PDA

Просмотр полной версии : Может ли быть сценарий написан в жанре рассказа?


Графиня Де
08.10.2010, 18:12
Здравствуйте, уважаемые сценаристы! Я на вашем форуме человек новый, поэтому не судите строго, если мои вопросы покажутся вам наивными и глупыми.

У меня накопилось много идей, что-то уже реализовано в виде повестей и рассказов. Решила написать сценарий, вследствие чего и оказалась на этом сайте. Походила по разделам сайта, почитала сценарии, и вот что мне осталось непонятным: все сценарии написаны по-разному. Я имею в виду не содержание (это естественно, что оно разное), а форму. Например, великолепный (на мой взгляд) сценарий Марины Мареевой "Принцесса на бобах", а также "Курьер" Александра Бродянского (и другие) написаны как рассказы, в жанре именно литературного повествования. Читать их, безусловно, очень интересно. Но тогда объясните мне, чем они отличаются от собственно сценария? Тогда как сценарии, присланный на конкурс, написаны по-другому - с обязательным указанием интерьера и выделением диалогов персонажей. И это уже больше похоже на именно сценарий.

Скажите, пожалуйста, так ли важна форма написания? Или я зря тут тему завела? Я просто сомневаюсь, и хотелось бы знать, как правильно писать сценарий. Как писать рассказ, я представляю (есть опыт).

Буду благодарна всем за ответы.

ЛавсториЛТД
08.10.2010, 18:14
Графиня Де, а вы кем приходитесь нашему Графу Д? Неужто все-таки женился? :)

Графиня Де
08.10.2010, 18:21
ЭЭЭЭЭЭЭЭ. А я и не знала, что есть такой чесслово... Надо срочно менять ник, а то заподозрят в плагиате...

ЛавсториЛТД
08.10.2010, 18:22
Не надо, не надо менять ник! И Граф наш - душка (иногда)!
написаны как рассказы, в жанре именно литературного повествования.
Это называется "киноповесть" - так было принято писать сценарии раньше.
Теперь принят другой формат -сценарии, присланный на конкурс, написаны по-другому - с обязательным указанием интерьера и выделением диалогов персонажей.
Так называемый "американский формат", в котором 1 стр примерно соответствует 1 мин. экранного времени. Именно такую форму записи сценария требуют большинство к/к.

Нарратор
08.10.2010, 18:31
так ли важна форма написания?

Да.

Может ли быть сценарий написан в жанре рассказа?

Может.
Только читать не станут.

Графиня Де
08.10.2010, 18:33
Ой, большое спасибо, просто огромное! Мне теперь все понятно стало... Только еще один маленький вопрос. Если вдруг мне вздумается прислать сценарий в жанре киноповести, его, скорее всего, не примут и попросят меня переделать?

Пы.Сы. Не буду менять ник, тем более это невозможно, только переригистрироваться. Пусть Граф Д на меня не обижается. Я, правда, не знала, что он есть! Зато теперь мы с ним будем однофамильцы.

Нарратор
08.10.2010, 18:36
не примут и попросят меня переделать?

Если на конкурс пришлёте - то попросят.
Если на киностудию - то даже и ответа не дождётесь (там в большинстве случаев и на правильно отформатированные нетленки не отвечают, а уж тут-то...).

Графиня Де
08.10.2010, 18:40
Если на конкурс пришлёте - то попросят.
Если на киностудию - то даже и ответа не дождётесь (там в большинстве случаев и на правильно отформатированные нетленки не отвечают, а уж тут-то...).

Все ясно, спасибо, что помогли разобраться!

ДеньКа
08.10.2010, 18:49
Графиня здесь уже, а где же Граф???:)

http://www.screenwriter.ru/info/format/
про формат и программу писарь....

ЛавсториЛТД
08.10.2010, 18:51
тем более это невозможно, только переригистрироваться.
А раньше можно было, я сама меняла - ветка для этого была в "Техническом разделе". Но менять правда не надо! Вот Графу Д сюрприз будет! :)
Если вдруг мне вздумается прислать сценарий в жанре киноповести,
Вообще-то, присылать сразу сценарий не надо - в какой бы форме он ни был, читать его никто не будет. Отправляйте синопсис - 1 страничку.

Графиня Де
08.10.2010, 19:23
А раньше можно было, я сама меняла - ветка для этого была в "Техническом разделе"
А где находится Технический раздел?

Анатолий Борисов
08.10.2010, 19:27
Графиня Де,
Как писать рассказ, я представляю (есть опыт).
Графиня, напишите гениальный рассказ, пришлите мне, я переделаю в формат сценария. Я в драматургии не смыслю, меня уже убедили, а формат освоил вполне. С Вас 5% славы!

Графиня Де
08.10.2010, 19:46
Графиня Де,

Графиня, напишите гениальный рассказ, пришлите мне, я переделаю в формат сценария. Я в драматургии не смыслю, меня уже убедили, а формат освоил вполне. С Вас 5% славы!

Спасибо, Анатолий, если у меня не хватит ума переделать мой гениальный рассказ в сценарий ( в чем я сильно сомневаюсь), я к вам обращусь, так и быть. А вы пока можете потренироваться и начать переделывать свои сценарии в гениальные рассказы и наоборот.

Анатолий Борисов
08.10.2010, 19:54
Графиня Де,
Правильно переделать в формат ума много не надо, потому и предлагаю Имеется в виду, что СЦЕНАРИЙ написан в форме рассказа. Кинорассказ. В другой раз с Вас будет 10% славы. Штраф-с.
Цитата :
"Графиня изменившимся лицом бежит пруду". Братья Карамазовы.

Графиня Де
08.10.2010, 20:27
Я быстро учусь, и потому ваша ценная помощь мне не требуется.

"Никогда не оказывайте услуг, о которых не просят". Оноре де Бальзак

Нарратор
08.10.2010, 20:34
переделать мой гениальный рассказ в сценарий

Лучше не надо. Если по придуманному сюжету вы написали именно рассказ - значит, только в этой форме вам сюжет и виделся.
Для кино поищите другую идею, и другой сюжет.
Обычно, рассказ (или повесть и роман) переделанный в сценарий видно с первых же страниц. А то и строк.

