Вход

Просмотр полной версии : посоветуйте по сценарию плиз


бонд
24.03.2009, 13:09
Пишу первый сценарий, видимо горизантальный серии на 4.
Работаю в СОФОКЛЕ с ним вроде разобался. Литературу по принципам драматургии почитал.
Есть проблема технического толка:

1) вот пишу я какое-то действие, в нём появляются главные герои и просто лица которые может быть всего одну реплику скажут. Как это описывать?
Скажем, если человек хоть одну реплику говорит нужно ли ему давать имя.

Т.е например
У трактора стоит весёлый крепкий парень. Его зовут Виктор.
Виктор
Я вообще на комбайне учился работать бла-бла-бла.

Или лучше было бы оставить ТРАКТОРИСТОМ если его роль ограничивается одной лишь репликой?

2) второй вопрос. Например есть группа 5 человек. Видим их на экране, они что-то делают. Но реально большинство из них говорить будут только через серию,скажем.
Нужно ли мне давать им всем имена в самой первой сцене когда они впервые появляются на экране.
Например:
Бегут пять ЗЕКОВ.
И пошло описание - один такой-то такой-то по кличке Хмурый, другой тощий и в очках - Технарь и.т.п.. Или давать им всем имена именно по мере необходимости ГОВОРИТЬ? Или для сценария чем раньше дашь имена тем лучше?

3) И ещё поскажите как мне реализовать в сценарии следующий момент:

Слышны перешёптывания людей

"Алексей.... бригадир
новый....смотри какой
красавец..."

Может быть так:

Слышны перешёптывания людей

Голоса
Алексей.... бригадир
новый....смотри какой
красавец...




Заранее благодарю.

Надия
24.03.2009, 13:24
бонд
Или лучше было бы оставить ТРАКТОРИСТОМ если его роль ограничивается одной лишь репликой?

Конечно, ТРАКТОРИСТ!

А вот по 2 и 3 вопросу, мне бы тоже было интересно услышать ответ знающих товарищей =)

Бразил
24.03.2009, 13:29
1) ТРАКТОРИСТ
2) Представьте всех сразу.
3) <s>Слышны перешёптывания людей</s>

<s>Голоса</s>
ЛЮДИ (шёпотом)
Алексей.... бригадир
новый....смотри какой
красавец...

Но лучше уточнить, что за люди: рабочие, колхозники, мерчандайзеры.

А вообще не парьтесь. Пишите так, чтобы понятно было, и будет Вам счастье.

Вячеслав Киреев
24.03.2009, 14:05
[b]бонд[/], возьмите какой-нибудь уже поставленный сценарий и найдите там похожие описания.

бонд
24.03.2009, 14:15
спасибо!

А ещё например человек в лесу прилёг спать, как показать что он поспал и проснулся, можно так:

Алексей прилёг и уснул.
ЗТМ.
ИЗ ЗТМ.
Алексей окрыл глаза и посмотрел на часы....

Вячеслав Киреев
24.03.2009, 14:32
НАТ. ЛЕС - ДЕНЬ
Алексей окрыВАЕТ глаза и СМОТРИТ на часы....

Таис
24.03.2009, 15:08
Бон, я оформляла реплики так:

По всему вагону возгласы:
«Врачиху нашли».
«Неужели в вагоне роды принимать будет»?
«А че, с поезда их, что ли, сбрасывать»?
«Ага, пусть в поле рожают».
«Вот чем они думают, а? Им рожать, а они едут куда-то. Сидели б дома».
«Не замужем, наверное».

Или вот еще, в следующей сцене:
Возгласы:
"Спирт, говорят, нужен".
«А водка годится»?
«Живут же люди, водка еще с вечера осталась».
«Это кому водку-то, беременной»?
«Врачихе».
«На фронте тоже водку давали, перед боем».
«Проводник! Спирт нашли. Геолог жертвует».
«В жизни всегда есть место подвигу»!

бонд
24.03.2009, 15:24
Спасибо.
Таис, редакторы пропустили ваше оформление реплик?

Ещё один вопрос.
Человек едет через лес. Едет-едет наконец виден просвет, выезжает на опушку.
Это всё можно оформить с виде одной сцены, или сцена это одно положение камеры? Т.е надо делить одна сцена он едет по лесу, вторая сцена он подъезжает к опушке.

