюжетом. А вот если сменить - тут уж точно будет только профессия и отличаться. :) Снова грубо получилось бы.
Я соглашусь лишь в том, что драмидея в фильмах идентична. Всё остальное, ходы там и т.п. - разные всё же. Ну смешно же упрекать авторов в том, что незаслуженно обвинённый герой бежит из под стражи. А что же ему делать-то, как не бежать? О чём тогда фильм снимать? Или что его ищут. А как же без этого? В лесу? Ну так правильно, а где же? В подъезде дома ему весь фильм прятаться?
То есть есть вещи, которые принципиально менять, только чтобы не похоже было - глупо. Они сверхлогичны. Изменив их можно лишь ослабить драмситуацию.
Тут многое диктует именно зерно идеи - невиновного обвиняют и ему необходимо найти настоящего преступника, чтобы доказать свою невиновность. И, конечно, для этого ему необходимо сбежать из под стражи. Всё! Дальше как никурти, но руки связаны. Вариантов, кроме откровенно комичных не получится.
Вот авторы и пошли по пути смены мотивов и насыщения перипетиями сюжета. Я "Беглец" отчётливо не помню, но там, как мне кажется, как часто у американцев бывает, куча монотонного созерцания для наматывания метража вместо действия. В "Побеге" фильм насытили действием и перипетиями.

Граф Д
24.03.2011, 16:12
В "Побеге" профессия более мотивирована дальнейшим сюжетом.
Учтите, что "Беглец" с Фордом снят по мотивам популярного старого телесериала, там ГГ приходилось не раз вспоминать о своей профессии. Но, видимо, при создании киноверсии, на ней решили не делать акцент .

Андрей Бам
24.03.2011, 16:15
О чём тогда фильм снимать?
В точку.

Мария О
24.03.2011, 16:17
Я уже говрил не раз, но повторюсь:
А как быть с героическими фильмами - "Храброе сердце" - "Жанна Д'Арк" - "Спатрак" и т.п.? Ну ведь один в один же!
Или вот "Челюсти" - "Смерть среди айсбергов"? Или ужастики типа "Анаконда" - "Крокодил" и т.п.?
Или фильмы про суперменов не приквелы и сиквелы, а первыечсасти взять - практически олин в один.
Список можно бесконечно продолжать. Но никто не называет римейками ни то, ни другое, ни третье. И заимствованием никто не называет.
Я вот другое заметил в "Глухаре в кино" и в "Побеге" "киллер" пытающийся убить главного героя и спецназовец-сцщик (их мотивы) - даже актёр одинНе, Кирилл, это другое. Общие схемы действий героев, драматургические структуры, так называемый эпический "путь героя" и даже, в конце концов, штампованные ходы - это не есть плагиаты и заимствования, это наши будни. :)
От понятия римейк я предлагаю вообще в данном случае отойти - так как это официально закрепленный перепев. В случае с парой "Побег" - "Беглец", наши авторы, конечно, попытались максимально дистанцироваться от первоисточника - но все равно вышло достаточно узнаваемо, ведь не случайно между фильмами Кончаловского и голливудским блокбастером зрители мгновенно провели параллели. И это мы можем сколько угодно говорить о разнице - но зрители видят схожести.

Тут многое диктует именно зерно идеи - невиновного обвиняют и ему необходимо найти настоящего преступника, чтобы доказать свою невиновность. И, конечно, для этого ему необходимо сбежать из под стражи. Всё! Дальше как никурти, но руки связаны. Вариантов, кроме откровенно комичных не получится. Не обязательно комичных, но варианты могут быть - и в разных фильмах, совершенно не похожих на фильм с Фордом, они были (вспоминать не буду, лень). Главное - от этого фильм не будет похож на "Беглеца". А "Побег" - похож. Потому что та же очередность событий, те же мотивировки, те же сюжетные ходы (особенно поначалу), и главное - та же идея: про врача, несправедливо обвиненного в убийстве жены и сбегающего из-под стражи, чтобы доказать свою невиновность и найти настоящего убийцу.
Да, разница в деталях и т.д. Ну и в массе римейков, снимаемых американцами по своим и чужим фильмам, тоже разница в деталях. Но первоначальная идея - одна. Как правило, ее можно выразить в лог-лайне. Эта идея и цепляет зрителя. За нее и хватаются продюсеры. Ради нее и делают римейк. В приличном обществе права на пересъемку покупают. У нас же - не всегда приличное общество.