Анатолий Борисов
08.10.2010, 20:38
Графиня Де,

Буду благодарна всем за ответы.

Графиня Де
08.10.2010, 21:37
Лучше не надо. Если по придуманному сюжету вы написали именно рассказ - значит, только в этой форме вам сюжет и виделся.

Собственно, разговор о переделке рассказа в сценарий начал Анатолий Борисов. У меня же на сегодняшний день есть задумка, и воплотить я ее хочу в форме сценария. Мыслей о переделке рассказа в сценарий не было (пока). Мой вопрос изначально был связан с тем, как именно пишется сценарий...

адекватор
08.10.2010, 21:46
Графиня Де, не верьте. не верьте коварным творческим людям. Они обманывают вас. давайте уйдемте с вами куда нибудь вконтакты.ру или ещё в какие Одноклассники и я научу вас всем тонкостям ремесла.

Нора
08.10.2010, 22:00
Может ли быть сценарий написан в жанре рассказа?
Сама постановкка вопроса не корректна. Рассказ - это не жанр, а формат. Так и со сценарием - это тоже определенный формат. Если его задумали таковым, значит, это кому-нибудь нужно. :)

И ответ на ваш вопрос:
Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.

Анатолий Борисов
08.10.2010, 22:00
Графиня Де,

написаны как рассказы, в жанре именно литературного повествования. Читать их, безусловно, очень интересно. Но тогда объясните мне, чем они отличаются от собственно сценария?

И после этого Вы говорите

разговор о переделке рассказа в сценарий начал Анатолий Борисов

Какое коварство! Никогда больше близко не подойду ни к одной женщине!
адекватор,
Это Вы или не Вы? У Вас что-то поменялось. Если это Вы, отведите, пожалуйста, графиню за угол и обучите всем тонкостям. Заранее БЛГДР.
Р.С. Если это не Вы - все равно отведите.

Графиня Де
08.10.2010, 22:08
Сама постановкка вопроса не корректна. Рассказ - это не жанр, а формат. Так и со сценарием - это тоже определенный формат. Если его задумали таковым, значит, это кому-нибудь нужно. :)


Да будет вам известно, что РАССКАЗ – повествовательный эпический жанр с установкой на малый объем и на единство художественного события.

Нора
08.10.2010, 22:16
Расска́з — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования.

:hit:

Графиня Де
08.10.2010, 22:24
Графиня Де,

Ваш прикид тоже весьма привлекателен. Вы не могли бы пройтись?

Про быка уважаемой Норе было сказано лишь потому, что меня очень "порадовало" ее сравнение себя, любимой, с Юпитером, которому все дозволено... Вот мол я какая, а тут какая-то рассказчица в сценаристки лезет. Не дозволено, мол. Конкуренции боится, я понимаю.

Графиня Де
08.10.2010, 22:25
Расска́з — малая форма эпической прозы, соотносимая с повестью как более развернутой формой повествования.

:hit:

Померяемся википедиями?:happy:

Нора
08.10.2010, 22:30
Про быка уважаемой Норе было сказано лишь потому, что меня очень "порадовало" ее сравнение себя, любимой, с Юпитером
Графиня, дело в том, что все МЫ - быки. А Юпитер толька один. :)

Графиня Де
08.10.2010, 22:32
Графиня, дело в том, что все МЫ - быки. А Юпитер толька один. :)

Как ни странно, согласна:yes:

Мария О
08.10.2010, 22:52
Графиня, приветствую. Удивлена, что в ветку еще не пожаловал наш Граф. Пойду позову его. Пусть придет, порадуется. Заодно - объяснит все про формат. Он уже ученый. :)

Ого
09.10.2010, 08:47
Выделю два момента, в которых, на мой взгляд, форма рассказа уступает сценарному формату. 1. В сценарии сразу будет видно сколько приблизительно займет времени фильм,что и на какой минуте произойдет. 2. Писать объективно быстрее, поскольку не приходится задумываться над красотою фраз в описании действий.

Графиня Де
09.10.2010, 11:36
2. Писать объективно быстрее, поскольку не приходится задумываться над красотою фраз в описании действий.

В наше время да. А вот если сравнивать сегодняшние сценарии с теми, которые писали раньше, то мы увидим, что в них "красивых фраз" хоть отбавляй.

Лицо у нее сделалось глубоко трагическим и растерянным. Далее изменились черты лица, как перед казнью, — они обострились. Дрожащими руками она застегивала на себе бесконечное число крючков, придуманных старой модой сбоку на платье. Она была близка к обмороку, и даже если бы ей кто-то сейчас что-то говорил, она бы все равно не услышала, потому что в голове у нее шумело, как будто ее несло куда-то по ветру с великой скоростью, в полном мраке. (Рената Литвинова "Нелюбовь")

Ого
09.10.2010, 11:43
Графиня Де, да, красиво. Но это все работает на конечный продукт - фильм лишь в случае благовеннейшего трепета режиссера перед сценаристом. А в основном все скажут, что и сами знают, как должна тут выглядеть героиня.

Графиня Де
09.10.2010, 11:47
Графиня Де, да, красиво. Но это все работает на конечный продукт - фильм лишь в случае благовеннейшего трепета режиссера перед сценаристом. А в основном все скажут, что и сами знают, как должна тут выглядеть героиня.

Не спорю.

Анатолий Борисов
09.10.2010, 11:56
Ого,

да, красиво. Но это все работает на конечный продукт - фильм лишь в случае благовеннейшего трепета режиссера перед сценаристом.

Мне кажется, не перед сценаристом, а перед ФИЛЬМОМ. А написано здорово, наталкивает режиссера на СТИЛЬ. Уже его дело, использовать, или отмахнуться, как от мухи.

Графиня Де
09.10.2010, 12:08
Ого,

А написано здорово, наталкивает режиссера на СТИЛЬ.