И ещё например человек приехал в деревню - одна сцена, потом подошёл к одному из домов пообщаться с селянином не заходя во внутрь дома- можно всё это действие оформить в виде одной сцены или надо делить на две?

путник
24.03.2009, 15:33
Как вам больше нравится. Можо одной или двумя, но лучше одной.

бонд
24.03.2009, 15:48
Последний вопрос.
Как правильнее писать в сценарии.


Алексей на мотоцикле выезжает из леса на залитую солнцем
равнину.

или

Залитая солнцем поляна. На неё выезжает Алексей на мотоцикле.


Или можно в любом из этих видов.

ТиБэг
24.03.2009, 15:59
Пишу первый сценарий, видимо горизантальный серии на 4.
А позвольте спросить, почему не полный метр?
Или вы на заказ пишете?

Слава КПСС
24.03.2009, 15:59
если его роль ограничивается одной лишь репликой? или сценой/сценами. В общем парень "в эпизодах" :)

То по-моему так:
_______________
НАТ. КОЛХОЗНОЕ ПОЛЕ ДЕНЬ

У трактора стоит весёлый крепкий парень.

ПАРЕНЬ
Я вообще на комбайне учился работать.
_______________

Это всё можно оформить с виде одной сцены, или сцена это одно положение камеры?

Как пишут во всех учебниках: сценаристам про положение камеры думать не нужно. Его задача написать сценарий так, чтобы во время прочтения у читающего не возникало ощущения дискомфорта и все нравилось :)

Что такое:

Пишу первый сценарий, видимо горизантальный серии на 4.?

Афиген
24.03.2009, 16:00
У трактора стоит
:happy:

Слава КПСС
24.03.2009, 16:04
"У меня тут такая проблема - у трактора стоит..." (форум киносценаристов) :pleased:

Таис
24.03.2009, 16:11
Таис, редакторы пропустили ваше оформление реплик?
Да. Вопросов к такому оформлению не возникло.

ТиБэг
24.03.2009, 16:17
редакторы пропустили ваше оформление реплик?
Иногда просто убивает убежденность, что продюсеры и редакторы ничего, кроме "американского" формата не пропускают!
На формат смотрят в последнюю очередь(я не имею ввиду конкурс на данном сайте))) и работу под заказ).
И нередко бывает, что если продюсеру нравится история, он автора не напрягает "форматированием". Правда, допускаю, что под эту сурдинку, какой нибудь ушлый продюсер может попытаться "сбить цену". Но тут нужно понимать, что арсенал аргументов по этой части у ушлых и без того велик...тут уж, кто как поведется.

бонд
24.03.2009, 18:04
Сообщение от ТиБэг@24.03.2009 - 15:59
А позвольте спросить, почему не полный метр?
Или вы на заказ пишете?
ну у меня много идей было в том числе и для полного метра, но полнометражку ни одна идея не созрела до конца - есть начало и есть конец,а вот само действие что-то никак. Да ещё и говорят что сейчас в плане реализации полного метра (бюджет) совсем туго.
Поэтому вдруг неожиданно созрела законченная идея для фильма, который при желании мысли удалось расширить на серии3-4. Вот в этом формате и пробую ваять сейчас.

ТиБэг
24.03.2009, 18:17
вдруг неожиданно созрела законченная идея для фильма, который при желании мысли удалось расширить на серии3-4.
Ну, удачи! Главное, что есть "желание мысли", кстати хорошее название!!!

бонд
25.03.2009, 11:37
Возник ещё один вопрос.
У меня серия заканчивается на тревожном моменте (поворотном).
Следующая серия сериала хочу чтобы началась за пол минуты до момента окончания первой серии т.е как бы кусочек повтора из концовки первой серии.
Как это оформить, просто скопировать действие и диалог и вставить в начало новой серии или помегить тагами ПОВТОР например?

Вячеслав Киреев
25.03.2009, 11:42
просто скопировать действие и диалог и вставить в начало новой серии

бонд
26.03.2009, 18:25
А как правильно оформить воспоминания проносящиеся перед глазами?

Ну например
КП кгаза ГГ крупным планом, перед глазами проносятся воспоминания

"...."
конец воспоминаний,или как?

Афиген
26.03.2009, 19:12
воспоминания проносящиеся перед глазами
Называются флэш-бэк. Добавляете это слово в начало сцены (или в конец).

