Просмотр полной версии : Диалоги - это искусство. Часть 2
Вячеслав Киреев
10.02.2011, 00:22
Продолжение одноименной темы. (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=631&page=79)
Телевизионные сериалы в основном слушаю - сюжет понятен и без картинки. В качестве эксперимента одну серию посмотрела, отключив звук. Думается мне, что в сериалах не диалог дополняет изображение, а наоборот.
Думается мне, что в сериалах не диалог дополняет изображение, а наоборот.
Элина, открытие? :)
Телевизионные сериалы в основном слушаю - сюжет понятен и без картинки. В качестве эксперимента одну серию посмотрела, отключив звук. Думается мне, что в сериалах не диалог дополняет изображение, а наоборот.
Мой шеф постоянно на работе включал сериал и слушал. А сам работал. Но я этого так и не понял, мне интересно смотреть.
А меня в этом плане (слушать, но не смотреть) забавляет реклама детского питания "Тёма". Я сижу вообще спиной к телевизору, экрана не вижу, слушаю вполуха. Когда женщина радостным таким голосом заявляет "а сегодня мы едим Тёму!", я каждый раз представляю себе красивую и дружную семью людоедов, которые собрались съесть пойманного мальчика Тёму :)
Нарратор
12.07.2013, 23:59
Когда женщина радостным таким голосом заявляет "а сегодня мы едим Тёму!", я каждый раз представляю себе красивую и дружную семью людоедов, которые собрались съесть пойманного мальчика Тёму
Бульонные кубики Магги! Теперь и с человеческим вкусом.
Но я этого так и не понял, мне интересно смотреть.Мне тоже интересно смотреть, но есть такие исключения, когда смотреть-то особо не на что. Ходят в одной локации, пересаживаются разными способами )) я прекрасную няньку почти всю прослушала и еще парочку подобных.
Может, где было. О том, как ярко и интересно построить диалог.
http://www.sochinitell.ru/node/298
Не нашла тему на форуме, где это обсуждалось. Поделитесь, пожалуйста, ссылкой или растолкуйте, что означает сакраментальная фраза критиков: ваши герои говорят одинаково? В чем одинаковость?
Кирилл Юдин
23.07.2015, 00:08
ваши герои говорят одинаково? В чем одинаковость?Наверняка, даже если вы не увидите ник форумчанина, сможете примерно угадать по тексту, кто это пишет. Как вы это сделаете? По каким-то особенностям речи, построению предложений, использованию определённых слов. Например, если в тексте будет рассуждение вроде "Это гениальное кино! Постмодернизм в чистом виде!" вы догадаетесь, кто это написал.
Так вот, в идеале, персонажи должны обладать какими-то особенностями речи, отражающими их характер, место проживания, ремесло, привычки.
Наиболее часто начинающие авторы пытаются придать индивидуальности репликам персонажа исключительно за счёт наделения речи каждого персонажа словами-паразитами или присказками. Это большая ошибка, поскольку чаще всего это выглядит нарочито, неестественно, неправдоподобно. Иногда это срабатывает, но нужно иметь чувство меры и вкус, чтобы это выглядело гармонично, не как клякса, а как изюминка.
Наиболее часто начинающие авторы пытаются придать индивидуальности репликам персонажа исключительно за счёт наделения речи каждого персонажа словами-паразитами или присказками. Это большая ошибкаСогласен. Нужно менять сам стиль речи, это тонкая игра на акцентах и интонациях. Если автор чувствует своих героев, проработал характеры, сжился с ними, проблем быть не должно. Если же это тупо расписывание фраз под именами картонных кукол, дай бог, если они будут говорить просто одинаково - а скорее всего ужасно.
Наверняка, даже если вы не увидите ник форумчанина, сможете примерно угадать по тексту, кто это пишет.Нет. В 90% случаев. Взять хотя бы это ваше сообщение, его мог написать кто угодно. )
Как вы это сделаете? По каким-то особенностям речи, построению предложений, использованию определённых слов. Например, если в тексте будет рассуждение вроде "Это гениальное кино! Постмодернизм в чистом виде!" вы догадаетесь, кто это написал.Догадаюсь, но в каждую реплику постмодернизм не запихнешь. Тем более, что реплики короткие, особо не разгуляться.
Где же я это читал? Автор сценария или режиссер задумал снимать фильм о балеринах или танцовщицах (уже не помню). Уже был написан приблизительный сценарий, какие-то диалоги. В диалогах были использованные выражения, которые, по мнению авторов фильма, должны были показывать, что это говорят люди из балета. А потом авторы решили пообщаться в кругу этих балерин. И с удивлением увидели, что никаких специальных терминов те в своей повседневной речи не используют. Единственное, что их характеризует - это повышенная жестикуляция руками при разговорах.
А Кобицкий
23.07.2015, 10:44
но в каждую реплику постмодернизм не запихнешь
а впихивайте акцент! я когда-то увлекался М. Булгаковым, в одной его пьесе ругаются татарин с китайцем - это оборжаться! он и говорят, и думают не одинаково.
я когда-то увлекался М. Булгаковым, в одной его пьесе ругаются татарин с китайцем - это оборжаться!
Это какая, А Кобицкий? Скажите, почитаю.
а впихивайте акцент!Какой такой акцент? Допустим, разговаривают мама с дочкой. Ссорится парочка молодоженов. Два сослуживца выясняют, куда пропал важный документ.
Не могу найти ту конкурсную работу, где в комментариях было "ваши герои говорят одинаково", но видела же, буквально вчера!
Если взять любой диалог, то можно сказать подобное. Может разгадка проста и это стандартная фраза критиков, когда нечего сказать?
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 14:32
Может разгадка проста и это стандартная фраза критиков, когда нечего сказать?