Андрей Бам
24.03.2011, 16:18
телесериала
Там что все серии про побег?:)

при создании киноверсии, на ней решили не делать акцент
Да все там схвачено. И сам себя вылечил, и знал, где и как искать улики.

Ярослав Косинов
24.03.2011, 16:26
как часто у американцев бывает, куча монотонного созерцания для наматывания метража вместо действия.

Вот уж полностью не соглашусь. Американцы этим как раз очень редко грешат.

Граф Д
24.03.2011, 16:31
Там что все серии про побег?
Ну да, он бежит, пытается найти убийцу жены и по ходу дела влипает во всякие истории.
4 сезона, с 1963 по 1967, 120 серий.
Кстати, в 2000 был выпущен новый сериал 23 серии

Старый сериал был очень популярен. Стивен Кинг вспоминает, что один из его первых удачных рассказов был написан (в шестнадцать лет) под впечатлением от одной из серий "Беглеца".
К шестнадцати я стал получать отказы с приписками от руки несколько более ободрительными, чем совет забросить степлер и начать использовать скрепки. Первая такая записка пришла от Алгиса Бадриса, тогдашнего редактора «Фэнтези энд сайенс фикшн». Он прочел мой рассказ «Ночь тигра» (как я думаю, вдохновленный тем эпизодом из «Беглецов», когда доктор Ричард Кимбл работает уборщиком клеток то ли в цирке, то ли в зоопарке) и написал: «Хорошо. Нам не подойдет, но хорошо. У вас есть талант. Присылайте еще».

Карамазов
24.03.2011, 23:12
Я "Беглец" отчётливо не помню, но там, как мне кажется, куча монотонного созерцания для наматывания метража вместо действия. В "Побеге" фильм насытили действием и перипетиями.
На мой взгляд тоже, именно так:)

В IT-индустрии, например, действует такое правило - если код был модифицирован на 30% (т.е. не тупо поменялись названия, а была изменена структура, подход и проч.), то такой код можно уже смело выдавать за свой. Не уверен, но думается, здесь должна действовать та же логика
А где критерии расчета?
Один скажет - важнее фабула, порядок событий, другой - герои и их мотивировки, третий - идея... и т.п., как оценить, что сколько % стоит?

та же очередность событий, те же мотивировки, те же сюжетные ходы (особенно поначалу), и главное - та же идея
А если сеттинг, состав героев и сюжетные ходы (поворотные точки) идентичны, а идея абсолютно другая, мотивировки и характеры иные - можно расслабиться?:)
Это я не только с точки зрения киноведения спрашиваю:confuse:

Мария О
25.03.2011, 09:10
А если сеттинг, состав героев и сюжетные ходы (поворотные точки) идентичны, а идея абсолютно другая, мотивировки и характеры иные - можно расслабиться?
Расслабляться никогда нельзя. Делайте хорошо, плохо само получится.

Карамазов
26.03.2011, 12:16
Расслабляться никогда нельзя. Делайте хорошо, плохо само получится.

Звучит как наставление мастера:) Наверное, я все-таки решусь:blush:

Драйвер
01.04.2011, 14:31
Есть еще недоримейки. Например, Служебный роман, "Наше" время.

Кирилл Юдин
01.04.2011, 14:39
"Каникулы строгого режима" и "Джентельмены удачи" - римейк?

Андрей Бам
01.04.2011, 14:58
Или вот "Челюсти" - "Смерть среди айсбергов"? Или ужастики типа "Анаконда" - "Крокодил" и т.п.?

Там герои совершенно разные. Обстоятельства, да, шаблонные. И претензии именно в том, что даже не потрудились сменить героев.
Объясню, почему негатив. Помню, когда выходил в прокат "Побег", авторы фильма в интервью не стеснялись сравнивать с "Беглецом".

Андрей Бам
01.04.2011, 14:59
"Каникулы строгого режима" и "Джентельмены удачи" - римейк?

С какого...?

Кирилл Юдин
01.04.2011, 15:16
Объясню, почему негатив. Помню, когда выходил в прокат "Побег", авторы фильма в интервью не стеснялись сравнивать с "Беглецом". Вообще-то было не так. Авторов вынуждали отвечать на вопросы, сравнивая "Побег" с "Беглецом". Как сейчас помню замученного этими придирками Кончаловского, который псрашивает журналиста:
- Вы смотрели фильм?
- Смотрел.
- Ну и как, похоже?
- Да.
Кончаловский с досадой разводит руками и огорчённый уходит.