бонд
26.03.2009, 22:33
А одном сообщении форума прочитал что сценарист подбирает музыку и в каких моментах она должна звучать.
Это серъёзно?
Или перебор определённого автора?

Афиген
26.03.2009, 22:34
сценарист подбирает музыку
Если он, по совместительству, музыкальный редактор.

Директо
26.03.2009, 22:56
бонд
Сценарист должен делать свою работу, поэтому любые советы насчет музыки, крупности планов и т.п. могут быть восприняты резко отрицательно. Особенно, если этот сценарист начинающий.

Тетя Ася
26.03.2009, 23:46
А одном сообщении форума прочитал что сценарист подбирает музыку и в каких моментах она должна звучать.
Это серъёзно?

Если:
ГГ садится за рояль и играет, а также поет под гармошку частушку, посещает выступление художественой самодеятельности, танцует определенный танец и совершает иные действия необходиые для развития сюжета с непосредственным источником музыки в кадре.

Во всех остальных случаях:
перебор определённого автора

бонд
28.03.2009, 20:31
эх,сожалею что опять вас беспокою,но хотел прояснить ещё один момент.
В прозе всё понятно ,пишешь например "он оценил расстояние до пистолета и понял что не успеет добраться до него быстрее противника".
В сценарии же у нас есть место только действию,диалогам и флэш-бекам.
Но мне кажется было бы совсем грубым просто пропустить в сценарии хоть какое-то описание того что герой хотел бы это сделать но не сделал.
Ведь даже у зрителей может возникнуть вопрос "а почему он не попробовал?".
Так вот как можно описать данный момент в сценарии,
Может быть так:
Герой бросает быстрый взгляд на пистолет,потом на противника.В недовольном жесте поднимает руки вверх.
- Я сдаюсь!

Или может быть допустимо вообще написать
"Герой бросает взгляд на пистолет и поняв что не сможет им воспользоваться поднимает руки вверх"

Подскажите плиз чтобы много не напортачить...

Тетя Ася
28.03.2009, 20:40
Герой бросает быстрый взгляд на пистолет,потом на противника.В недовольном жесте поднимает руки вверх.
- Я сдаюсь!

Именно так, только второе предложении как-то более грамотно сделайте. Не совсем понятно как это: в недовольном жесте. Лучше будет что либо про недовольное выражение лица.

Граф Д
28.03.2009, 20:43
бонд
"Пистолет лежит на столе - слишком далеко. Герой поднимает руки"
Собственно вопрос не в том, как описать намерения героя, а в том, чтобы объяснить, так сказать, диспозицию героя и пистолета. Тут можно в зависимости от ситуации дать сначала объяснение, где находится пистолет. "Злодей выбивает пистолет ударом ноги. Пистолет отлетает в дальний угол". Или "Герой лежит на диване, сжимая в объятиях грудастую блондинку. Пистолет Героя лежит на столе (висит в кобуре) в другом конце комнаты (в пяти шагах от героя). Входит Злодей с пистолетом в руке"...

бонд
28.03.2009, 21:06
Ну ТиБэГ зачётно постебался.
Тётя Ася спасибо за участие,учту.
Граф Д ваша позиция тоже понятна, но то что я напишу что пистолет отлетел в дальний угол вовсе не является подсказкой режиссёру что следовало бы показать что герой хотел бы воспользоваться пистолетом, но не смог.Режиссёр может сам не догадаться посвятить сему моменту пару десятков кадров.А это лишило бы сцену напряжённости действия,разве нет?

Денни
28.03.2009, 21:19
Герой бросает быстрый взгляд на пистолет,потом на противника.В недовольном жесте поднимает руки вверх. - Я сдаюсь!Про "недовольный жест" - лишнее. Ещё никто не сдавался с радостью (только в комедии, и то - идиотской).