Конечно. Что за постановка вопроса - одинаково, не одинаково... Диалог должен быть естественным и психологически точным (т.е., эмоционально соответствовать ситуации, характеру героев) Лексика, построение фраз должны соответствовать их (героев) манере общаться и формулировать свои мысли. Что ещё надо? Что ещё за "одинаково - не одинаково"?..
Кирилл Юдин
23.07.2015, 16:33
Догадаюсь, но в каждую реплику постмодернизм не запихнешь. Тем более, что реплики короткие, особо не разгуляться.Всё верно. Поэтому не заморачивайтесь. Просто нужно пытаться вжиться в образ и представить, как мог бы говорить персонаж именно с такой судьбой, привычками и т.д. Если реплики получатся правдоподобными - уже хорошо.
Взять хотя бы это ваше сообщение, его мог написать кто угодно. )
Элина, нет. Даже не глядя на аватарки, можно узнать Юдина, Сашко, сэра Сергея, Ого, почти всех, по стилю речи.
Если не узнаёшь, мне кажется, это не очень хорошо. Попробуй найти эти различия.
Не могу найти ту конкурсную работу, где в комментариях было "ваши герои говорят одинаково", но видела же, буквально вчера!
Если взять любой диалог, то можно сказать подобное. Может разгадка проста и это стандартная фраза критиков, когда нечего сказать?
Возможно, я недавно такой сценарий читала.
Знаешь, это когда, допустим, в сцене с мамой (40 лет, филолог с большим стажем, педагог в пятом поколении), дочкой (17 лет, папина дочка, избалованная кокетка) и женихом дочери (19 лет, компьютерщик, старший сын в многодетной семье) все разговаривают так, как говорил бы в этой ситуации автор сценария.
Тут ещё многое зависит от личностей персонажей, от типажей. Очень удобно, когда герой соответствует каким-то стандартам - ленивый увалень, психованный дурак, наркоман и тд. Тут вообще манера речи часто сама собой выстраивается. А вот если герои никакие и одинаковые - именно что они будут разговаривать нудно и одинаково. Так что, может быть, проблема не в словах, а в тех, кто их произносит.
Элина, нет. Даже не глядя на аватарки, можно узнать Юдина, Сашко, сэра Сергея, Ого, почти всех, по стилю речи.
Если не узнаёшь, мне кажется, это не очень хорошо. Попробуй найти эти различия.Я узнаю только Нарратора, и только потому что он стал говорить как-то по-особому. Когда читаю старые темы, ничего этого нет, ничем не примечательные реплики.
Юдин, кстати, нас с тобой не различает, для него все с никами на Э на одно лицо. ))
Юдин, кстати, нас с тобой не различает, для него все с никами на Э на одно лицо. ))
Я иногда чересчур категорична или могу непонятно выразиться, потому что торопыга и думаю об одном, а пишу о другом. Временами у меня слишком много "кажется", "может быть", "наверное", "возможно" в одной фразе.
Ты позитивнее, уравновешеннее, рассудительней, усерднее и чаще бываешь в "Курилке". Наверное, думаю, разбираешься в политике лучше. )
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 18:34
Про диалоги.
Очень удобно, когда герой соответствует каким-то стандартам - ленивый увалень, психованный дурак, наркоман и тд. Тут вообще манера речи часто сама собой выстраивается. А вот если герои никакие и одинаковые - именно что они будут разговаривать нудно и одинаково.
А что, наркоманы, уголовники, программисты и капиталисты как-то по-особому разговаривают? Они, конечно, могут использовать какие- то характерные для их среды словечки и обороты, но не более. Вот, когда в ином фильме уголовник густо сыплет по фене - это же неправда. Ну, они там употребляют некоторые слова, но это даже не отличительный признак, эти слова уже давным-давно в широком ходу у не-уголовников. Я поверю и сценаристу и режиссёру, если уголовник будет говорить на нормальном русском языке (потому что в жизни в основном так и есть). Но если персонаж (не важно какой) начнёт разговаривать неестественными, искусственными, фальшивыми фразами (или, например, уголовник начнёт нарочито корчить из себя уголовника), вот тогда у меня претензия - куда смотрел режиссёр/сценарист, он что - своими ушами эту фальшивость не слышал, не чувствовал?
Наркоманы, особенно под дозой или при ломке очень специфически разговаривают. А разница между уголовником/гопником и обычным человеком, как правило, в количестве мата. Культурные люди в диких условиях используют мат раз в десять слов, а гопники раз в два-три слова :happy:
Кертис, в кино не показывают как в жизни бывает. )
Кертис, в кино не показывают как в жизни бывает. )
Не поняла. )))
Не поняла. )))Ну чего? В кино матом не ругаются, каждый персонаж отображает шаблонное представление зрителя. Наркоман - такой-то, гопник - такой-то, а не то, какие на самом деле наркоманы и гопники. Ого про балерин рассказывал, думаю, сценаристы все равно сделали им реплики со словечками "людей из балета".
каждый персонаж отображает шаблонное представление зрителя. Наркоман - такой-то, гопник - такой-то, а не то, какие на самом деле наркоманы и гопники.
Наверное, я не смотрю такие фильмы, где герои шаблонные.
Кертис, в кино не показывают как в жизни бывает.