Именно, да и сценарии, написанные таким образом (где каждая фраза не только продумана, но и прочувствована автором) читать гораздо интереснее, чем те, в которых описание действия дано "коротко и понятно". Немного жаль даже, что жанр киноповести ушел в прошлое...:(

Анатолий Борисов
09.10.2010, 12:10
Графиня Де,

Именно, да и сценарии, написанные таким образом (где каждая фраза не только продумана, но и прочувствована автором) читать гораздо интереснее, чем те, в которых описание действия дано "коротко и понятно".

Ну, вот и нашли общую точку. Насчет не подходить больше к женщинам - беру назад.

Нора
09.10.2010, 12:52
Лицо у нее сделалось глубоко трагическим и растерянным. Далее изменились черты лица, как перед казнью, — они обострились. Дрожащими руками она застегивала на себе бесконечное число крючков, придуманных старой модой сбоку на платье. Она была близка к обмороку, и даже если бы ей кто-то сейчас что-то говорил, она бы все равно не услышала, потому что в голове у нее шумело, как будто ее несло куда-то по ветру с великой скоростью, в полном мраке. (Рената Литвинова "Нелюбовь")
Интересно, как режиссеру показать, что у героини шумело в голове? :)

Графиня Де
09.10.2010, 12:57
У меня еще один вопрос к сценаристам. Я прочитала "Формат разметки сценария". Я поняла, какой должен быть шрифт, как его выравнивать по левому краю, какие бывают блоки сценария, и как их компоновать. Только одно мне совсем ясно: надо ли в блоке "Время и место действия" указывать год (век), в котором все происходило? Например, действие начинается во времена детства главного героя. Должна ли я писать, что это 90-е годы прошлого века, чтобы режиссер понял, в какой именно обстановке происходило действие, а потом герой вырастает, и надо ли указывать, что действие происходит в наше время?

Заранее спасибо за ответы.

Мария О
09.10.2010, 12:57
Интересно, как режиссеру показать, что у героини шумело в голове?
Это нормальная задача для звукорежиссера.

адекватор
09.10.2010, 12:59
Интересно, как режиссеру показать, что у героини шумело в голове?
насыпать в валенок цемента и оным предметом тюкнуть режика по голове

Нарратор
09.10.2010, 13:02
Должна ли я писать, что это 90-е годы прошлого века,

Пишете:

ТИТР: 1991 ГОД.

Нора
09.10.2010, 13:02
Это нормальная задача для звукорежиссера.
Не завидую ему :)

потому что в голове у нее шумело, как будто ее несло куда-то по ветру с великой скоростью, в полном мраке.

Нарратор
09.10.2010, 13:08
Лицо у нее сделалось глубоко трагическим и растерянным. Далее изменились черты лица, как перед казнью, — они обострились. Дрожащими руками она застегивала на себе бесконечное число крючков, придуманных старой модой сбоку на платье. Она была близка к обмороку, и даже если бы ей кто-то сейчас что-то говорил, она бы все равно не услышала, потому что в голове у нее шумело, как будто ее несло куда-то по ветру с великой скоростью, в полном мраке.

И чем это отличается от обычной литературной повести?
Коли так, то можно и с киноповестями завязывать, а просто брать книги с полок да и экранизировать их постранично (хоть на сценаристов не тратиться - и то хлеб).

Мария О
09.10.2010, 13:09
Не завидую ему
Цитата:
потому что в голове у нее шумело, как будто ее несло куда-то по ветру с великой скоростью, в полном мраке.
Если режиссер согласится с авторской трактовкой - то будет вместе со звуковиками добиваться создания адекватной шумовой патритуры. Или создаст свою - оттолкнувшись от видения (в данном случае слышания) автора.

Конечно, Если речь идет о нормальном кино, а не о том, чтоб за неделю слепить абы что.

Графиня Де
09.10.2010, 13:09
Пишете:

ТИТР: 1991 ГОД.

Спасибо!

Графиня Де
09.10.2010, 13:19
И чем это отличается от обычной литературной повести?
Коли так, то можно и с киноповестями завязывать, а просто брать книги с полок да и экранизировать их постранично (хоть на сценаристов не тратиться - и то хлеб).

Да, мой первый вопрос, когда я читала сценарии российских и советских фильмов, выложенных на этом сайте, был именно таким: а чем это отличается от литературного повествования? Но написано и в самом деле красиво...

Анатолий Борисов
09.10.2010, 13:28
Графиня Де,

Сообщение от Графиня Де http://forum.screenwriter.ru/images/buttons/viewpost.gif (http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?p=296708#post296708)
Должна ли я писать, что это 90-е годы прошлого века,
Пишете:

ТИТР: 1991 ГОД.

А героя обозначаете - ВАСЯ (здесь 2 года и 3 мес.)

Графиня Де
09.10.2010, 13:38
Графиня Де,

А героя обозначаете - ВАСЯ (здесь 2 года и 3 мес.)

Про имя героя я поняла, ага:yes:

Сашко
09.10.2010, 13:49
Может, для начала ознакомиться с азами форматирования? У нас на сайте есть. Вопросов будет меньше.

Графиня Де
09.10.2010, 13:54
Я уже писала, что ознакомилась с азами форматирования. То, что осталось для меня непонятным, я озвучила здесь в виде вопросов уважаемым сценаристам.

адекватор
09.10.2010, 15:27
Графиня Де,
сценарий может быть записан и в виде полустенографического конспекта на одной страничке, если этот сценарий режиссер сам пишет дл себя. И как из фразы . записанной на манжете рукава. писатель рзворачивает повесть. так режиссер развернет фильм из страничного конспекта. Он его уже видит.
Но авторский подробный литературный сценарий может вызвать у режиссера отторжение. По ряду многих причин: чужеродной стиль, разница мировоззрений и так далее.
Подробный литсценарий - это как подробный чертеж, с описанием и чертежами всех самых малых деталей. до винтика. А режиссеры сегодня работают даже не по чертежам, а по эскизам.
далее - рассказ - это короткометражка, скорее всего.
Но есть подозрения, что вы тоже можете спутать рассказ с куском прозы, подходящим под определение "рассказ" количеством буков и страничег.