С какого...?
С того же самого - и там и там, законопослушный гражданин вынужден вместе с уголовниками (уголовником) скрываться от правоохранительных органов. И там и там для контраста тюремной жизни и свободной используется тема детей (садик - пионерлагерь). И там и там настоящие бандиты преследуют героев, а история вертися вокруг материально значимного объекта - золотой шлем Македонского - бандитский общак.
И там и там в качестве комедийной составляющей является тюремный сленг и образ жизни, входящий в конфликт с жизнью на свободе.

И, самое главное :) - и там и там главне герои - мужчины!

Андрей Бам
01.04.2011, 15:28
И, самое главное - и там и там главне герои - мужчины!
Да, но в к/ф "Каникулы строгого режима" их там только две штуки. К тому же в "Джентельмены удачи" в финале все отпущены по домам. (Вот уж поистине, советский суд - самый гуманный суд в мире).

Кирилл Юдин
01.04.2011, 15:30
К тому же в "Джентельмены удачи" в финале все отпущены по домам. Ну так вот, немного изменили фнал, чтобы один в один не было. :) К тому же в КСР - тоже понятно, что жулик скоро выйдет на свободу. Всё хорошо.

Кирилл Юдин
01.04.2011, 15:31
Да, но в к/ф "Каникулы строгого режима" их там только две штуки. Бюджет сэкономили. :)

Андрей Бам
01.04.2011, 15:42
Бюджет сэкономили.
Ага, на Безрукове сэкономишь.

Драйвер
01.04.2011, 20:57
"Каникулы", ежели и римейк, то талантливый. Не раздражала как-то музычка, под которую Дюжев прижимался к Безрукову на велосипеде.
В "Служебном романе-2" всю дорогу звучит музыка Петрова, в титрах написан какой-то Жорик Вартанов, и ощущение, что зрителя пытаются нае..ть.
И наё...ают всё ж таки!

Драйвер
01.04.2011, 20:59
Уточнил, композиторы фильма СР-2 - Доктор Таш, Александр Вартанов. "О вы, хранящие любовь, неведомые силы..." Молодые и талантливые музыканты.

Кирилл Юдин
01.04.2011, 21:51
"Каникулы", ежели и римейк, то талантливый. А почему римейк должен быть НЕ талантливый? :doubt:

Драйвер
01.04.2011, 23:16
А почему римейк должен быть НЕ талантливый?

Он д о л ж е н быть талантливым. И я думаю, что даже все хотят сделать его талантливо. Но не у всех получается. Даже свое собственное переснять у иных не выходит. В этом есть что-то мистическое. Либо есть божья искра, либо нет таковой.

Драйвер
01.04.2011, 23:20
"Побег" то россияне сняли в принципе не убого, но не зажглась божья искра. В первом сезоне Prison Break есть эта самая искра, а в последующих она меркнет, меркнет, и в итоге гаснет окончательно.
Я заметил, что в сериалах по мере уничтожения персонажей убывает и харизма повествования. Мир сериала беднеет. И новые поселенцы его не спасают.
А россияне обречены делать римейк на то, что уже получило оценку и то что уже заведомо находилось в убыточной фазе.

Драйвер
01.04.2011, 23:22
Извините, что я не о том "Побеге".

Альвар
31.10.2011, 01:07
Чем римейк отличается от плагиата?

бсб
31.10.2011, 16:09
У меня закралась грусная мысль, что для прокатного успеха и популярности просто поталогически необходим "хронически" успешный ГГ. Иначе говоря, что бы даже хороший триллер стал хитом ГГ должен:
1.) Отстоять своих близких и уж тем более любимую женщину(утешительный приз в виде ребёнка не катит!).
2.) Иметь разнообразную фактуру и побольше злодеев, что бы их нещадно "мочить"!
3.) Обязательно наличие активноё героини!(Призрак или видение не катит!)
4.) Если уж тема мести за любимую лежит в основе сюжета, то:
а. Нельзя на эту роль ставить известных и популярных персонажей! Зритель может не простить этого авторам фильма!!!:)
б Если уж на эту роль попала популярная личность, то месть должна быть "лютой и страшной"!!!! И уж никак ГГ не должен опелировать к закону. А то смешно получится.
Ну и самое главное к чёрту всю реалистичность и тонкую драмотургию! Посмотрите на американцев:) действие и ещё раз действие!

С уважением bsb