Поэтому мои диалоги состоят из троеточий )
А чтобы понять разницу в диалогах возьмите двух персонажей сценария. К примеру Игоря и Андрея. Далее замените Игоря на Весельчак, а Андрея на Хмурый. Садитесь и пишите. Все получится само.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 19:03
Наркоманы, особенно под дозой или при ломке очень специфически разговаривают. А разница между уголовником/гопником и обычным человеком, как правило, в количестве мата. Культурные люди в диких условиях используют мат раз в десять слов, а гопники раз в два-три слова :happy:
Да, раньше были дворяне, крестьяне, разные сословия, диалекты местные были ярко выраженные, а сейчас всё смешалось, слилось, нивелировалось. Так что, получается, основная разница действительно в частоте мата. Ну, а под мухой все начинают специфически разговаривать - некоторые даже весьма глубокомысленно... :)
Поэтому мои диалоги состоят из троеточий )Немое кино от Кертиса. ))
Далее замените Игоря на Весельчак, а Андрея на Хмурый. Садитесь и пишите. Все получится само.Это мысль. Я пользуюсь таким приемом, у меня все стервы Снежаны. Шутка. )
Ты позитивнее, уравновешеннее, рассудительней, усерднее и чаще бываешь в "Курилке". Наверное, думаю, разбираешься в политике лучше. )То же самое можно сказать и о тебе, кроме посещений "Курилки". Нет, в политике не разбираюсь, ходила почитать новости. Сейчас перестала, новостей нет, нечего там делать.
А что, наркоманы, уголовники, программисты и капиталисты как-то по-особому разговаривают?Интересный вопрос. Помню, как-то разговаривал с одним мужиком, директором ресторана. Не знаю точно, сколько он всего отсидел, но много. И у него была такая манера речи... Вобщем, разговаривать с ним было невозможно! Он раздумывал над каждым своим словом минуты 2-3! То есть ты ему задаёшь вопрос, он молчит. Минуту молчит, другую. Потом открывает рот, и так в растяжку выдаёт нечто невразумительное. Я через 10 минут уже хотел его убить! Вот, определённая среда и образ жизни, как правило, накладывают отпечаток и на речь тоже, на построение фраз, интонации и тд. Плюс сленг, в тч профессиональный... Всё это, конечно, не просто отобразить в сценарии, да и не всегда нужно. Но можно, при желании.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 19:55
Вот, определённая среда и образ жизни, как правило, накладывают отпечаток и на речь тоже, на построение фраз, интонации и тд. Плюс сленг, в тч профессиональный... Всё это, конечно, не просто отобразить в сценарии, да и не всегда нужно. Но можно, при желании.
А если человек, не вор, не бандит, и даже не наркоман, а рядовой гражданин, который ходит к восьми на работу, точит там какие-то болванки? Если я из его прямой речи не пойму, что он токарь такого-то разряда, то это не беда. Главное, чтобы его речь была психологически достоверна и не резала своей фальшью мои, скажем, уши. Вот я о чём. И, чтобы мне понять, что он токарь, совсем не обязательно, чтобы он сыпал техническими словечками - шплинт, штуцер, шпонка, шлецы, штроба, реверс-редуктор... Достаточно об этом кратко упомянуть в диалоге, или просто показать его выходящим из проходной завода.
рядовой гражданин, который ходит к восьми на работу, точит там какие-то болванки? Если я из его прямой речи не пойму, что он токарь такого-то разрядаТак я и не говорю, что каждый должен каким-то особым образом разговаривать! Но, согласитесь, речь проститутки из карпатского села отличается от речи священника или профессора филологии? Вы же не будете писать сплошь о рядовых, ничем не примечательных гражданах? Вот, тут эти нюансы и всплывают, оказывается, есть оттенки и специфика, и их нужно отобразить.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 20:14
Вот, тут эти нюансы и всплывают, оказывается, есть оттенки и специфика, и их нужно отобразить.
Да, конечно, я ж и говорю. :) Но иногда лучше вообще ничего не отображать. Чем больше наши киношники пытаются отобразить "как в жизни", тем больше и больше плодят штампы. Им, понятное дело, хочется создать "хорошо узнаваемые образы", а получаются клише.
Но иногда лучше вообще ничего не отображатьКонечно. Тем более что нет смысла полностью весь диалог писать на блатной фене! Да обычная, человеческая речь, просто чуть изменить построение фраз, добавить 2-3 метких словца, в нужных местах - как правило, этого достаточно! Злоупотреблять жаргонизмами и пр измами всегда плохо.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 20:24
Вот, кстати, интересные образы могут возникнуть там, где происходит ломка клише.
Вот, кстати, интересные образы могут возникнуть там, где происходит ломка клише.Так ведь их ломать самое интересное! Я, когда придумываю персонажей, иногда отталкиваюсь от обратного. То есть те клише, привычные всем экранные привычки и повадки, просто отбрасываю, сразу! Понятно, что есть законы жанра, коммерциализация и тд, так что особо не разгуляешься. И тем не менее, живые образы по трафарету не создаются.
Но, согласитесь, речь проститутки из карпатского села отличается от речи священника или профессора филологии? Вы же не будете писать сплошь о рядовых, ничем не примечательных гражданах?В жизни речь проститутки может быть приятнее, чем речь профессора филологии. В кино мы практически обязаны изобразить шаблон: вот это девка с ее "шо" и "куды", вот это профессор с его "любезный" и "надеть", вот это священник с его "чаяний" и чего там еще они говорят.
Крыс, конечно же я буду писать о рядовых гражданах. Именно о ничем не примечательных, рядовых, которые попадают в сложную для них ситуацию.
Вот, кстати, интересные образы могут возникнуть там, где происходит ломка клише.Когда профессор филологии говорит, как проститутка из карпатского села. ))
профессор филологии
Профессор филологии - гей - не будет разговаривать так, как профессор филологии - мать с тремя детьми и четырьмя внуками.
Профессор филологии с ревматизмом будет говорить иначе, чем профессор филологии с заиканием.
Профессор филологии, который увлекается туризмом, не будет похож на профессора филологии, который всё свободное время тратит на компьютерные игры.
Иногда, действительно, важно не то, что человек говорит, а манера речи. Но каждый человек уникален. И обязательно в речи есть какие-то особенности.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 22:09
В кино мы практически обязаны изобразить шаблон: вот это девка с ее "шо" и "куды", вот это профессор с его "любезный" и "надеть", вот это священник с его "чаяний" и чего там еще они говорят.