Посмотрите тиливизор. И там все сразу увидите - и литературу, и драматургию, и кофе с молоком, как говорил незабвенный герой Папанова. Примитивный лубок, имитация жанра, какбе кино. подражающее какбе кину, картонные ходульные персонажи. говорящие никчемные и пустые фразы фальшивыми голосами с каменными лицами . Ярмарочный балаган, который могбе привести в восторг дикую неотесанную крестьянку 19 века. которая приехала на ярманку за новой шалью и продать пуд ржи, но современного зрителя уже воротит от всего этого бессмысленного мелькания бессмысленных цветных пятен и голосов по всем каналам.
На природу, графиня. Только лицезрение натуральных красот природы и звуки могутт спасти ваш безупречный вкус от кислотного разъедания мерзким киносуррогатом.
Долины в дымке осени, крики улетающих на юг птиц и обещающих вернуться, запах прелой листвы и грибов, теплая палитра осени - красное, желтое....

Анатолий Борисов
09.10.2010, 15:42
Графиня Де,


А героя обозначаете - ВАСЯ (здесь 2 года и 3 мес.)Про имя героя я поняла, ага:yes:

Для ясности - тут ключевое слово не Вася, а - "здесь".

адекватор,


и кофе с молоком, как говорил незабвенный герой Папанова.


Боже упаси - какава с чаем!

Графиня Де
09.10.2010, 15:48
Графиня Де,

Посмотрите тиливизор. И там все сразу увидите - и литературу, и драматургию, и кофе с молоком, как говорил незабвенный герой Папанова.


А ведь вы правы, редко я зомбоящик смотрю... И с современными сериалами плохо знакома. Я думаю, это не может быть критерием, по которым оценивается мастерство автора.

адекватор
09.10.2010, 16:39
Я думаю, это не может быть критерием, по которым оценивается мастерство автора.
увы, Димон. мастерство жонглёра-виртуоза не нужно за сборочным конвейером.... ну разве только что развитая мелкая моторика может пригодиться....
А с другой стороны жонглёр может работать за конвейером. а не жонглер- слесарь сборщик в цирке выспупать не может.... Ишь оно воно оно каково

Боже упаси - какава с чаем!
могутбыть какава со сливками??

Анатолий Борисов
09.10.2010, 17:36
адекватор,

могутбыть какава со сливками??

Мого быть, и со сливками. Вроде, по памяти - "Будет тебе ваанна, будет тебе коофе, будет тебе какава с чаем! Поехали к шефу" И - допил шампусик из горла.

Натан
09.10.2010, 17:51
Графиня, кажется Вы сейчас перед выбором, от которого вся Ваша судьба сценарная зависит. :)

Предстоит либо уверовать в мифическую приемлемость для современной киноиндустрии сценариев в формате киноповести, либо убедиться в обратном. Желаю Вам сделать правильный выбор.

Полагаю, что у прозы и драмы задачи в корне разные. Могу ошибаться, но сценарий, даже правильно отформатированный и замечательно написанный как рассказ, абсолютно никто из профессиональных студийных ридеров читать не станет. Хватит и первых десяти строк, чтобы заклеймить такой сценарий, а его авора внести в список неизлечимых графоманов. Время сейчас такое...

И, кстати, не факт, что написанное так, что каждая фраза не только продумана, но и прочувствована автором,

читать гораздо интереснее, чем те, в которых описание действия дано "коротко и понятно".

Думаю, первое не исключает второго, а на деле всё как раз наоборот.

ЗЫ. Напишите первые 3-4 страницы (не более) и разместите их в ветке "Критикуй" в разделе "Свобдный форум". Покажите свой "товар" лицом. :)

Графиня Де
09.10.2010, 18:30
Графиня,

Предстоит либо уверовать в мифическую приемлемость для современной киноиндустрии сценариев в формате киноповести, либо убедиться в обратном.

Я уже убедилась в обратном, и сказала лишь, что немного сожалею о том, что жанр киноповести ушел в прошлое. Но, поверьте, я не собираюсь из-за этого рвать себе волосы на голове.

Директор
09.10.2010, 18:57
Во ВГИКе разбирали отличие одной записи от другой...
1. "Словно две гигантские рыбины, следующие одним курсом, появляясь из тени в свет и обратно, две зловещие тени с яркими звёздами на плечах стремительно пересекли пенал-аквариум и растворились в зловещей неизвестности.
Что значило:
2. По мрачному коридору решительно идут два генерала НКВД.
Что предпочтят режиссёр и продюсер?

Графиня Де
09.10.2010, 19:15
Когда Бородянский писал: "Лунный свет серебряным столбом пересек комнату от окна до противоположной ему стены, на которой висела большая африканская маска — подарок отца" ("Курьер), вместо "Свет луны падал на африканскую маску - подарок отца", режиссер Шахназаров отнесся к этой "литературщине", как мы знаем, положительно.

Сейчас, да, времена изменились, и, как мне объяснили, сценарий, отягощенный дитературными изысками, даже и читать никто не станет.

Директор
09.10.2010, 19:44
Американская запись сценариев имеет гораздо больше плюсов, чем принято считать. Она заставляет авторов больше сконцетрирлваться на собственно истории, а не на своем отношении к рассказываемому. Сценарий - это документ для производства, а не прикладной трактат для чтения наедине с собой.
Тандемы типа Миндадзе - Абдрашитов рано или поздно распадаются.
Автор не должен зависеть от личности режиссера.
В любом случае - что плакать. Есть специальная запись. Ее надо соблюдать.
А в остальном делайте как Тополь. Свои последние сценарии он превратил в повести и выпустил книгу.
И вся проблема.