Граф Д
28.03.2009, 21:40
бонд
Режиссёр может сам не догадаться посвятить сему моменту пару десятков кадров.А это лишило бы сцену напряжённости действия,разве нет?
Да если пистолет далеко, то тут уже и так ясно, что до него не добраться. Вопрос не в этом, вы мысленно выстраиваете сцену, думаете о деталях, создающих напряженность в кадре и реакции зрителя. Так вот - не надо всего этого. Ни деталей, движение, взглядов, ни напряженности создаваемой этими деталями. напряженность должна вытекать из ситуации. Вам, как сценаристу нужно описать ситуацию. А уж режиссер интерпретирует ее по своему в любом случае. Да, можно написать "герой бросает взгляд на пистолет, он лежит слишком далеко", возможно режиссер воспользуется вашей подсказкой. Но расписывать сцену вплоть до жестов и т.д. особого смысла нет. Потому что режиссер может переделать ее по своему и сцена все равно будет выглядеть не такой какой вы ее задумали. Вообще меньше уделяйте внимания жестам, взглядам и т.д. Оставьте это режиссеру и актерам и приготовьтесь заранее к тому что результат будет мало походить на то, что вы себе представляли. :pipe:

Афиген
28.03.2009, 22:33
Если герой чего-то не делает, не пишите об этом.

Елена Цвентух
28.03.2009, 22:51
бонд
Режиссёр может сам не догадаться посвятить сему моменту пару десятков кадров.А это лишило бы сцену напряжённости действия, разве нет?
Режиссер не идиот. :) Он может гораздо интересней тему решить, чем Вам придумалось. Потому что у сценаристов и режиссеров разный способ видения кина. Потому что вы написали свой сценарий, а режиссер будет снимать СВОЕ кино. Поэтому, как сказал Афиген, Если герой чего-то не делает, не пишите об этом..

бонд
28.03.2009, 23:39
всем спасибо.
Получается сценарий -пятая часть работы над интересным кино.
По замечательному сценарию бездарный режиссёр или при участии никудышных актёров,неправильно подобранных типажей могут снять в итоге совершенно неувлекательный фильм.
P/S смотрел только что Возвращение мушкетёров. Теперь глазами не киномана,а начинающего сценариста. Смотрится несколько по-другому.Досмотрел, хотя фильм не понравился сразу Нагиевым и Харатьяном-один играл в своём старом амплуа,из-за чего так и хотелось крикнуть "не верю",другой переигрывал.Актёры играли так себе.В основном всё вытягивал Боярский и Портос своей харизмой.Благораря работе режиссёра и оператора фильм оказался живым и смотрибельным, но сценарий беден до безобразия и примитивен.Алиса Фрейндлих тоже оставила негативное впечатление - с самого начала фильма чуть ли не единственная сцена где она снималась её актёрская игра оказалась 100% копией любимого классического служебного романа. Господа,ну так нельзя.Становится приторно и противно.
Кроме того,фактически 99% происходящего угадывалось за пять минут до этого.Ну и после просмотра задал вопрос "чем оказался полезен просмотр этого фильма" и не нашёл плюсов кроме того что актёры старых мушкетёров слава богу живы здоровы и похоже Боярский делал операцию по подтяжке лица.
Жена досмотрела до половины и ушла.

Афиген
28.03.2009, 23:43
Жена досмотрела до половины и ушла.
Ушла от вас?! :horror:

ТиБэг
28.03.2009, 23:53
Боярский и Портос
Валентин Георгиевич Смирнитский, видимо полностью слился со своим персонажем :happy: Харизма. мля!

бонд
29.03.2009, 08:49
харизма у Боярского

Афиген
29.03.2009, 11:22
харизма у Боярского
Жена ушла к нему? :happy:

Директо
29.03.2009, 16:16
Сообщение от бонд@29.03.2009 - 00:39
Получается сценарий -пятая часть работы над интересным кино.
По замечательному сценарию бездарный режиссёр или при участии никудышных актёров,неправильно подобранных типажей могут снять в итоге совершенно неувлекательный фильм.
Абсолютно верно. При этом, по чудовищному сценарию гениальный режиссер может снять ОТЛИЧНЫЙ ФИЛЬМ. Поэтому многим начинающим сценаристам советуют: есть талант - пишите книги. Там все зависит исключительно от Вас;)

Дмитрий Белый
01.04.2009, 14:03
:doubt:

Елена Цвентух
01.04.2009, 16:05
Директо
При этом, по чудовищному сценарию гениальный режиссер может снять ОТЛИЧНЫЙ ФИЛЬМ
В лучшем случае - неплохой. Но отличный по чудовищному сценарию - никогда. :) Если только сам не сядет и не перепишет - на "отлично".