Простите, не понял - кому обязаны и почему обязаны? Кому нужны эти профессора с "батенька", неправдоподобные батюшки с "чаяниями" и тому подобное?.. Это что, редактора и продюсеры требуют? (ну, не знаю, может, и вправду требуют?)
Но, согласитесь, речь проститутки из карпатского села отличается от речи священника или профессора филологии?
Это сложный вопрос. Сколько ни искал в карпатских селах проституток - не нашел. А вот речь киевской проститутки может ничем не отличаться от речи выпускницы, скажем, юрфака. Или педина.
Им, понятное дело, хочется создать "хорошо узнаваемые образы", а получаются клише.
Зрителям нравятся клише. Чтобы сразу ясно - это злодей. Это проститутка. Это - дура. И т.д.
Когда профессор филологии говорит, как проститутка из карпатского села. ))
Когда профессор филологии оказывается проституткой из карпатского села!!!
Вот это поворот...
Когда профессор филологии оказывается проституткой из карпатского села!!!Да может и наоборот, что даже интереснее.
Михаил Бадмаев
23.07.2015, 22:21
Зрителям нравятся клише. Чтобы сразу ясно - это злодей. Это проститутка. Это - дура. И т.д.
В японском театре, там ещё проще, для полной ясности используют грим и маски. :)
А Кобицкий
23.07.2015, 22:46
Это какая, А Кобицкий? Скажите, почитаю
кажись, "Зойкина квартира", но в новой редакции спорят два китайца, это странно - могли бы и по-китайски поговорить. а у меня старая книга была, там были китаец и татарин. а может я и ошибаюсь...(((
А Кобицкий
23.07.2015, 23:00
В японском театре, там ещё проще
в восточных культурах у злодеев нет чувства юмора, а герои, наоборот, веселые шутники - Джэки Чан. а на западе наоборот - герои скупы на эмоции - Штирлиц,, а злодеи достают всех животным хохотом.
Тут ведь такая вещь. Профессия, конечно, накладывает отпечаток, но это не так важно. Предположим все герои менты. Т.е. сленг у них похожий. Но ведь у каждого героя есть характеристика, которая делает его уникальным. И, поверьте, эта характеристика оказывает на манеру речи больше влияния чем профессия.
Просто найдите ее. А потом, при написании пищите не имя героя, а характеристику. Так проще. Потом заменой исправите )
Вот представьте, есть у вас три жулика. Зовут их Юра, Жора и Женя. Вы много о них сможете написать с ходу? В чем их разница? Я не знаю. Нет, я придумаю, но забуду. И вы забудете. А если я вам скажу, что эти Юра, Жора и Женя вам отлично известны? Правда как Трус, Балбес и Бывалый? )
Согласитесь, диалоги Труса, Балбеса и Бывалого писать интересней и проще, чем диалоги каких-то Юры, Жоры и Жени )))
А давайте, на примере.
ИНТ. ОФИС УТРО
ДОБРЫЙ и ЗЛОЙ роются по всем шкафам в поисках папки с документами.
ЗЛОЙ
Я тебе не обязан его искать.
ДОБРЫЙ
Но вместе легче найти. Как ты не понимаешь.
Злой достает из шкафа зеленую папку и швыряет на стол.
ЗЛОЙ
Она?
ДОБРЫЙ
О, похоже.
Добрый хватает папку, листает.
ДОБРЫЙ
Нет. Не она.
Злой сидит за своим столом и смотрит в монитор, шелкает мышкой.
ЗЛОЙ
Так, всё. Ты просил зеленую, я нашел.
Добрый смотрит на Злого умоляющим взглядом.
ДОБРЫЙ
Давай еще поищем, меня шеф убьет.
Все-таки "Добрый" и "Злой" слишком обобщенно.
Тут бы я сделал Доброго чуть более многословным, а Злой, соответственно говорил бы короче.
ЗЛОЙ Так, всё. Ты просил зеленую, я нашел.
ЗЛОЙ
Все. Ты просил, я нашел. Досвидос )))
А так да, примерно. Но Доброму логично использовать "добрые" слова. Вежливые. Злой - резкий. Грубый.
В Темной Материи (такой дешевенький сериал) есть персонажи - Первый и Третий. Одного я называю Психологом, второго - Злым. Даже при одноголосом переводе, лежа с закрытыми глазами, перепутать их невозможно. Никак.
Все-таки "Добрый" и "Злой" слишком обобщенно.Вообще да, Добрый может быть Трусом или Подхалимом. А Злой - Сволочью или даже Предателем.
ЗЛОЙ
Все. Ты просил, я нашел. Досвидос )))
А так да, примерно. Но Доброму логично использовать "добрые" слова. Вежливые. Злой - резкий. Грубый.Да, точно, Злому надо добавить злости.
В Темной Материи (такой дешевенький сериал) есть персонажи - Первый и Третий. Одного я называю Психологом, второго - Злым. Даже при одноголосом переводе, лежа с закрытыми глазами, перепутать их невозможно. Никак.Сериал не осилю. (
А трейлер интересный... и сюжет какой-то знакомый. Гляну-ка я первую серию, пожалуй.
Сериал не осилю. (
Ну там можно посмотреть первую серию ) Девочку и Самурая тоже по диалогам определить там можно. В общем, вполне герои узнаются. Со Второй сложнее. Я ее просто не смог классифицировать ) Шестой тоже как-то не очень ярко выражен.
Ну там можно посмотреть первую серию )Хех, уговорили. Вы где одноголосый перевод нашли, тоже хочу. Если с торрентов, то не подойдет, я онлайн смотрю, скачивать не стану.