адекватор
09.10.2010, 20:09
А в остальном делайте как Тополь. Свои последние сценарии он превратил в повести и выпустил книгу. И вся проблема.
одна проблема осталась - заставить зрителя смотреть это кино. а читателя - читать эти книги.
Хотя ход известный - кино пиарит книгу, распиаренная книга пиарит кино. два в одном всяко сильнее. Когда то работал в медиахолдинге ТВ плюс газеты - этот холдинг был настоящий информационный монстр.
Кино и издательский рынок все более и более сегментируются. если продукт накрывает сразу два-три сектора целевой аудитории - это считается победой. А так - у книги тиражик как у районной газетенки - 5 - 10 тыс. экз., это на грани рентабельности. Верстка, макет, редактура, корректура, художник - все эти люди работают на 1 экз, и потом прибыль зависит от тиража - эзатраты на предпечатную подготовку делятся или на 5 тыс. экз. или на 50 тыс. экз.
Да и нет сейчас серьезных людей в этих бизнесах....
хотя начинают подтягиваться....к кинопрокатному кино. например....

Натан
09.10.2010, 20:15
...немного сожалею о том, что жанр киноповести ушел в прошлое.

Понимаю. Несколько лет назад записался в художественную библиотеку одного крупного промышленного предприятия. Первым делом осведомился: "А нет ли у вас сценариев?" Библиотекарь меня огорошил: "Ой, вы знаете, только позавчера всё выбросили... Знали бы, что в придёте"... Зато вот пьес у них осталось много.

...поверьте, я не собираюсь из-за этого рвать себе волосы на голове.

И это правильно. :)

Графиня Де
09.10.2010, 21:38
одна проблема осталась - заставить зрителя смотреть это кино. а читателя - читать эти книги.

Заставить невозможно, пиарь не пиарь. Если автор вложил в свое произведение часть души (как там Толстой говорил: писать надо только тогда, когда каждый раз, что обмакиваешь перо, оставляешь в чернильнице кусок мяса), то его будут читать-смотреть, а вот, если он сначала о форме беспокоится, а потом о содержании - вряд ли кому-то это будет интересно.

Графиня Де
09.10.2010, 21:46
Несколько лет назад записался в художественную библиотеку одного крупного промышленного предприятия. Первым делом осведомился: "А нет ли у вас сценариев?"

Раньше рабочие у нас читающие были, в библиотеках промпредприятий даже киноповести имелись. Зато теперь можно все выкинуть. За ненадобностью.

Натан
09.10.2010, 21:59
в библиотеках промпредприятий даже киноповести были.

Да, это они и были, киноповести. Причём, было их у них много - целую телегу вывезли, в макулатуру сдали - около кубометра... :cry:

"Правительство" заводских (и железнодорожных, кстати, тоже) библиотек искренне не понимает, зачем они нужны эти библиотеки (что художественная, что техническая). Ведь "сегодня всё есть в интернете!"

Денни
09.10.2010, 22:29
Раньше рабочие у нас читающие былиВы несколько преувеличиваете. Заводские библиотеки посещались не рабочими, а ИТР. И они - библиотеки крупных заводов - нередко действительно были весьма неплохими.

Графиня Де
09.10.2010, 23:31
Вы несколько преувеличиваете. Заводские библиотеки посещались не рабочими, а ИТР.

Знаете, я недавно сотрудничала с издательством на предмет написания книги об одном предприятии. Встречалась я не только с ИТР, но и с простыми рабочими. Тем, кто отработал на предприятии по 40 лет. Общение с ними меня приятно удивило - очень начитанные люди. Уж не знаю, какие именно библиотеки они посещали, но читали - это точно!

Ого
09.10.2010, 23:42
А мне когда-то поручили взять интервью у сварщика (ему медаль дали). Я взял, все записал с его слов. Редактор говорит: знаешь, тут есть такие интересные мысли, не хочется их выбрасывать. - Так пишите! - Нет, ну как сварщик мог такие умозаключения делать?! Но и выбрасывать жаль. А давай пустим их как твои комментарии?

Графиня Де
10.10.2010, 00:03
Да, я тоже когда-то брала интервью у сварщика. Зашла к нему в каморку, а он мне начал свои рисунки показывать. Это, говорит, узнаете, кто? Инна Чурикова! Кстати, рисунки были весьма неплохие... А человек - настоящий, каких не часто встретишь среди интеллигенции (подчас гнилой).

Граф Д
15.10.2010, 12:40
писать надо только тогда, когда каждый раз, что обмакиваешь перо, оставляешь в чернильнице кусок мяса
Да, это правильно, а то на голодный желудок писать тяжело, а если мяса столько что в чернильницу сыплется, то все кажется по плечу. Не слушайте Толстого, хотя он, конечно же, граф и стало быть - коллега.
А человек - настоящий, каких не часто встретишь среди интеллигенции (подчас гнилой).
Да, сварщики они такие. Люблю сварщиков. "Настоящий сварщик", говорят у нас в замке о хорошем человеке.

А интеллигенция это что-то типа фантастики. Как сказал кто-то из Стругацких - о литературе (в целом) судят по ее вершинам, о фантастике по ее отбросам. Так вот о народе (простом) тоже принято судить по его вершинам, хотя при тщательном рассмотрении часто оказывается, что они не такие уж и вершинистые.

Ого
15.10.2010, 12:47
Граф Д, а не пора ли Вам уже свой сайт создавать - Графский?

Ого
15.10.2010, 12:48
А интеллигенция это что-то типа фантастики. Как сказал кто-то из Стругацких - о литературе (в целом) судят по ее вершинам, о фантастике по ее отбросам. Так вот о народе (простом) тоже принято судить по его вершинам, хотя при тщательном рассмотрении часто оказывается, что они не такие уж и вершинистые.

Совершенно согласен. Иногда пообщаешься с человеком - дурак дураком. А узнаешь поближе - нет, таки сволочь.