Афиген
Цитата
харизма у Боярского


Жена ушла к нему?
А ты все о своем... о девичьем. :pipe: :happy:

Радость
01.04.2009, 16:11
Сообщение от Денни@28.03.2009 - 23:19
Про "недовольный жест" - лишнее. Ещё никто не сдавался с радостью (только в комедии, и то - идиотской).
Со мной все сдаются! :pleased:
Ну отчего же? У меня в очень напряженном и печальном моменте парень с радостью сдался... Нормально... :confuse:

Граф Д
01.04.2009, 17:31
Радость
У меня в очень напряженном и печальном моменте парень с радостью сдался...
Его заставили заниматься секисом на похоронах и он сдался :pipe: с радостью. Хотя момент был напряженный и печальный.

Валерия
12.04.2009, 11:02
Прошу прощения, если вопрос уже был - пролистала, на глаза не попался. Как правильно оформить мысли героя, озвученные для зрителя? Вот как Штирлиц говорил :happy:

ВаДей
12.04.2009, 18:18
Как правильно оформить мысли героя, озвученные для зрителя?
ШТИРЛИЦ (ЗК)
Что-то Мюллер сегодня явно не в духе.
Наверное, снова втык из Центра получил...

Захарыч
12.04.2009, 19:33
ВаДей
ШТИРЛИЦ (ЗК)
Ой не знаю... А если Штирлиц в кадре, а передаются только его рамышления его же, Штирлица, голосом? Народ, правда, как тогда оформлять? Что-то я никак не вспомню... :doubt:

Веселый Разгильдяй
12.04.2009, 20:36
Захарыч
А если Штирлиц в кадре,

З.К.,З.К.,З.К.,З.К., - всегда З.К.!
помните про бритву оккама и не умножайте сущности.
вот вам пример из классики.


FIGHT CLUB
by Jim Uhls.
Shooting Script. April 18, 1998
PG 1

SCREEN BLACK

JACK (V.O.)
People were always asking me, did I know Tyler Durden.

FADE IN:

INT. SOCIAL ROOM - TOP FLOOR OF HIGH-RISE - NIGHT

TYLER has the barrel of a HANDGUN lodged in JACK'S MOUTH. They
struggle intensely.

They are both around 30; Tyler is blond, handsome, eyes burning with
frightening intensity; and JACK, brunette, is appealing in a dry sort
of way. They are both sweating and disheveled; Jack seems to be losing
his will to fight.

TYLER
We won't really die. We'll be immortal.

JACK
oor -- ee-ee --uh -- aa-i --

JACK (V.O.)
With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels.

Jack tongues the barrel to the side of his mouth.

JACK (still dis***ted)
You're thinking of vampires.

Jack tries to get the gun. Tyler keeps control.

JACK (V.O.)
With my tongue, I can feel the silencer holes drilled into the barrel
of the gun. Most of the noise a gunshot makes is expanding gases. I
totally forgot about Tyler's whole murder-suicide thing for a second
and I wondered how clean the gun barrel was.

Tyler checks his watch.


удачи.
CU

Захарыч
13.04.2009, 07:05
Тады ой... :doubt: Спасибо...

Валерия
13.04.2009, 09:30
Спасибо! Но, увы, не знаю английского. к стыду своему. :scary: В скобках (ЗК)? Но ведь человек, как правило (и как подметил Захарыч) тоже находится в кадре. Как тогда не запутаться?

Фантоцци
13.04.2009, 10:12
В скобках (ЗК)? Но ведь человек, как правило (и как подметил Захарыч) тоже находится в кадре. Как тогда не запутаться?
ИМЯ ГЕРОЯ (ЗК)
Реплика

Блок действия любого персонажа.

Когда есть (ЗК), понятно, что это реплика (мысли) героя вне диалога. Главное, чтобы и редактор, и режиссёр это понимали.

Валерия
13.04.2009, 11:13
Вот, я как-то сталкивалась с термином, обозначающим, что это мысли человека, находящегося в кадре. но забыла, как он называется :doubt:

Веселый Разгильдяй
13.04.2009, 14:06
Валерия
термин - З.К.
:pleased:

Валерия
13.04.2009, 15:09
Спасибо, уважаемый В. Р. Конечно же, я никогда не сталкивалась с ЗК, куда мне. А термин я нашла, это - апарт.

Веселый Разгильдяй
13.04.2009, 16:09
Валерия
апарт
а вы не иронизируйте. лучше сами разберитесь.