Хех, уговорили. Вы где одноголосый перевод нашли, тоже хочу. Если с торрентов, то не подойдет, я онлайн смотрю, скачивать не стану.
Ну того перевода, что я видел я не нашел, там только одна серия была. Но вот, то-ли одноголосый, то-ли двухголосый - http://yourcinema.tv/serial/2288-dark-matter.html
Но это ужасно :happy: Я пару серий посмотрел, поскольку в Керобе быстрее и теперь только в нормальном смотрю )
Ой, нет. )) К тому же слышны голоса актеров, очень легко понять какой номер говорит.
На serialu.tv буду посмотреть, там женские голоса звучат как женские.
Ой, нет. )) К тому же слышны голоса актеров, очень легко понять какой номер говорит.
Это звук улучшили, первый раз я скачал в день премьеры, так когда шел перевод вообще ничего слышно не было :happy: Не то что голосов, даже взрывов. Но мне очень хотелось понять - стоит смотреть или нет, так что я выдержал. А так смотрю в Лостфильмовском переводе или в Байбако.
А, вообще, речевые характеристики работают с вербальными. Человек должен уметь представлять, а не тупо механически читать. Мы как-то отправили серию. Ответ редактора - серия неплохая, но нужно поработать с речевыми характеристиками, персонажи разговаривают одинаково.
Ответ режиссера - очень понравились герои, все говорят по своему.
Режиссер видит. редактор - нет.
Вот важный фактор - темп речи. Это очень отличает людей. Но в диалоге темп не передашь, только пояснениями - персонаж А говорит быстро, персонаж Б тормоз и говорит медленно.
Кертис, спасибо. :) В Лостфильмовском смотрю.
Первый - простой парень (почему психолог?), Вторая - умная, Третий - да, злой. Самурай и девочка - тоже так назвала бы. Девочка из фракции Отречение. ) Шестой - не знаю, видимо, для сериала достаточно, что он темнокожий, с характером персонажа решили не заморачиваться.
Валерий-М
24.07.2015, 10:26
Но в диалоге темп не передашь, только пояснениями - персонаж А говорит быстро, персонаж Б тормоз и говорит медленно.
И не нужно. Это работа режиссера и актеров. Находить темп и интонации.
Человек должен уметь представлять, а не тупо механически читать. Мы как-то отправили серию. Ответ редактора - серия неплохая, но нужно поработать с речевыми характеристиками, персонажи разговаривают одинаково.
Ответ режиссера - очень понравились герои, все говорят по своему.У меня все персонажи говорят разными голосами, интонациями, поэтому мне и не понятно было, что значит "говорят одинаково". Про речевые характеристики нашла на форуме писательского клуба, там по пунктам, очень хорошее объяснение.
http://litclub.cvclinton.com/viewtopic.php?p=239359
Почему-то раньше думала, что это в большей степени дело актера - придавать репликам индивидуальность.
А Кобицкий
24.07.2015, 12:16
люди! а нельзя ли найти сериал "друзья" с синхронным переводом? с одноголосым ничего не понимаю!
Первый - простой парень (почему психолог?)
У него манера докапываться, психологам свойственно )
И не нужно. Это работа режиссера и актеров. Находить темп и интонации
И если ее сделают плохо, все развалится. Увы, сериалы сейчас снимаются на потоке. Вот у нас на проекте выработка 12! минут в день.
Валерий-М
24.07.2015, 13:01
12! минут в день.
На сериалах это да. На одном меня даже просили шутки смайликами помечать.
Артистам в смысл произносимых фраз вникать нет времени.
На одном меня даже просили шутки смайликами помечать.Серьезно?!
Куда катится мир.
И не нужно. Это работа режиссера и актеров. Находить темп и интонации.А работа сценариста - придать тексту определённую эмоциональную направленность. Делать нечего режиссеру и актёрам, голову ломать, и придумывать под реплики ни о чём интонации.
На сериалах это да. На одном меня даже просили шутки смайликами помечать. Артистам в смысл произносимых фраз вникать нет времени.
Так и учить нет времени ) Говорят "близко к тексту". Какие тут речевые особенности? )
Я вот тут подумал. Сколько в советское время было великих и просто очень хороших актёров-эпизодников? У которых и главных ролей-то не было, часто они появлялись в кадре с одной-двумя репликами. Зато какими! И этим "делали" фильм, эти фразы стали крылатыми и разошлись на цитаты. Потому что были придуманы (в сценарии или прямо на площадке, не важно) точно, ёмко и исполнялись безупречно. Так же можно вспомнить абсолютно всех классических героев советских комедий. Разве речь Шурика или Семён Семёныча, или Хмыря из "Джентльменов Удачи" была обычной, а реплики не имели никаких особенностей?
Понимаете в чём дело, кино - мы тут тысячу раз это повторяем - аудио-визуальное искусство. Его не только смотрят, но и слушают. И вы можете гениально прописать характеры героев, до предела забить сюжет насыщенным действием, но сухие, безжизненные реплики и несодержательный, не умный текст, без настоящей иронии и глубины, сожрёт всё это на корню. Все речевые особенности - отсюда, от хорошей драматургии, таланта и профессионализма автора. А уж какие инструменты и приёмы выбирать - это уже вторично, тут много чего придумано и ещё можно изобретать вилосипеды. Как раз по части диалогов - можно.
Перекапыватель
24.07.2015, 16:28
Не нашла тему на форуме, где это обсуждалось. Поделитесь, пожалуйста, ссылкой или растолкуйте, что означает сакраментальная фраза критиков: ваши герои говорят одинаково? В чем одинаковость?
Это как огромная разница между оригинальной озвучкой зарубежного фильма и одноголосым не особо качественным переводом. Профессионалы и особо требовательные зрители ее чувствуют очень остро, это очень важный пункт.