Граф Д
15.10.2010, 12:54
Да, о формате забыл сказать!!! Со мной так всегда, как речь зайдет о сварщиках, так я обо всем забываю. Помню, однажды встретились мы с моим соседом бароном З, чтобы решить в старой доброй драке пустяковый земельный вопрос, который мы оба сочли достаточным поводом для того, чтобы хорошенько вздуть друг дружку. Но кто-то из нас - не помню кто - завел речь о сварщиках и до драки так дело и не дошло. Весь день проговорили взахлеб.

В общем, есть американский формат записи, в котором теперь пишут сценарии для удобства при производстве (на некоторых студиях принят иной формат, но он отличается только форматом строк и абзацев, а стилистически - абсолютно то же самое). Формат киноповести ныне практически невостребован, в нем писали раньше и пишут может быть сейчас сценаристы старой школы - те, что добились признания и могут позволить себе писать так, как им нравится.

При этом, надо сказать, что на некоторых проектах и сейчас требуют литературный сценарий на уровне поэпизодника. Такое бывает.

Граф Д
15.10.2010, 13:01
Граф Д, а не пора ли Вам уже свой сайт создавать - Графский?
Я было начал вести ЖЖ... но потом надоело. Сайт подобен башне из слоновой кости, там бывает одиноко. А мне иногда нужно выходить в народ, узнать, чем он дышит, что думает! Я, на самом деле, великодушный правитель, чтобы обо мне не говорила оппозиция, спонсируемая моими неприятелями с другого берега Седых Болот.

Я вспомнил еще кое-что о сварщиках. Я же писал о них здесь
http://forum.screenwriter.ru/showthread.php?t=2577&page=18
И не только я - был прекрасный стихотворный вечер

Ого
15.10.2010, 13:05
А у меня знакомая была графиня. У нее даже документ был, это подтверждающий. Хотя она ничегошеньки с него не имела. Зарабатывала мытьем посуды в ресторане. Давно ее не видел...

Волхв
15.10.2010, 20:17
Из киноповестей я знаю только "Бандитский Петербург". (Причём есть даже такие, которые почему-то не сняли, "Ультиматум губернатору Петербурга", "Специалист" вообще не уступают "Адвокату" и "Вору". Кстати кто не читал очень советую. сильные драмы! И "Русский перевод", только книга называется "Журналист", советую книгу почитать, скажу даже, что после прочтения Журналиста, просмотр Русского перевода вызвал у меня разочарование.

Валерий-М
15.10.2010, 21:08
Читаю я некоторые реплики и дивлюсь.
Откуда эта убежденность, что никто сейчас не будет читать сценарий ПМ, если он написан в формате киноповести?
Господа, есть ли на форуме хоть один человек, которому было отказано в прочтении его творения, по причине "неправильного" формата?
А-а-а-у!

Граф Д
15.10.2010, 21:20
Господа, есть ли на форуме хоть один человек, которому было отказано в прочтении его творения, по причине "неправильного" формата?
Поймите механизм и не говорите глупости. Вы пишите свой шедевр в формате киноповести, то есть литературном, посылаете в студию и думаете, что там его будут читать с интересом, невзирая на такие мелочи как формат. А в студии сидит редактор, у которого сценариев куча, причем девяносто процентов из них хлам. И нужно выбрать оставшиеся десять (на самом деле, там и одного может не быть). И в первую очередь он смотрит на то, как это оформлено. Прислали прозу - в корзинку. Потому что нет времени на это.
Если вы маститый сценарист, то можете позволить писать себе как угодно - и прочтут и переделают. Но вы же не маститый сценарист?!

Валерий-М
15.10.2010, 22:33
Вы пишите свой шедевр в формате киноповести, то есть литературном, посылаете в студию и думаете, что там его будут читать с интересом, невзирая на такие мелочи как формат. А в студии сидит редактор, у которого сценариев куча, причем девяносто процентов из них хлам. И нужно выбрать оставшиеся десять (на самом деле, там и одного может не быть). И в первую очередь он смотрит на то, как это оформлено. Прислали прозу - в корзинку.
Зачем теоретизировать? Телефон и язык есть у каждого. Неужели в лом набрать номер и спросить у редактора,чем сценарий понравился или не понравился?

А также заодно поинтересуйтесь, в каком формате они принимают сценарии.
Ответ в 90% случаев - "в любом".

Афиген
15.10.2010, 23:01
Неужели в лом набрать номер и спросить у редактора,чем сценарий понравился или не понравился?
Самый верный способ прослыть горсумасшедшим. :)

Ого
15.10.2010, 23:09
Ответ в 90% случаев - "в любом".
Им так быстрее ответить. А скажи вам в американском формате, так начнете еще выяснять, что оно такое.

Ого
15.10.2010, 23:12
Неужели в лом набрать номер и спросить у редактора,чем сценарий понравился или не понравился?

Особенно интересен вопрос - чем понравился?

Так и представляю. Связываются с Вами, говорят: приобрести хотим. А Вы им: а чем он вам понравился, а? Или даже: А шо, он вам понравился? Ну вы, блин, даете!

Граф Д
15.10.2010, 23:21
Телефон и язык есть у каждого. Неужели в лом набрать номер и спросить у редактора,чем сценарий понравился или не понравился?
Вы думаете, редактор станет вспоминать что это был за сценарий или искать его в своих папках. У редактора нет времени обсуждать такие вещи. Иногда редакторы в письме с отказом указывают на моменты, которые заставили их отказаться. Но чтобы получить такие указания, надо чтобы сценарий хотя бы немного почитали, а если он написан в литературной форме, то на него просто не будут тратить время.

Поймите, все это по сути конвейер, производство. Не читают ваши сценарии вдохновенные люди, ищущие новые таланты и готовые помочь вам пройти от азов до вершин кинодраматургии. Там сидят профессионалы-реалисты, которые знают, что единственный способ не вылететь с работы и сохранить нервную систему, это не вдаваться в объяснения с людьми, которые присылают литературные сценарии и потом названивают в редакцию и ждут ответа.
Конечно, Афиген утрировал - сумасшедшим вас не посчитают, но сочтут просто дилетантом, с которым не стоит связываться.