ваш термин "апарт" в кино - это когда герой ГЛЯДЯ В КАМЕРУ В НЕЕ ЖЕ И ГОВОРИТ.
а на театре апарт - обращение героя с авансцены к зрителям - то есть в партер - практически дословный перевод.

и к мыслям героя и З.К. ваш термин не имеет никакого отношения.

синица
13.04.2009, 17:07
В.Р., ВАЛЕРИЯ, не ссорьтесь, я такого слова и слыхом не слыхивала, и вот благодаря вам узнала. Валерия, давай еще что-нибудь спроси, охота значительно поумнеть.

Валерия
13.04.2009, 17:13
Спасибо! :friends: А глядя в камеру, он говорит в нее вслух или про себя? :happy: В смысле, если другие участники его не слышат - то, наверное, это и есть то, о чем мы говорили?

Валерия
13.04.2009, 17:16
синица

:happy: Да просто любопытно стало. я нашла даже у себя в сценарии это слово. Но как-то я его тогда применила не сильно обдуманно. Так и понимая, что мысли героя, сказанные для зрителя.

Таис
13.04.2009, 17:35
многим начинающим сценаристам советуют: есть талант - пишите книги.
А вот если нет таланта, то тут уж ничего не поделаешь - пишите сценарии. :doubt:

Вячеслав Киреев
13.04.2009, 18:42
А глядя в камеру, он говорит в нее вслух или про себя?
Вслух говорит. Кстати, классный прием, я один раз пользовался. В фильме "Каффс" этот прием очень грамотно эксплуатируется на полную катушку. Герой общается с другим персонажем, но может в любое время повернуться к камере и сказать все, что думает, обращаясь к зрителю. Потом можно продолжить диалог, можно завершить диалог апартом.

Веселый Разгильдяй
13.04.2009, 19:03
Валерия
да не за что. :friends:
А глядя в камеру, он говорит в нее вслух или про себя?
вы задали в общем то очень важный вопрос по ДРАМАТУРГИИ, по большому счету не имеющий отношения к оформлению сценария.
постараюсь объяснить как могу - уж не обессудьте

прием этот - апарт - очень сложный, тонкий, неоднозначный и трудный в исполнении как на уровне сценария, так и на уровне режиссуры/работы с артистом.

дело в том что в сценарии вы всегда (обычно) соблюдаете незыблемое правило четвертой стены:
зрителя не втягивают в общение.
на экране между собой общаются/взаимодействуют герои. зритель же - только свидетель. он не вступает в диалог с героями.

а применяя апарт вы резко меняете правила игры. вы рушите эту условную 4вертую стенку. очень грубо говоря от системы станиславского/чехова вы мгновенно переходите к системе брехта.

у зрителя - шок!

и теперь зритель у вас становится СОУЧАСТНИКОМ событий - пусть мысленно и ненадолго. герой обращается к ВАМ ЛИЧНО (и к миллионам других зрителей).
он резко интенсивно заставляет вас ввязаться в драку.
а потом так же резко вернуться в положение беспристрастного наблюдателя.

апарт - очень сильнодействующее средство. на грани яда.
это - фигура высочайшего сценарного/режиссерского пилотажа.
новичкам не рекомендуется - легко можно воткнуться в землю.

и еще.
апарт в принципе можно применять в любом жанре. но наиболее выигрышные для него (как показывает классика театра и кино) являются комедия, водевиль и фарс. обращаясь к зрителю герой может предложить им (например) похихикать за спиной у главного злодея. или фигаро расскажет, как он сейчас будет выпутываться из трудной ситуации.

почитайте классические пьесы великих мастеров - и вы сами поймете многое про великий и ужасный апарт.
УУУУУ!
:horror:
удачи.
CU

да, забыл добавить.
апарт может быть как с прямым текстом героя, глядящего и говорящего в камеру (обращающегося к зрителю), так и с закадровым текстом героя, молча глядящего в камеру а З.К. звучит его голос.
второе - еще сложнее и тоньше.
это - прием, требующий, как правило, повторения (рефрена или рондо) - чтобы зритель не подумал про элементарный режиссерский брак. :doubt:

и есть еще апарт, когда герой ВООБЩЕ ничего не говорит в камеру.
это чисто режиссерский прием, когда автор намеренно (на мгновение, на очень недолгое время) разрушает ту самую стену.
посмотрите внимательно германа - конечно старшего - и вы кое-где увидите этот филигранный прием.
уффффф....вроде все!