Люди редко говорят одинаково. Наблюдайте, слушайте, записывайте на диктофон. И речь не о сильно заметных дефектах речи (заикание, картавость, акцент, мастер йода, быдлогопник...), а о более тонких вещах: когда, например, даже два товарища, выросшие, учившиеся вместе с одинаковыми интересами говорят так, что в тексте можно догадаться, кому какая реплика принадлежит без указания авторства. Или если два близнеца. Ведь у всех есть отличительные черты в характере, заложенные рандомно изначально или сформировавшихся в силу каких-то обсточтельств.
Но вообще лучше делать персонажей очень яркими и очень разными, тогда точно од наковости в изложении не заметят: сравните речи Марти и Раста в "Настоящем детективе", Фримана и Торнтона в "Фарго", Гарри Поттера и Рона Уизли... А простой пример проблемной одинаковости речи наблюдается обычно, например, в дешевых детективах в речи почти всех "неособенных" персонажей - например, речи детективов/ментов/копов, особенно второстепенных.
Похожая проблема (но по другим причинам) сейчас наблюдается во втором сезоне "Настоящего детектива", когда толковый сценарист совершил ошибку, попытавшись сделать четырех центральных героев (детективы и босс мафии) мрачными депрессивными философами в стиле одного персонажа первого сезона... Но когда с одним работало, то с четырьмя превращается в театр абсурда, хотя в отрыве от персонажей суть монологов неплоха и интересна. Но вот еще один случай, когда герои говорят одинаково у хорошего автора. Это теоретически минус, хотя, возможно, никак не скажется на рейтингах/сборах/любви фэнов.
Похожая проблема (но по другим причинам) сейчас наблюдается во втором сезоне "Настоящего детектива", когда толковый сценарист совершил ошибку, попытавшись сделать четырех центральных героев (детективы и босс мафии) мрачными депрессивными философами в стиле одного персонажа первого сезона... Но когда с одним работало, то с четырьмя превращается в театр абсурда, хотя в отрыве от персонажей суть монологов неплоха и интересна.Фильм не смотрела, но соглашусь: четыре персонажа с одинаковым темпераментом, при этом еще и центральных - перебор.
Иван Василич
25.07.2015, 00:00
Находить темп и интонации.
Темп можно передать используя в одном случае короткие, в другом - длинные предложения. А интонации можно в ремарке указать, или при первом знакомстве с персонажем.
А так вообще-то да, это чисто актерская забота.
Иван Василич
25.07.2015, 00:02
длинные предложения.
Или как их ещё называют? Двусоставные.
Кроме характера персонажа надо учитывать, в какой он ситуации находится, с кем разговаривает. У меня взрослая дочь. Однажды мы с женой услыхали, как она по телефону с кем-то ругалась. Дочь не подозревала, что мы ее слышим. И когда мы с женой услышали, как дочка ругается матом, мы чуть не подавились (мы в это время ели). Это было настолько для нас непривычно. А в нашем присутствии она никогда не матерится, даже если рассказывает сальный анекдот.
Кроме характера персонажа надо учитывать, в какой он ситуации находится, с кем разговаривает.Верное замечание. Герой по-разному будет разговаривать с подружкой и с матерью, с ребенком и с начальником.
https://www.youtube.com/watch?v=qCYMvlfQHtc&index=7&list=PLiTHErg0GTFAbMeSbdkI3CGwKQ44vXmLE
Перекапыватель
03.08.2015, 19:59
Элина, сериалы-то разные есть. Какой-нибудь немногословный шпионский/детективный триллер с молчаливыми персонажами и множеством долгих бессловных сцен вы вряд ли сможете нормально понять, только слушая. Там, где действия больше, чем разговоров, там без картинки никуда. Понятное дело, что большинство сериалов опираются на диалог (по экономическим и другим причинам, вплоть до того, что кино начинается со сценария).
Здесь, наверно, речь все-таки о прокатном метре, даже в тв-муви реплики подлиннее, что уж говорить о сериалах. И акцент на подтексте в диалоге.
Хотелось бы глянуть уроки полностью, конечно. Это так, презентация.
Хотелось бы глянуть уроки полностью, конечно. Это так, презентация.
Я уже смотрела расценки: от 18 000 за шесть уроков, если индивидуально.
А я что-то подумала, ты у нее учишься...
А я что-то подумала, ты у нее учишься...Нет. В Ростове 11 летом, но это наверно в группе. Мне в группе лучше.
В Ростове 11 летом, но это наверно в группе. Мне в группе лучше.
В Рязани - 12. Это пока ближайшее к моему городу.
АлександрКу
18.08.2015, 17:54
https://pp.vk.me/c7010/v7010825/15b9f/Icng55AWP7M.jpg
Как-то не замечала, чтобы женщины хорошо разбирались в оттенках.
И если мужик не знает названия хреновины, то он будет мыкать и экать, пока не узнает ее название (ну, как я наблюдала). А вот насчет неологизмов - что-то не уверена.
Тетя Ася
18.08.2015, 20:48
Как-то не замечала, чтобы женщины хорошо разбирались в оттенках.
Странно. Я наоборот замечала. Для мужчин действительно только 7 цветов существует. Им, что аквамарин, что индиго - все синее. Разговаривать просто невозможно.
Нет, не говорю, что мужчины лучше разбираются.
Но я сейчас проверила яндексом, что это за оттенки: аквамарин и индиго. Я плохо цвета запоминаю.
Тетя Ася, мужчинам лучше говорить не аквамарин, а R:127, G:255, B:212. :haha:
мужчинам лучше говорить не аквамарин, а R:127, G:255, B:212Нет уж, лучше аквамарин :)
Я наоборот замечала. Для мужчин действительно только 7 цветов существует. Им, что аквамарин, что индиго - все синее. Разговаривать просто невозможно.