А также заодно поинтересуйтесь, в каком формате они принимают сценарии. Ответ в 90% случаев - "в любом".
Может, ответ будет и таким. Потому что это самый простой ответ. И потому что в любом случае редактор не предполагает, что ему пришлют литературное произведение. Как я уже говорил, есть несколько вариантов формата. Суть в другом. Каким бы не был ответ - читать вашу киноповесть редактор не станет все равно. Разве что только он сам новичок, но такого не будут держать на студии.

Можно добавить, что у нас к тому же редакторы на студиях загружены работой по самое горло, а агентов фактически нет, как, скажем, в США. То есть разгребать все, что присылают приходится именно редакторам. Хотя это не значит, что в Голливуде благосклоннее к новичкам и их заблуждениям, там просто система отлажена и там ваш сценарий до студии просто не доберется.

Граф Д
15.10.2010, 23:22
Им так быстрее ответить.
И я о том же.

Туамоту
16.10.2010, 00:38
На сколько я знаю, кинокомпании строго определяют формат присылаемых работ. Теперь это чаще всего "американский формат". Его можно одолеть с помощью программ Келтикс, Софокл и т.д.
Можно даже сказать, что если не указано другого, формат должен быть именно такой.
Большинство редакторов отрицательно относятся к литературным украшательствам. Литературную форму записи могут позволить себе только известные сценаристы. И если речь идёт об авторских проектах. Если это серия для сериала по установленной чужой концепции, литературная форма записи будет скорее всего рассматриваться как дилетантизм.
Пардон, если повторяю уже сказанное.

Валерий-М
16.10.2010, 00:52
Конечно, Афиген утрировал - сумасшедшим вас не посчитают, но сочтут просто дилетантом, с которым не стоит связываться.


Интересоваться судьбой своего труда - это как раз профессиональная черта.

И не надо путать литературное произведение с киноповестью. Это разные вещи.

Дилетант вычисляется любым профессиональным редактором по одной странице текста в любом формате.

Также не путайте сценарий сериалов и ПМ.

Графиня Де
16.10.2010, 14:15
Валерий-М, скажите, пожалуйста, а вы в каком формате пишете свои сценарии?

Валерий-М
16.10.2010, 19:54
Валерий-М, скажите, пожалуйста, а вы в каком формате пишете свои сценарии?

В американке. Но не потому, что кто-то киноповести брать отказывается.

Нора
16.10.2010, 22:17
Интересоваться судьбой своего труда - это как раз профессиональная черта.
Пару раз звонила и спрашивала, но по недовольному голосу редактора :devil: поняла, что звонить больше не стоит... :pipe:

Котофей
16.10.2010, 22:21
В американке. Но не потому, что кто-то киноповести брать отказывается.
Ну и к чему тогда весь этот разговор?

Валерий-М
16.10.2010, 22:30
Ну и к чему тогда весь этот разговор?
К тому, что качество сценария определяет его судьбу на 95%. А оставшиеся 5% - это формат и т.д.

Котофей
16.10.2010, 23:06
К тому, что качество сценария определяет его судьбу на 95%. А оставшиеся 5% - это формат и т.д.
А вам не кажется, что в стандарном формате "качество сценария" оценить гораздо легче?
По поводу 95% - сильно сомневаюсь. Откуда такая статистика?

Графиня Де
16.10.2010, 23:06
К тому, что качество сценария определяет его судьбу на 95%. А оставшиеся 5% - это формат и т.д.

И все-таки вы выбрали "американку". Видимо, не случайно? :doubt:

Нора
16.10.2010, 23:09
К тому, что качество сценария определяет его судьбу на 95%. А оставшиеся 5% - это формат и т.д.
Это ваше личное мнение. Редакторы кинокомпаний думают иначе, так как в 95% принимают сценарии, написанные в "американском" формате, уж только потом смотрят на качество. :pipe:

Валерий-М
16.10.2010, 23:35
Это ваше личное мнение.
Естественно.
Редакторы кинокомпаний думают иначе, так как в 95% принимают сценарии, написанные в "американском" формате, уж только потом смотрят на качество. :pipe:
Примеры привести можете?
Сериалы, мувики и причие ТВ форматы не в счет.

Граф Д
17.10.2010, 00:24
Примеры привести можете? Сериалы, мувики и причие ТВ форматы не в счет.
Вы же знаете, что кино у нас снимается меньше, чем ТВ и львиная доля кинопроектов создается под заказ выбранными сценаристами - там уже действительно не суть важно, какой формат - заказчик не откажется от материала, а попросит перевести в американку. Но в остальных случаях, когда редактору всякий может прислать материал, он точно так же как в случае с телепроектами не станет тратить лишнее время на чтение неформата. Зачем?
Ключевой вопрос - зачем? Зачем тратить время на недотепу, который прислал киноповесть, когда есть сотня сценариев написанных в простой американке, которая позволяет быстрее оценить материал. Вы поймите, люди кушать хочут, а не отыскивать жемчужину в груде макулатуры, чтобы сделать мир лучше.

Котофей
17.10.2010, 00:42
... Редакторы кинокомпаний думают иначе, так как в 95% принимают сценарии, написанные в "американском" формате, уж только потом смотрят на качество. :pipe:
Типичный агоритм работы редактора приблизительно такой: сначала смотрит фамилию автора и название, потом - формат и количество страниц. Затем, зевнув,смотрит на часы и идет на обед или домой.
далее вариантов много, но до оценки качества и коммерческого потенциала сценария дело, как правило, не доходит. :cry:

Нора
17.10.2010, 01:16
Типичный агоритм работы редактора приблизительно такой: сначала смотрит фамилию автора и название, потом - формат и количество страниц. Затем, зевнув,смотрит на часы и идет на обед или домой.
далее вариантов много, но до оценки качества и коммерческого потенциала сценария дело, как правило, не доходит. :cry:

Судя по последним наблюдениям, к сожалению, Вы правы. :cry:

Валерий-М
17.10.2010, 01:33
Если уж мы заговорили о типовом алгоритме работы редактора, то, на мой взгляд, он выглядит так.
Никакой сценарий от неизвестного редактору автора он читать не станет. Разве что, когда совсем делать нечего будет. А ждать этого можно долго.
Максимум - синопсис или заявку.
Если понравиться чем-то, попросит выслать сценарий. Если вы скажете, что у вас он в формате киноповести, вряд ли это будет препятствием. Мне, по крайней мере, о таких случаях слышать не приходилось.
Поэтому начинающему автору имеет смысл высылать заявку и одну-две страницы самой удачной сцены сценария.