синица
13.04.2009, 19:39
Веселый Разгильдяй, а как этот самый апарт оформляется в сценарии?

Веселый Разгильдяй
13.04.2009, 19:56
синица
как этот самый апарт оформляется в сценарии
да как хотите. по барабану. лишь бы был понятен прием.
типо:
- вася поворачивается. и смотрит прямо НА НАС.
- вася поворачивается и смотрит прямо В КАМЕРУ.
- вася поворачивается и смотрит апарт (пусть редактора сойдут с ума!).
- вася поворачивается и смотрит на....а хрен его знает, на кого смотрит вася. наверное, на меня.

а дальше если кажется что все еще непонятен прием - хотите - еще напишите:

ВАСЯ
(глядя на нас/зрителя/аудиторию/меня лично)
А Мамба вас ненавидит, белые сволочи!

хихихииии... :tongue_ulcer:

синица
13.04.2009, 20:52
В.Р. :friends:

Кузя
14.04.2009, 02:38
Вопрос: как оформлять телефонные переговоры? У меня в скрипте их много, и все идут обычным диалогом, с ремарками:

СТЕПАН
(в трубку)
Как жизнь?

ВАСИЛИЙ
(в трубку)
Сокращается.

Небходимо ли после каждой реплики делать шапку:

ИНТ. САЛОН "ЛЕКСУСА" - НОЧЬ

СТЕПАН
(в трубку)
Как жизнь?

ИНТ. ГОСТИНИЦА - НОМЕР ВАСИЛИЯ - НОЧЬ

ВАСИЛИЙ
(в трубку)
Сокащается.

ИНТ. САЛОН "ЛЕКСУСА" - НОЧЬ

СТЕПАН
(в трубку)
У меня тут дело на сто рублей.

и т.п.

Или допустимы оба варианта? :doubt:

Надия
14.04.2009, 02:47
Вопрос: как оформлять телефонные переговоры? У меня в скрипте их много, и все идут обычным диалогом, с ремарками:

Об этом уже подробно писали в другой теме по формату.

Много телефонных раговоров - не есть хорошо!=)

Кузя
14.04.2009, 02:54
Об этом уже подробно писали в другой теме по формату.

ОК, спасибо, поищу.

Много телефонных раговоров - не есть хорошо!=)

А как же "кабинетные" триллеры? :pipe: :shot:

Надия
14.04.2009, 02:57
Кузя
А как же "кабинетные" триллеры?

Такие тоже бывают? =) А примеры есть? Назовите несколько фильмов.

Кузя
14.04.2009, 03:07
Сообщение от Надия@14.04.2009 - 02:57
Кузя


Такие тоже бывают? =) А примеры есть? Назовите несколько фильмов.
Навскидку: недавняя "Валькирия" Сингера, очень нравится "Boiler Room" - там вообще Джовани Рибизи весь фильм на телефоне висит. Ну и конечно, "Телефонная будка" Шумахера с Колином Фаррелом :pipe:

Если опустить "телефонную" тему, то к "кабинетным" можно добавить "Нет выхода" и "Тринадцать дней" с Костнером, "Львы для ягнят" Редфорда...

Надия
14.04.2009, 03:11
Кузя, я только тефонную будку смотрела. Так на этом фильм пострен. Телефон там вроде ГГ =)

Кузя
14.04.2009, 03:14
"Бойлерную" рекомендую - про брокеров, эдакий "Уолл Стрит" про молодое поколение + у Аффлека и Вина Дизеля шикарные роли второго плана.

Надия
14.04.2009, 03:16
Кузя, спасибо, а Вы тему нашли?

Кузя
14.04.2009, 03:17
Пока нет - ищу

Надия
14.04.2009, 03:30
http://www.screenwriter.ru/forum/index.php...0разговоры&st=0 (http://www.screenwriter.ru/forum/index.php?showtopic=1003&hl=телефонные%20разговоры&st=0)

Правда, тут были споры как правильно, но всё равно интересно почитать.

Кузя
14.04.2009, 03:31
Ага, спасибо.