Точно. Я считаю, что остальные цвета придумали женщины, специально чтобы нас доставать. И что этих цветов, на самом деле, не существует )))
Тетя Ася
18.08.2015, 21:40
И что этих цветов, на самом деле, не существует )))
Ну вот какие диалоги можно вести с человеком который не отличает сливочный цвет от кремового, да еще норовит тот и другой спутать с цветом слоновой кости. Некоторые вообще допускают нелепую путаницу между пыльной розой и цветом бедра испуганной нимфы!
цветом бедра испуганной нимфы!Так вот как отличить нимфу от обычной проститутки - нужно её хорошенько напугать :happy:
Бастинда
18.08.2015, 22:15
Я иногда развлекаюсь так, озадачивая мужа. Оливковый, терракотовый, бежевый, электрик совершенно не в состоянии запомнить. Это для него зеленый, коричневый, серый, синий. Ну коричневато-серый, в лучшем случае
Бастинда, есть только три зеленых цвета: салатовый, зеленый и темно-зеленый.
есть только три зеленых цвета: салатовый, зеленый и темно-зеленый.Если есть салатовый, то возможно существование и цвета мокрой травы, свежеокрашенного забора, дохлого динозавра и тд, а сие ересь :)
Я считаю, что остальные цвета придумали женщины, специально чтобы нас доставать. И что этих цветов, на самом деле, не существует.
Так и есть на самом деле. Существует всего семь цветов. Всё что кроме – это нечисть.
Женщины в плане цветовосприятия абсолютно неадекватны, так как их цветовой канал по природе своей забит этой нечистью.
Вот так и с диалогами.
Женщины в плане цветовосприятия абсолютно неадекватны, так как их цветовой канал по природе своей забит этой нечистью.Вот чисто ради интереса задам вопрос. Вы в принципе способны сказать хоть что-нибудь, не выплеснув при этом ведро гноя и дерьма? Есть ли темы, которые не провоцируют эту секрецию?.. Суть вашего месседжа я даже комментировать не берусь, тут и так всё ясно.
Кирилл Юдин
18.08.2015, 22:45
Ну вот какие диалоги можно вести с человеком который не отличает сливочный цвет от кремового, да еще норовит тот и другой спутать с цветом слоновой кости. Некоторые вообще допускают нелепую путаницу между пыльной розой и цветом бедра испуганной нимфы!Всё это легко решается. Мужики, нужны названия цветов? Нате:
http://www.stm.dp.ua/web-design/color-html.php
Вы в принципе способны сказать хоть что-нибудь, не выплеснув при этом ведро гноя и дерьма?
Могу, я вообще очень способный. Что там ваша бочка соплей против моего ведра гною?..
А тему зря зафлудили.
их цветовой канал .
Что там как? А еще какие есть каналы? Чувствуется вы знаете в них толк.
Бастинда
19.08.2015, 08:16
Крыс, уймитесь вы уже. Во что превращаете нормальное общение? На Вальтера нагадили ни за что, ни про что. Чем он вас там обидел? И здесь со своими ведрами... Оставляйте их в Курилке
Люди добрые помогите! Нужна сцена приготовления еды, лучше супа, папой и сыном. Надо, чтобы было смешно и забавно. Кроме яиц в микроволновке мне в голову ничего интересного не пришло. Покидать овощи макароны и мясо целиком - маловато, надо бы еще что-то добавить. Может приготовление тефтелей какое-нить забавное?
Блин, а как тут очутилось сообщение? Я вроде хотела в "помощь клуба" поместить, искала через поисковик. Видать на радостях не глянула, что мне тот поисковик нарыл (((
А пускай переперчат, и чтобы уравновесить, вбухают банку варенья.
АлександрКу
08.11.2015, 20:23
https://cs7065.vk.me/c540105/v540105302/2cc3e/Ht1willGFrw.jpg
Поищите забавные перлы типа этого.
Вообще в мультиках типа "Тяп и Ляп" весь юмор построен именно на этом
отсюда (http://www.ozersk74.ru/news/usernews/138518.php)
1. Возьмите из холодильника 10 яиц, положите на стол оставшиеся семь и вытрите пол, в следующий раз будьте предельно внимательны.
2. Возьмите таз и разбейте об его край яйца, вылейте их содержимое в таз.
3. Протрите стол от желтков, будьте аккуратны. Итак, у нас в тазу 5 желтков.
4. Теперь возьмите миксер, вставьте венчики и начните взбивать желтки. Попробуйте еще раз вставить венчики: теперь до щелчка. Взбивайте.
5. Вымойте лицо, шею, руки и спину, вылейте желток из ушей. В итоге у вас в тазу осталось два взбитых желтка, как раз они нам и нужны для пирога.
6. Обклейте стены и потолок кухни газетой, накройте мебель какой-нибудь тканью.
7. Пора доставать муку, насыпьте 200 г в стакан, затем высыпьте в таз с желтками. Оставшееся 800 г соберите аккуратно обратно в пакет.
8. Убедившись в том, что потолок и обои обклеены газетой, начинайте взбивать. Примите душ.
9. Возьмите 4 больших яблока и острый нож, предварительно сбегайте в аптеку и купите йод, пластырь и бинт. Пора приступать к очистке яблок.
10. Обработайте большой палец йодом и забинтуйте его. Нарежьте яблоки кубиками и помните: нам понадобится 2 яблока, так что в процессе готовки можно съесть только половину.
11. Обработайте йодом указательный и средний пальцы.
12. Единственное оставшееся и уже нарезанное яблоко сбросьте в тазик, подберите с пола упавшие кусочки, промойте их.
13. Взбивайте все миксером. Отмойте холодильник, потом засохнет — не смоете.
14. Теперь выливайте содержимое в сковородку и ставьте в духовку.