Нора
17.10.2010, 01:42
Никакой сценарий от неизвестного редактору автора он читать не станет.

Валерий-М, не говорите ерунды. :hit: Мне удалось продать именно готовые сценарии, а вот десятком моих заявок и синопсисов еще никто не заинтересовался. :bruise:

ТиБэг
17.10.2010, 01:52
десятком моих заявок и синопсисов еще никто не заинтересовался. :bruise: Может быть потому, что вы ни-я не умеете их писать?:)

Нора
17.10.2010, 01:56
Может быть потому, что вы ни-я не умеете их писать
Увы, это действительно так. :rage: :)

владик
17.10.2010, 11:13
[B] не говорите ерунды. :hit: Мне удалось продать именно готовые сценарии, а вот десятком моих заявок и синопсисов еще никто не заинтересовался. :bruise:

Нора, написать и отправить синоп для комедийной мелодрамы (лирической комедии) - это все равно что подложить редактору в постель вместо женщины её скелет. Особливо, еслив речь о комедии положений. Чижало, мля, как чалодоны говорят.

владик
17.10.2010, 11:27
Типичный агоритм работы редактора приблизительно такой: сначала смотрит фамилию автора и название, потом - формат и количество страниц. Затем, зевнув,смотрит на часы и идет на обед или домой.
далее вариантов много, но до оценки качества и коммерческого потенциала сценария дело, как правило, не доходит. :cry:
А алгоритм читателя сценариев другим и быть не может. Ибо, охренеть можно. Но вот вопрос: найти-то подходящий сценарий все-равно надо, иначе просто уволят - как они находят нужное? Я вот, например, если не просят, то и не посылаю, но многие сценарии висят в сайтах... И вдруг, просят (весьма солидные компании) - прислать, все, что написано. Значит, ищут и на сайтах?
Все, конечно, не посылаю, ибо есть и макулатура...

Валерий-М
17.10.2010, 13:00
Мне удалось продать именно готовые сценарии, а вот десятком моих заявок и синопсисов еще никто не заинтересовался

Я все-таки говорю о некотором усредненном алгоритме продвижения своих работ. Синопсис, например, комедии - это вообще ничто. В таком случае отсылка готового сценария предпочтительней.
Как правильно сказал ТиБэг, много зависит и от того, что вам лучше удается писать.
Я, например, знаю человека, который так здорово пишет заявки, что заинтересовывает ими практически всех. А вот ни одного готового сценария до сих пор так и не продал.
Видимо, у вас противоположный вариант.
Еще важен такой момент.
Одно дело просто заявка, а другое - заявка с примечанием, что сценарий готов.
Если заявка редактора хоть сколько-нибудь заинтересует, он попросит выслать и сценарий.
Но если кому-то хочется послать именно сценарий, то, мне кажется, приложить к нему заявку будет не лишним.

Нора
17.10.2010, 13:43
Я все-таки говорю о некотором усредненном алгоритме продвижения своих работ. Синопсис, например, комедии - это вообще ничто. В таком случае отсылка готового сценария предпочтительней.
Как правильно сказал ТиБэг, много зависит и от того, что вам лучше удается писать.
Я, например, знаю человека, который так здорово пишет заявки, что заинтересовывает ими практически всех. А вот ни одного готового сценария до сих пор так и не продал.
Видимо, у вас противоположный вариант.
Еще важен такой момент.
Одно дело просто заявка, а другое - заявка с примечанием, что сценарий готов.
Если заявка редактора хоть сколько-нибудь заинтересует, он попросит выслать и сценарий.
Но если кому-то хочется послать именно сценарий, то, мне кажется, приложить к нему заявку будет не лишним.

Да, с комедиями - это особый случай. Заявки на комедии - нонсенс.

Я однажды от отчаяния решила в заявку сериала вложить все любимые каналом жанры (и тюрьма, и маньяк, и самоубийство, и подстава в бизнесе, и кража человека, и нежелательная беременность, и преждевременные роды, и нищета, и даже гарем) :) Через 3-4 дня 4 кинокомпании заинтересовались заявкой. :) Но до сценария дело не дошло. Если понравилось кинокомпании, то не факт, что понравится каналу. Хотя все составляющие успеха сериала были на лицо. :happy:

Афиген
17.10.2010, 14:59
Заявки на комедии - нонсенс.
Да не, обычное дело.

Нора
17.10.2010, 16:33
Да не, обычное дело.
Может быть, и обычное. Но не для вас. Вы комедии не пишите. :)

Валерий-М
18.10.2010, 02:02
Вот для сомневающихся, например, ответ "Пирамиды" на наш вопрос:

"Пожалуйста, скажите, сценарии каких жанров могли бы вас заинтересовать, а какие темы затрагивать не стоит? И ещё: обязательно ли оформление сценария в американский формат, или литературный сценарий тоже подойдёт? "

Ответ: Мы принимаем к расмотрению и киносценарии и литературные сценарии в жанрах мелодрама, детектив, приключенческий боевик и на стыках этих жанров.

Афиген
18.10.2010, 03:45
Может быть, и обычное. Но не для вас. Вы комедии не пишите. :)
Мадам, я их читаю. :)

Нора
18.10.2010, 04:54
Мадам, я их читаю. :)
И много вы искрометных комедий отыскали по синопсисам, мистер Афиген? :)

Афиген
18.10.2010, 14:02
И много вы искрометных комедий отыскали по синопсисам, мистер Афиген? :)
Достаточно.