Надия
14.04.2009, 03:40
И вот ещё

http://www.screenwriter.ru/forum/index.php...opic=2068&st=60 (http://www.screenwriter.ru/forum/index.php?showtopic=2068&st=60)

Валерия
14.04.2009, 13:00
Веселый Разгильдяй
Насчет диалога со зрителем - это же может быть просто озвучка мыслей героя, тогда зритель по-прежнему остается "за четвертой стеной", просто глужбе понимает происходящее с героем.

синица
Офрмляется так.

АПАРТ-МАРИЯ

по крайней мере я видела именно такое оформление.

Веселый Разгильдяй
14.04.2009, 13:11
Валерия
это же может быть просто озвучка мыслей героя
ага. озвучка. глубокая. вы хоть сами поняли что написали?
Офрмляется так.АПАРТ-МАРИЯ

нет, не так.
оформляется так:
АПОРТ, МАРИЯ!
либо.
ФУ, МАРИЯ! ТУБО!
:tongue_ulcer:

бонд
17.04.2009, 15:59
уважаемые, как в сценарии оформляется речь иностранца, если я хочу чтобы слышалась иностранная речь,и тут же перевод?
Может быть, так?

ИНОСТРАНЕЦ
fuck you all
(пошли вы все!)

РУССКИЙ
фигасе, понаехали...

Вячеслав Киреев
17.04.2009, 18:49
Может быть, так?
Может, заглянуть в местную библиотеку?

Веселый Разгильдяй
18.04.2009, 00:01
Вячеслав Киреев
Может, заглянуть в местную библиотеку?
:friends:

бонд
19.04.2009, 08:04
Сообщение от Вячеслав Киреев@17.04.2009 - 18:49
Может, заглянуть в местную библиотеку?
что-то ничего не нашёл.
Полазял по конкурсным сценариям но там либо титры, либо просто иностранная речь без перевода.
А мне надо так, чтобы поняли, что слышна иностранная и тут же русский перевод.



И ещё если в помещении несколько людей и один герой говорит что-то конкретно кому-то именно как оформлять?
1) Саша повернулся к Пете
САША
Ты козёл!
2) САША(Пете)
Ты козёл!
Или и тот и другой варианты имеют право на существование?

ВаДей
19.04.2009, 08:30
Бонд, ну вы прям, как дитё малое. Вас послали в библиотеку, а вы на конкурсе бродите. Библиотека (см. на Главной слева) это раздел, где много всякой полезной литературы. В частности, книжка Смирновой по сценарному формату, где все написано. Вот вам ссылочка, плиз:
Сценарный формат (http://www.screenwriter.ru/info/format.rar)

бонд
19.04.2009, 09:43
Сообщение от ВаДей@19.04.2009 - 08:30
Бонд, ну вы прям, как дитё малое. Вас послали в библиотеку, а вы на конкурсе бродите. Библиотека (см. на Главной слева) это раздел, где много всякой полезной литературы. В частности, книжка Смирновой по сценарному формату, где все написано. Вот вам ссылочка, плиз:
Сценарный формат (http://www.screenwriter.ru/info/format.rar)
большое спасибо, давно искал что-то такое.
Нашёл много ошибок в своём сценарии.

Но по поводу вопроса 1, так и не нашёл ответа и тут.
Там написано
5.3 Если ваш герой говорит на иностранном языке, то совсем не обязательно рыться в учебниках и искать, как именно произносится та или иная фраза, достаточно в ремарке указать, что следующий кусок диалога произносится на таком-то языке. И все.

Есть разбор варианта с титрами.

А мне надо что слышится иностранная речь и тут же голос переводчика за кадром.
Неужели делать так?

ДЖОН
Hello
ПЕРЕВОДЧИК(за кадром)
Привет

?

Вячеслав Киреев
19.04.2009, 12:29
А мне надо что слышится иностранная речь и тут же голос переводчика за кадром.
бонд, не иначе новый сериал пишете? Теперь уже на 7 серий замахнулись? :happy:
По вопросу:
ДЖОН
Hello
ПЕРЕВОДЧИК(за кадром)
Привет
Это возможно только в случае, когда присутствует игра слов. В остальных случаях следует использовать рекомендации Сценарного формата.

автор
19.04.2009, 12:59
бонд


Может, Джону проще русский выучить, по- быстрому, а?

бонд
19.04.2009, 13:16
переписал сценарий в формат 44 минуты,допридумываю ещё 3 серии. Итого будет 8 серий.