15. Подождите час и, не увидев ощутимых изменений, включите духовку.
16. Проснувшись, не надо звонить в "01", откройте окна и духовку.
17. После всего пережитого сходите в магазин, купите хлеба, колбасы и соленых огурцов.
подборка холостяк на кухне[/I] ("http://s***ytut.ru/tags/холостяк"[I)
А как они вставили вилки в шуруповерт? Неужели подтачивали держатель? Я делал проще - гнул всякими зигзагами проволку.
АлександрКу
08.11.2015, 21:20
А как они вставили вилки в шуруповерт? Неужели подтачивали держатель? Я делал проще - гнул всякими зигзагами проволку.
Одну не зажать, а две можно. зажимаем между вилками карандаш или котельную трубочку. Собираем их буквой "V", обматываешь скотчем или изолентой и зажимаем между "кулачками" .\'/.
Еще зажимают дужку от вешалки.
Для чистки картофеля в пластиковом ведре (8л), покупают не юзаный ёршик для унитаза, отпиливают ручку. Зажимают хвостик со щетиной в дрель и опускают в ведро с картошкой. Через 3 минуты вся картошка очищена (ну еще глазки почитстить).
сэр Сергей
09.11.2015, 09:33
АлександрКу,
Для чистки картофеля в пластиковом ведре (8л), покупают не юзаный ёршик для унитаза, отпиливают ручку. Зажимают хвостик со щетиной в дрель и опускают в ведро с картошкой. Через 3 минуты вся картошка очищена (ну еще глазки почитстить).
Оригинально, однако... Борщ в умывальнике варил, это да... Но чистить картошку дрелью... Это гениально.
покупают не юзаный ёршик для унитаза, гыыыы! на мой взгляд вот это самое ржачное и оригинальное
Ночной пассажир
03.04.2018, 16:19
Еще вчера прочитал эту тему, к сожалению очень мало информации по поводу диалогов. Здесь тоже затронули только вопросы на уровне акцентов. Хотелось бы узнать как работают гуру, как создавать умные и красивые диалоги как в фильмах Шьямалана или Коэнов
Надо уметь перевоплощаться в своего персонажа, чтобы его реплика была органична с его характером. Если ему свойственно говорить "в магазин завезли курей", значит, и в других местах сюжета он будет говорить подобным образом. Если ваш персонаж образован и интеллигентен, но наивен и простодушен, то и речь его будет соответствовать такому характеру. Диалог умным и красивым становится тогда, когда он соответствует характерам персонажей и ситуации, в которой этот диалог происходит. "Он" и "она" будут говорить по-разному на романтическом свидании и в состоянии ссоры. Чтобы "слышать", как говорит ваш персонаж, нужно хорошо знать его характер. Тогда диалог будет не придумываться, а естественно вытекать из характера.
Надо уметь перевоплощаться в своего персонажа, чтобы его реплика была органична с его характером. Если ему свойственно говорить "в магазин завезли курей", значит, и в других местах сюжета он будет говорить подобным образом. Если ваш персонаж образован и интеллигентен, но наивен и простодушен, то и речь его будет соответствовать такому характеру. Диалог умным и красивым становится тогда, когда он соответствует характерам персонажей и ситуации, в которой этот диалог происходит. "Он" и "она" будут говорить по-разному на романтическом свидании и в состоянии ссоры. Чтобы "слышать", как говорит ваш персонаж, нужно хорошо знать его характер. Тогда диалог будет не придумываться, а естественно вытекать из характера.
И все это не сделает диалог хорошим. Проходным и неплохим - да. Хорошим - нет. Для хороших диалогов нужен талант. Именно поэтому сотни сценаристов пишут неплохие диалоги, а на цитаты растаскивают немногих.
Ночной пассажир
06.04.2018, 02:15
Надо уметь перевоплощаться в своего персонажа, чтобы его реплика была органична с его характером. Если ему свойственно говорить "в магазин завезли курей", значит, и в других местах сюжета он будет говорить подобным образом. Если ваш персонаж образован и интеллигентен, но наивен и простодушен, то и речь его будет соответствовать такому характеру. Диалог умным и красивым становится тогда, когда он соответствует характерам персонажей и ситуации, в которой этот диалог происходит. "Он" и "она" будут говорить по-разному на романтическом свидании и в состоянии ссоры. Чтобы "слышать", как говорит ваш персонаж, нужно хорошо знать его характер. Тогда диалог будет не придумываться, а естественно вытекать из характера.
Благодарю за ответ
Ночной пассажир
06.04.2018, 02:23
И все это не сделает диалог хорошим. Проходным и неплохим - да. Хорошим - нет. Для хороших диалогов нужен талант. Именно поэтому сотни сценаристов пишут неплохие диалоги, а на цитаты растаскивают немногих.
Насчет таланта это понятно, это вопрос с которым каждый из нас останется один на один.
Но все что за пределами этого вопроса - особенности реализации, приемы, воплощения и пр. не грех обсудить, поделиться опытом. Для того ведь и есть тут эта тема )
это вопрос с которым каждый из нас останется один на один.
Ну почему? У меня такого таланта нет, я это знаю. Поэтому очень радуюсь когда находится кто-то способный мои диалоги улучшить )
Но все что за пределами этого вопроса - особенности реализации, приемы, воплощения и пр. не грех обсудить, поделиться опытом.
Тогда давайте учитывать, что в разных жанрах разные требования. В хороре или триллере диалоги короткие и емкие. В комедии и ситкоме просто своя структура диалога - они строятся иначе. В мыле диалоги это вода, цель которой максимально удлинить сцену )
Когда я начинаю тормозить на диалогах, я всегда, с упоением, смотрю эту сцену. Это нечто!!
https://www.youtube.com/watch?v=xL68S5DwIxQ
Powered by vBulletin